Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Vertaling van "wereld heeft gedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


schuldeiser die het verzoek tot faillietverklaring gedaan heeft

créancier poursuivant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgroep mobiliteit die door de Commissie werd opgericht om oplossingen te zoeken voor de mobiliteitproblemen die zich in dit verband voordoen, heeft een eerste reeks beleidsaanbevelingen gedaan op de drie belangrijkste gebieden terzake: toegang tot mobiliteit, kwaliteit van de mobiliteit en Europa openstellen voor de rest van de wereld (mobiliteit vanuit/naar de rest van de wereld).

Le groupe de travail sur la mobilité institué par la Commission pour promouvoir les questions de mobilité dans le cadre de ce processus a remis une première série de recommandations stratégiques qui se concentrent sur les trois questions les plus pertinentes: l'accès à la mobilité, la qualité dans la mobilité et l'ouverture de l'Europe à un monde plus large (mobilité en dehors de l'UE).


De EU is de grootste donor van officiële ontwikkelingshulp in de wereld en heeft concrete voorstellen gedaan om de emissie van broeikasgassen te verminderen teneinde de temperatuurstijging te beperken tot maximum 2°C.

L’UE est le plus grand fournisseur d’aide publique au développement dans le monde et a avancé des propositions concrètes de réduction des émissions de gaz à effet de serre en vue de contenir l’accroissement de la température en dessous de 2 °C.


T. stelt vast dat Iran zich niet heeft gehouden aan de uiterste termijn van eind 2009 om in te gaan op het verzoek om zijn nucleaire installaties open te stellen voor de inspecteurs van het IAEA; stelt eveneens vast dat Iran tot op heden niets heeft gedaan om het vertrouwen van de internationale gemeenschap te herstellen en de wereld te overtuigen van het louter vreedzame karakter van zijn nucleair programma;

T. constatant que l'Iran a laissé passer le délai de la fin de l'année 2009 pour se conformer à la demande d'ouvrir ses centrales nucléaires aux inspecteurs de l'AIEA; qu'il n'a, à ce jour, rien entrepris pour regagner la confiance de la communauté internationale et convaincre le monde de la nature exclusivement pacifique de son programme nucléaire;


Het wetsvoorstel houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht vindt zijn verre oorsprong in een onderzoek dat de academische wereld vóór 1995 heeft gedaan naar het ratificatiebeleid van België inzake de verdragen van Den Haag.

La proposition de loi portant le Code de droit international privé trouve son origine lointaine dans une recherche, effectuée avant 1995 par le monde académique, sur la politique de ratification par la Belgique des conventions de La Haye.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht vindt zijn verre oorsprong in een onderzoek dat de academische wereld vóór 1995 heeft gedaan naar het ratificatiebeleid van België inzake de verdragen van Den Haag.

La proposition de loi portant le Code de droit international privé trouve son origine lointaine dans une recherche, effectuée avant 1995 par le monde académique, sur la politique de ratification par la Belgique des conventions de La Haye.


De ongekende mondiale crisis die de wereld sinds 2007 in haar greep houdt, heeft de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en heeft aanleiding gegeven tot een sterke verslechtering van het overheidstekort en de schuldpositie van de lidstaten, waardoor een aantal onder hen een beroep heeft gedaan op financiële bijstand binnen en buiten het kader van de Unie.

La crise sans précédent qui frappe le monde depuis 2007 a gravement nui à la croissance économique et à la stabilité financière et fortement aggravé le déficit public et l'endettement des États membres, ce qui a contraint un certain nombre d'entre eux à rechercher une assistance financière à l'intérieur et en dehors du cadre de l'Union.


De ongekende mondiale crisis die de wereld sinds 2007 in haar greep houdt, heeft de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en heeft aanleiding gegeven tot een sterke verslechtering van het overheidstekort en de schuldpositie van de lidstaten, waardoor een aantal onder hen een beroep heeft gedaan op financiële bijstand binnen en buiten het kader van de Unie.

La crise sans précédent qui frappe le monde depuis 2007 a gravement nui à la croissance économique et à la stabilité financière et fortement aggravé le déficit public et l'endettement des États membres, ce qui a contraint un certain nombre d'entre eux à rechercher une assistance financière à l'intérieur et en dehors du cadre de l'Union.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 12 november 2002 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Protocol tot wijziging van de Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures, aangenomen door de Wereld Douane Organisatie op 25 september 1974, gedaan te Brussel op 26 juni 1999 », heeft op 17 feb ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 12 novembre 2002, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Protocole d'amendement à la Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers, adoptée par l'Organisation mondiale des douanes le 25 septembre 1974, fait à Bruxelles le 26 juin 1999 », a donné le 17 février 2003 l'avis suivant :


Mali heeft ook een productie-inspanning gedaan en is momenteel de eerste katoenproducent van de wereld.

Le Mali a ensuite accompli un effort de production et est maintenant le premier producteur mondial de coton.


ERKENNEND DAT het programma voor het traceren van terrorismefinanciering (Terrorist Finance Tracking Programme — hierna „TFTP” genoemd) van het ministerie van Financiën van de Verenigde Staten (hierna het „Amerikaanse ministerie van Financiën” genoemd) tot opsporing en aanhouding van terroristen en hun geldschieters heeft bijgedragen, en veel aanwijzingen heeft opgeleverd die ten behoeve van de terreurbestrijding aan bevoegde autoriteiten in de hele wereld zijn bezorgd en in het bijzonder de lidstaten van de Europese Unie („de lidstat ...[+++]

RECONNAISSANT que le programme de surveillance du financement du terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program – TFTP) mis en place par le département du Trésor des États-Unis d’Amérique («le département du Trésor des États-Unis») a aidé à identifier et à arrêter des terroristes et ceux qui les financent, et qu’il a permis de récolter de nombreux indices qui ont été communiqués à des fins de lutte contre le terrorisme aux autorités compétentes du monde entier et qui présentent un intérêt particulier pour les États membres de l’Union européenne («les États membres»).




Anderen hebben gezocht naar : wereld heeft gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld heeft gedaan' ->

Date index: 2022-06-26
w