Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld het parlement had toen » (Néerlandais → Français) :

Mijn voorganger had toen het Parlement uitgenodigd om over dit rapport te discussiëren en stelling te nemen.

Mon prédécesseur avait invité le Parlement à discuter de ce rapport et à prendre position.


De Raad van State had toen reeds voorgesteld deze woorden te schrappen (stuk Senaat, nr. 1317/1, 1990-1991, blz. 32) omdat hij ze overbodig achtte, maar de toenmalige regering (stuk Senaat, nr. 1317/1, 1990-1991, blz. 6-7) die hierin gevolgd werd door het Parlement, heeft die termen behouden met het oog op nauwkeurigheid, alsook teneinde de wetgever de mogelijkheid te bieden het gemeen recht inzake beteugeling van schuldige nal ...[+++]

Le Conseil d'État avait déjà proposé à l'époque la suppression de ces mots (do c. Sénat, nº 1317/1, 1990-1991, p. 32), les jugeant superflus, mais le gouvernement de l'époque (do c. Sénat, nº 1317/1, 1990-1991, p. 6-7), suivi en cela par le Parlement, avait maintenu ces termes par souci de précision et pour ménager au législateur la possibilité de compléter le droit commun en matière de répression de la négligence coupable par une législation particulière, distincte de la loi de 1993, organisant la répression des violations du droit international humanitaire, n'ayant pas atteint le degré de violation grave, comme le prévoient notamment l ...[+++]


Toen de Koning in 1990 weigerde een wet te ondertekenen die het parlement had goedgekeurd, stond het land op stelten.

Lorsque le Roi a refusé, en 1990, de signer une loi que le Parlement avait adoptée, le pays a tremblé sur ses bases.


Toen de Koning in 1990 weigerde een wet te ondertekenen die het parlement had goedgekeurd, stond het land op stelten.

Lorsque le Roi a refusé, en 1990, de signer une loi que le Parlement avait adoptée, le pays a tremblé sur ses bases.


De heer Bens stelde toen dat het FANC op verzoek van het Parlement een juridische studie had laten uitvoeren door een advocatenkantoor.

A cette occasion, Mr Bens a affirmé que l'étude juridique commanditée par l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) et réalisée par un cabinet d'avocat l'a été à la demande du Parlement.


Op 30 november 2006 heeft het Europees Parlement opnieuw een ferm standpunt ingenomen over de kwestie van de toegang tot geneesmiddelen in het zuiden van de wereld. Het Parlement had toen unaniem gestemd voor een resolutie waarin de Commissie werd opgeroepen, en nu citeer ik letterlijk, om “vijf jaar na de goedkeuring van de Verklaring van Doha te erkennen dat de toepassing ervan is mislukt, daar de WTO geen enkele kennisgeving van een exporterend of een im ...[+++]

Le 30 novembre 2006, le Parlement européen a une nouvelle fois adopté une position déterminée sur le thème de l’accès aux médicaments des pays du Sud et adopté à l’unanimité une résolution invitant la Commission, je cite, «à reconnaître, cinq ans après l’adoption de la déclaration de Doha, que l’application de celle-ci a été un échec, dès lors que l’OMC n’a reçu aucune notification d’un pays exportateur ou importateur de médicaments obligatoires, ni de notification au titre de la décision du 30 août 2003 du Conseil général de l’OMC sur la mise en œuvre du paragraphe 6 de la déclaration de Doha».


De persoonlijkheid van Nelson Mandela heeft indruk gemaakt op de wereld sinds 1942, toen hij begon met zijn campagne die voornamelijk tot doel had de rechten van alle Zuid-Afrikanen te doen eerbiedigen, los van raciale beschouwingen.

La personnalité de Nelson Mandela marque le monde depuis 1942 lorsqu'il débuta sa campagne dont le but était principalement de faire respecter les droits de tous les sud-africains au-delà des considérations raciales.


Een ander lid wijst erop dat het Parlement toen niets met de zaak te maken had.

Un autre membre fait remarquer qu'à cette époque, le Parlement n'avait pas à intervenir en ce domaine.


De delegatie van het Europees Parlement had toen kritiek op die eis, omdat ze niet ambitieus genoeg was.

À cette époque, la délégation du Parlement européen avait fortement critiqué le manque d’ambition de cet engagement.


De meerderheid van dit Parlement had toen kritiek op dat beleid, en nu een jaar verstreken is kunnen we niet anders dan vaststellen dat dit beleid geen enkel effect heeft gehad.

Une majorité de cette Assemblée a critiqué cette politique et force est de reconnaître, un an plus tard, qu’elle est restée lettre morte.




D'autres ont cherché : toen het parlement     voorganger had toen     hierin gevolgd     parlement heeft     door het parlement     raad     state had toen     weigerde     parlement     stond het land     toen     heer     bens stelde toen     wereld     november 2006 heeft     europees parlement     importerend land     parlement had toen     nelson mandela heeft     sinds 1942 toen     parlement toen     omdat ze     beleid     enkel effect heeft     dit parlement     effect heeft gehad     wereld het parlement had toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld het parlement had toen' ->

Date index: 2021-01-08
w