Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Routinematig
Traumatische neurose
Zoals gewoonlijk

Vertaling van "werden zoals gewoonlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amn ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar alleen de eerste en de tweede pagina bleven leeg, want op de laatste pagina werden zoals gewoonlijk wel reclameadvertenties afgedrukt.

On notera que seules la première et la deuxième page sont blanches, parce que comme d’habitude, des publicités ont été publiées sur les autres pages.


Vrouwelijke collega’s uit mijn fractie en ikzelf hadden amendementen ingediend op deze initiatiefverslagen, maar deze werden zoals gewoonlijk – in de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen getorpedeerd.

Mes collègues féminines et moi-même avions nous-mêmes soumis des amendements à ces rapports d’initiative. Malheureusement - comme nous y sommes habituées - ils ont été rejetés au sein de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances, raison pour laquelle nous avons de nouveau soumis certains de ces amendements au vote de l’Assemblée.


Het verslag maakt duidelijk dat bij ten minste 147 CIA-vluchten tussenlandingen op Ierse luchthavens zijn gemaakt met vliegtuigen die ingezet werden voor ‘buitengewone uitleveringen’ of ontvoeringen, zoals wij ze gewoonlijk zouden noemen.

Le rapport souligne qu’au moins 147 vols opérés par la CIA ont impliqué une escale dans des aéroports irlandais, dont certains concernaient des aéronefs utilisés pour des «transferts extraordinaires» (extraordinary renditions), ou plutôt des enlèvements, comme on devrait les appeler plus justement.


4. Zoals uit het rapport « Early Warning System on Drugs at Public Health Level in Belgium, Progress Report, November 2002 » blijkt, werden de ringgesubstitueerde amfetamines, waartoe nieuwe synthetische drugs gewoonlijk behoren, het meeste gemeld.

4. Comme mentionné dans le rapport « Early Warning System on Drugs at Public Health Level in Belgium, Progress Report, November 2002 », les amphétamines substituées sur le cycle, sont le plus souvent signalées. Habituellement, les nouvelles drogues synthétiques font partie de cette classe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze toelage houdt rekening met het aantal projecten dat jaarlijks door de Belgische samenwerking wordt betoelaagd en is bestemd voor de vaste kosten die het centrum heeft om onder meer het onderzoek te financieren dat het uitvoert met eigen middelen en niet rechtstreeks in relatie met een Belgisch project; de voortzetting van de financiering van een voldoening gevend lopend meerjarig project dat uitgevoerd wordt door het centrum in samenwerking met een laboratorium van een Belgische universiteit (gewoonlijk een landbouwfaculteit) of met een privé-laboratorium dat nauw verbonden is met Belgisch hoogtechnologisch onderzoek; de financier ...[+++]

Ce subside tient compte du nombre de projets subsidiés annuellement par la coopération belge et vise à couvrir les frais fixes du centre, notamment dans le cadre du financement de la recherche réalisée par ses propres moyens et non pas en rapport direct avec un projet belge; la poursuite du financement d'un projet pluriannuel satisfaisant en cours, réalisé par le centre en collaboration avec un laboratoire d'une université belge (d'habitude d'une faculté d'agronomie) ou avec un laboratoire privé étroitement lié à des recherches dans le cadre de la technologie de pointe belge; le financement de la deuxième phase d'un projet au cas où la première phase ait donné de bons résultats, justifiant dès lors le financement d'une phase suivante; la ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     routinematig     traumatische neurose     zoals gewoonlijk     werden zoals gewoonlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden zoals gewoonlijk' ->

Date index: 2023-08-17
w