Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Honger in de wereld
Concentratiekampervaringen
Gerechtelijke wereld
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Politionele wereld
Rampen
Schotels mooi opmaken
Universitaire wereld

Vertaling van "wereld aantrekkelijker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde | Comité Faim dans le monde


Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel | Convention pour la protection du patrimoine mondial culturel et naturel


Overeenkomst inzake het GARP Atlantisch Tropisch Experiment (GATE) tussen de Wereld Meteorologische Organisatie, de Regering van de Republiek Senegal en andere lidstaten van de Wereld Meteorologische Organisatie welke deelnemen aan het experiment

Accord relatif à l'expérience tropicale du GARP dans l'Atlantique (ETGA) entre l'Organisation météorologique mondiale, le Gouvernement de la République du Sénégal et les autres Etats Membres de l'Organisation météorologique mondiale participant à l'expérience


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde








reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het inzicht dat ondernemers banen en welvaart creëren moet in de overheden van alle lidstaten worden verspreid. Bovendien moet Europa een gastvrije plaats worden voor de slimste ondernemers op internationaal niveau: regelgevings- en steunkaders moeten het voor oprichters uit andere regio's van de wereld aantrekkelijk maken om naar Europa te komen in plaats van bijvoorbeeld naar de VS of Oost‑Azië te trekken.

Il convient d’amener les administrations de tous les États membres à reconnaître les entrepreneurs comme créateurs d’emplois et de prospérité. L’Europe doit en outre devenir un lieu accueillant pour les esprits les plus entreprenants au niveau international: les cadres réglementaires et de soutien doivent inciter les créateurs d’entreprises d’autres régions du monde à venir en Europe plutôt que de préférer, par exemple, les États-Unis ou l’Asie de l’Est.


Het CCB zal ook de academische wereld begeleiden in het creëren van een aantrekkelijke omgeving die aanzet tot het verwerven van sterk doorgedreven technische kennis.

Le CCB accompagnera également le monde académique sur la voie de la création d'un environnement attractif propice à l'acquisition de connaissances techniques très approfondies.


Om bij de economische en de sociale wereld meer interesse voor die functie op te wekken, wordt het kennelijk noodzakelijk terzake een fiscaal aantrekkelijke regeling voor te stellen.

Afin d'intéresser davantage le monde économique et social à cette fonction, il semble impératif de proposer un cadre fiscal attrayant.


Op het Wereld Economisch Forum over Afrika dat in van juni 2007 plaatsvond, werd de Tunesische economie de meest competitieve van dat continent geacht (met name dankzij zijn geschoolde en goedkope arbeidskrachten) hetgeen verklaart waarom het land aantrekkelijk is voor buitenlandse investeerders.

Lors du Forum économique mondial sur l'Afrique qui s'est déroulé en juin 2007, l'économie tunisienne a été considérée comme l'économie la plus compétitive de ce continent (notamment grâce à sa main d'œuvre qualifiée et peu coûteuse), ce qui explique l'attrait qu'elle exerce vis-à-vis des investisseurs étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze richtlijn wordt beoogd bij te dragen tot de verwezenlijking van deze doelstellingen door de toelating en de mobiliteit van onderdanen van derde landen voor een verblijf van meer dan drie maanden voor het verrichten van onderzoek te vergemakkelijken, zodat de Gemeenschap voor onderzoekers uit de hele wereld aantrekkelijker wordt en haar positie als mondiaal centrum voor onderzoek wordt versterkt.

La présente directive vise à contribuer à la réalisation de ces objectifs en favorisant l'admission et la mobilité des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche pour des séjours de plus de trois mois, afin de rendre la Communauté plus attrayante pour les chercheurs du monde entier et de promouvoir sa position en tant que centre de recherche international.


Richtlijn 2005/71/EG van de Raad van 12 oktober 2005 betreffende een specifieke procedure voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op wetenschappelijk onderzoek heeft een soortgelijk doel, namelijk ervoor zorgen dat de Gemeenschap voor onderzoekers uit de hele wereld aantrekkelijker wordt en haar positie als mondiaal centrum voor onderzoek wordt versterkt.

La directive 2005/71/CE du Conseil du 12 octobre 2005 relative à une procédure d'admission spécifique des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique poursuit un objectif similaire, à savoir rendre la Communauté plus attrayante pour les chercheurs du monde entier et promouvoir sa position en tant que centre de recherche international.


Het Erasmus Mundus-programma is het antwoord op de uitdagingen die in het in 1999 begonnen Bolognaproces en de Lissabonstrategie van 2000 naar voren zijn gekomen. Die zorgen er respectievelijk voor dat het Europese hogeronderwijsstelsel voor de hele wereld aantrekkelijker wordt, op een wijze die in overeenstemming is met de culturele en wetenschappelijke tradities van Europa, en dat de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa worden aangepast aan de behoeften van de kennismaatschappij.

Le programme Erasmus Mundus répond aux défis du processus de Bologne initié en 1999 et de la stratégie de Lisbonne lancée en 2000. Ceux-ci veillent respectivement à ce que le système européen d’enseignement supérieur exerce dans le monde entier un attrait à la hauteur de ses traditions culturelles et scientifiques et adapte les systèmes européens d’éducation et de formation aux besoins de la société de la connaissance.


(4) De Europese ministers van onderwijs, in Bologna bijeen (19 juni 1999) hebben in hun gezamenlijke verklaring gesteld dat het van groot belang is dat het hoger onderwijs in Europa voor studenten uit alle delen van de wereld aantrekkelijker wordt gemaakt op een wijze die in overeenstemming is met de grote culturele en wetenschappelijke prestaties van Europa.

(4) Les ministres européens de l'éducation réunis à Bologne (19 juin 1999) ont affirmé, dans leur déclaration commune, qu'il fallait faire en sorte que le système européen d'enseignement supérieur exerce dans le monde entier un attrait à la hauteur de ses extraordinaires traditions culturelles et scientifiques.


Het aantrekkelijke van deze virtuele wereld is dat er quasi geen regels zijn.

Ce monde virtuel est attirant car il n'y a quasiment pas de règles.


De invoering van het wetenschappelijk visum, het feit dat onderzoekers uit derde landen geen arbeidsvergunning meer moeten hebben en de oprichting van een werkgroep die concrete maatregelen moet ontwikkelen inzake sociale zekerheid voor mobiele onderzoekers zijn maatregelen die onze universiteiten en onderzoekscentra toegankelijker en aantrekkelijker maken voor onderzoekers uit de hele wereld.

Un visa scientifique, la suppression du permis de travail pour les chercheurs de pays tiers et un groupe de travail chargé de développer des mesures concrètes concernant la sécurité sociale des chercheurs mobiles sont autant d'exemples de mesures qui rendent nos universités et nos centres de recherche plus accessibles et plus attractifs aux yeux des chercheurs du monde entier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld aantrekkelijker' ->

Date index: 2021-03-29
w