Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereld heeft gekend " (Nederlands → Frans) :

De financiële crisis die vandaag nagenoeg alle markten treft, is slechts een van de vele crisissen die de wereld heeft gekend sedert het ontstaan van het wereldwijde financiële systeem.

La crise financière qui touche aujourd'hui la quasi-totalité des marchés n'est qu'une des nombreuses crises que le monde a connu depuis l'émergence du système financier mondial.


36. is ingenomen met de globale verhoging van de financiering voor rubriek 4, die uitkomt op 8,9 miljard EUR aan vastleggingskredieten (+5,6 % ten opzichte van de begroting 2015), waarbij een marge wordt gelaten van 261,3 miljoen EUR onder het maximum; merkt op dat hieruit een hoge mate van solidariteit met derde landen blijkt; is van mening dat de Europese begroting van fundamenteel belang is om mensen in nood te bereiken en de fundamentele Europese waarden te bevorderen; is ingenomen met het feit dat de economische en sociale problemen die de EU de afgelopen jaren heeft gekend, geen afbreuk hebben gedaan aan de aandacht voor de re ...[+++]

36. salue l'augmentation globale de l'enveloppe de la rubrique 4, pour atteindre 8,9 milliards d'EUR en crédits d'engagement (soit une augmentation de 5,6 % par rapport au budget 2015), laissant une marge de 261,3 millions d'EUR sous le plafond; constate que ce chiffre témoigne d'un degré élevé de solidarité avec les pays tiers; estime que le budget de l'Union contribue à venir en aide aux personnes défavorisées et à promouvoir les valeurs fondamentales européennes; se félicite du fait que les difficultés économiques et sociales qu'a rencontrées l'Union ces dernières années n'ont pas détourné son attention du reste du monde; est toutefois convaincu qu'il sera probablement nécessaire ...[+++]


Er moet worden op gewezen dat in de periode van striktere bankwetgeving, namelijk de periode tussen 1945 en 1970, de wereld 1 bankcrisis heeft gekend.

Il faut souligner que le monde n'a connu qu'une crise bancaire au cours de la période pendant laquelle la législation relative aux banques était plus stricte, c'est-à-dire entre 1945 et 1970.


Er moet worden op gewezen dat in de periode van striktere bankwetgeving, namelijk de periode tussen 1945 en 1970, de wereld 1 bankcrisis heeft gekend.

Il faut souligner que le monde n'a connu qu'une crise bancaire au cours de la période pendant laquelle la législation relative aux banques était plus stricte, c'est-à-dire entre 1945 et 1970.


Het initiatief van de G7 heeft tot doel alle landen van de wereld aan te moedigen om de hulpbronnen efficiënt te gebruiken als toepassing van de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen (beter gekend onder het Engelse acroniem "SDG") die eind september 2015 werden aangenomen in het kader van de Verenigde Naties.

L'initiative du G7 vise à encourager tous les États du monde à s'impliquer dans l'utilisation efficace des ressources en tant qu'application des objectifs du développement durable (mieux connu sous son acronyme anglais "SDG") adoptés fin septembre 2015 dans le cadre des Nations unies.


Zou deze crisis, de ergste die de wereld heeft gekend sinds 1929, echt nog niet genoeg zijn om de EU eindelijk te voorzien van een doeltreffend financieel toezicht?

Que nous faut-il de plus que cette crise, la plus grave que le monde ait connue depuis 1929, pour doter enfin l'Union européenne d'une véritable surveillance financière?


Normaal gezien staat immers vast, uitzonderingen daargelaten, wie de moeder is van een kind aangezien doorgaans gekend is welke vrouw een kind dat ter wereld komt gebaard heeft.

On sait en effet normalement qui est la femme qui a donné naissance à un enfant.


Deze ongebreidelde vrijhandel heeft zich nu tegen zijn oprichters gekeerd en het economische zwaartepunt van de aarde is nu naar het oosten gekeerd, en met name naar Azië, met als gevolg de meest verschrikkelijke financiële en voedselcrises die de wereld ooit heeft gekend.

Le libre-échange débridé s'est aujourd'hui retourné contre ses initiateurs et le centre de gravité économique de la planète a basculé de l'Occident vers l'Asie, produisant la plus terrible des crises financières et alimentaires qu'ait connue notre planète.


Dat geldt met name voor Galicië dat de afgelopen dertig jaar de meeste scheepsongelukken in de hele wereld heeft gekend. De reactie van de Galicische samenleving heeft voorkomen dat de ramp tot een politiek probleem werd voor Spanje en de Europese Unie.

La réaction de la société civile galicienne montre que la catastrophe y a pris un tour politique - comme pour l’Union européenne -, ce qui a donné lieu à l’apparition d’un mouvement démocratique intensifié par la lutte pour la paix et contre la guerre en Irak.


Ondertussen heeft de wereld niet stilgestaan en heeft ook de maatschappij belangrijke evoluties gekend.

En attendant, la société aura connu d'importantes évolutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld heeft gekend' ->

Date index: 2023-12-13
w