Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld de afgelopen jaren ingrijpend » (Néerlandais → Français) :

De luchtvaartsector heeft de afgelopen jaren ingrijpende veranderingen ondergaan die samenhangen met een toename van het aantal passagiers en vluchten op de geliberaliseerde Europese markt.

Au cours des dernières années, le secteur du transport aérien a connu d'importantes mutations, de pair avec une augmentation du nombre des passagers et des vols dans un marché européen libéralisé.


Volgens de scores van de Wereld Honger Index (2) , die sterk schommelen naar gelang van de regio's en de landen, is de Democratische Republiek Congo het enige land dat de afgelopen jaren evolueerde van een alarmerende situatie naar een extreem alarmerende situatie.

En effet, d'après les scores de l'indice de la faim (2) dans le monde qui varient considérablement selon les régions et les pays, la République démocratique du Congo est le seul pays à être passé d'une situation « alarmante » à « extrêmement alarmante » ces dernières années.


De afgelopen jaren heeft de crisis in al haar aspecten (stijging van de kostprijs van de grondstoffen, financiële crisis, teloorgang van het milieu, klimaatverandering) een zware impact gehad op de voedselzekerheid in de wereld.

Ces dernières années, la crise sous ces multiples aspects (hausse des coûts des matières premières, crac financier, dégradation de l'environnement, changements climatiques), a eu un lourd impact sur la sécurité alimentaire mondiale.


Mevrouw Catherine Colonna, Frans minister van Europese Zaken, heeft onlangs een Europa beschreven met zeer lange beslissingsprocessen, die in jaren worden uitgedrukt, een neiging om steeds maar verslagen te schrijven — op het gebied van de ruimtevaart heeft men de bossen van de wereld de afgelopen drie jaar aanzienlijk schade toegebracht — en om compromissen te vragen die particuliere belangen verzoenen in plaats van zich op het al ...[+++]

Mme Catherine Colonna, ministre française des affaires européennes, a récemment décrit une Europe avec des processus de décision très longs, qui se chiffrent en années, une tendance à faire rapports après rapports — dans le domaine spatial on a fait subir aux forêts mondiales un dommage considérable dans les trois ans passés — et à demander des compromis qui concilient des intérêts particuliers mais qui ne se focalisent pas sur un intérêt général.


De afgelopen jaren heeft de crisis in al haar aspecten (stijging van de kostprijs van de grondstoffen, financiële crisis, teloorgang van het milieu, klimaatverandering) een zware impact gehad op de voedselzekerheid in de wereld.

Ces dernières années, la crise sous ces multiples aspects (hausse des coûts des matières premières, crac financier, dégradation de l'environnement, changements climatiques), a eu un lourd impact sur la sécurité alimentaire mondiale.


Volgens de scores van de Wereld Honger Index (2) , die sterk schommelen naar gelang van de regio's en de landen, is de Democratische Republiek Congo het enige land dat de afgelopen jaren evolueerde van een alarmerende situatie naar een extreem alarmerende situatie.

En effet, d'après les scores de l'indice de la faim (2) dans le monde qui varient considérablement selon les régions et les pays, la République démocratique du Congo est le seul pays à être passé d'une situation « alarmante » à « extrêmement alarmante » ces dernières années.


De wereld is in de afgelopen jaren ingrijpend veranderd

Le monde a connu des changements spectaculaires au cours de ces dernières années.


Door de opkomst van internet en andere digitale technologieën is de wereld de afgelopen jaren ingrijpend veranderd.

Compte tenu de l’arrivée de l’internet et d’autres technologies numériques, le monde a considérablement changé ces dernières années.


Door de opkomst van internet en andere digitale technologieën is de wereld de afgelopen jaren ingrijpend veranderd.

Compte tenu de l’arrivée de l’internet et d’autres technologies numériques, le monde a considérablement changé ces dernières années.


Deze verordening over de rechten van gehandicapten en personen met een beperkte mobiliteit tijdens vliegreizen zal tot praktische verbeteringen leiden voor deze leden van onze Gemeenschap. Zij krijgen nu namelijk de zekerheid dat zij volledig gebruik kunnen maken van de mogelijkheden die het vliegverkeer hun zowel privé (voor bijvoorbeeld vakanties) als zakelijk te bieden heeft; mogelijkheden die onze wereld de afgelopen jaren zo ingrijpend veranderd hebben.

Ce règlement sur les droits des personnes handicapées et à mobilité réduite lors de voyages aériens constituera une réelle amélioration dans la vie de ces citoyens, en leur garantissant la possibilité de profiter pleinement des transports aériens - que ce soit pour les affaires ou les loisirs - qui ont tellement transformé notre monde ces derniers temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld de afgelopen jaren ingrijpend' ->

Date index: 2023-07-19
w