Het houdt wezenlijk verband met de behoefte aan
het vastleggen van regels, om te reguleren, bij zaken waarvoor geen regels beschikbaar zijn, om doeltreffende vooruitgang, sociale stabiliteit, economische stabiliteit en vrede te bereiken in een georde
nde en gereguleerde wereld waar de regels en de normen voor iedereen duidelijk zichtbaar zijn, omdat we, om het zo te zeggen, allen zo met ze om moeten gaan dat de wereld die we aan het
...[+++] opbouwen zijn een eerlijker wereld voor iedereen zal zijn.
Il est lié fondamentalement à la nécessité d’établir des règles, de réglementer des matières qui ne le sont pas, pour réaliser de véritables progrès, obtenir la stabilité sociale, la stabilité économique et la paix dans un monde ordonné et réglementé, où les règles et les normes sont claires pour tout le monde parce que nous devons tous, pour ainsi dire, les gérer afin que le monde que nous bâtissons soit effectivement un monde plus équitable pour tous.