Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Traduction de «werden voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werden voornamelijk Nederlanders, Fransen en Luxemburgers geflitst.

Les conducteurs concernés étaient principalement des Néerlandais, des Français et des Luxembourgeois.


2. a) Tijdens deze legislatuur werden voornamelijk gezamenlijke aankopen gerealiseerd met de Federale Politie, in toepassing van het bestaand samenwerkingsprotocol.

2. a) Pendant cette législature, les achats en commun ont essentiellement concerné des marchés réalisés avec la Police fédérale, en application du protocole d'accord existant.


3. a) Hoeveel inbreuken met betrekking tot de voedselveiligheid werden er vastgesteld? b) Welke inbreuken werden voornamelijk vastgesteld? c) Werden hiervoor boetes uitgeschreven? d) Zo ja, hoeveel?

3. a) Combien d'infractions relatives à la sécurité alimentaire ont été constatées? b) Quelles sont les principales infractions constatées? c) Des amendes ont-elles été infligées aux contrevenants? d) Dans l'affirmative, combien?


11. stelt bezorgd vast dat het Instituut vastleggingskredieten uit hoofde van titel II (administratieve uitgaven) heeft overgedragen ten belope van 193 420 EUR (24 %); erkent dat deze overdrachten hoofdzakelijk nog niet ontvangen facturen en lopende IT-projecten betroffen; stelt met bezorgdheid vast dat 29 % van de vastgelegde kredieten die van 2012 naar 2013 waren overgedragen, niet benut werden, voornamelijk als gevolg van de overschatting van de kosten voor een vergadering van de raad van bestuur;

11. constate avec inquiétude que pour le titre II (dépenses administratives), l'Institut a reporté 193 420 EUR de crédits engagés, soit 24 %; reconnaît que ces reports concernent principalement des factures non encore reçues et des projets informatiques en cours; signale avec inquiétude que sur les crédits engagés reportés de 2012 à 2013, 29 % n'ont pas été exécutés, essentiellement en raison d'une surestimation des coûts liés à une réunion du comité directeur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stelt bezorgd vast dat het Instituut vastleggingskredieten uit hoofde van titel II (administratieve uitgaven) heeft overgedragen ten belope van 193 420 EUR (24 %); erkent dat deze overdrachten hoofdzakelijk nog niet ontvangen facturen en lopende IT-projecten betroffen; stelt met bezorgdheid vast dat 29 % van de vastgelegde kredieten die van 2012 naar 2013 waren overgedragen, niet benut werden, voornamelijk als gevolg van de overschatting van de kosten voor een vergadering van de raad van bestuur;

11. constate avec inquiétude que pour le titre II (dépenses administratives), l'Institut a reporté 193 420 EUR de crédits engagés, soit 24 %; reconnaît que ces reports concernent principalement des factures non encore reçues et des projets informatiques en cours; signale avec inquiétude que sur les crédits engagés reportés de 2012 à 2013, 29 % n'ont pas été exécutés, essentiellement en raison d'une surestimation des coûts liés à une réunion du comité directeur;


Deze vangsten werden voornamelijk uitgevoerd door vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug uit de Seychellen (7 566 ton), Formosa (650 ton), Oman (33 ton) en de Filipijnen (8 ton).

Ces captures ont été effectuées par des palangriers des Seychelles (7 566 t), de Taiwan (650 t), d'Oman (33 t) et des Philippines (8 t).


Deze vangsten werden voornamelijk uitgevoerd door Spaanse zegenvaartuigen (126 009 ton), gevolgd door Seychelse (63 212 ton), Franse (42 530 ton) en andere nationaliteiten (26 610 ton).

Ces captures ont été réalisées principalement par des senneurs d'Espagne (126 009 t), des Seychelles (63 212 t), de France (42 530 t) et d'autres pays (26 610 t).


- Er zijn ook kleine groepen van staatlozen die bijvoorbeeld in Roemenië werden geboren (kwamen voornamelijk halfweg de jaren 2000 aan), - of die uit Bhutan komen, - of Koerden (voornamelijk uit Syrië) Het is voorzien dat de procedure inzake staatloosheid wordt herzien conform het regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001)

- On note également de petits nombres d'apatrides, par exemple, nés en Roumanie (arrivés pour la plupart au milieu des années 2000), - venus du Bhoutan ou - Kurdes (essentiellement de Syrie). Il est prévu que la procédure relative à l'apatridie soit revue, conformément à l'accord de gouvernement (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001)


3. a) Hoeveel (voormalige) militaire domeinen werden sinds 2000 indien mogelijk, en alleszins de jongste vijf jaar, reeds verkocht? b) Werden deze domeinen voornamelijk aan private of publieke partners verkocht?

3. a) Je souhaiterais obtenir des chiffres sur les (anciens) domaines militaires vendus, si c'est possible depuis 2000, ou en tout cas pour les cinq dernières années. b) Ces domaines ont-ils été principalement vendus à des partenaires privés ou publics?


Problemen op het gebied van familierecht werden voornamelijk duidelijk met betrekking tot kindervoogdij in het geval van een scheiding of erkenning van partnerschappen die in een andere lidstaat waren geregistreerd.

Les problèmes dans le domaine du droit de la famille ont été mis au jour principalement en ce qui concerne la garde des enfants dans le cas d'un divorce ou de la reconnaissance d'unions enregistrés dans un autre État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden voornamelijk' ->

Date index: 2022-07-20
w