Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld komt en nooit iets verandert » (Néerlandais → Français) :

Als we ons van vergelijkbare inspanningen van anderen afhankelijk maken, komt er nooit iets van terecht en valt er ook in Mexico niets te halen.

Si nous subordonnons notre objectif à des efforts comparables venant des autres, cela prendra une éternité et il ne résultera rien de Mexico non plus.


Wat betreft de vereenvoudigingen ervaren de boeren helaas dat hoe vaak er ook over vereenvoudiging wordt gepraat, hier in werkelijkheid nooit iets van terecht komt.

Sur le thème des simplifications, malheureusement, les agriculteurs ont le sentiment qu’on en parle souvent mais qu’elles ne se concrétisent jamais.


Het feit dat ze in deze samenstelling bijeen zijn gekomen laat zien dat er iets verandert in de wereld, dat we op weg zijn naar een multipolaire wereld waarin de Europese Unie een centrale rol kan en zal spelen, wanneer we eensgezind blijven, wanneer we ons huiswerk doen, wanneer we onze taken ook daadwerkelijk uitvoeren.

Le fait qu’ils se soient réunis de cette manière indique que le monde est en train de changer, qu’il est en train de se transformer en un monde multipolaire dans lequel l’Union européenne peut jouer un rôle central, à condition qu’elle reste unie, que nous faisions notre travail et que nous réalisions effectivement la tâche qui nous a été confiée.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil collega Mitchell graag even waarschuwen. Mij wordt al jaren steeds verteld dat dit in de volgende vergadering van het Bureau zal worden besproken, maar er verandert nooit iets.

– (DE) Monsieur le Président, je tiens à prévenir M. Mitchell: depuis des années déjà, on me dit à chaque fois que ce problème sera abordé lors de la prochaine réunion du Bureau, mais rien ne change jamais.


elektrische apparaten die niet goed werken, meteen laten herstellen; uitkijken wanneer er uit het apparaat een verdachte geur of rook komt; het apparaat in dat geval meteen uitschakelen en door een vakman laten nakijken; geen brandbare materialen plaatsen bij apparaten die warmte afgeven, zoals elektrische radiatoren; nooit iets legg ...[+++]

faire réparer immédiatement les appareils électriques qui ne fonctionnent pas bien contrôler l'appareil en cas d'odeur ou de fumée suspecte; dans ce cas, débrancher immédiatement l'appareil et le faire vérifier par un professionnel; ne placer aucune matière inflammable à proximité d'appareils produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques; ne rien déposer sur les appareils allumés et produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques et les fours à pain; confier le placement des appareils encastrables de la cuisine à un professionnel (pour éviter une surchauffe, il faut en effet un espace libre suffisant autour de ...[+++]


elektrische apparaten die niet goed werken, meteen laten herstellen; uitkijken wanneer er uit het apparaat een verdachte geur of rook komt; het apparaat in dat geval meteen uitschakelen en door een vakman laten nakijken; geen brandbare materialen plaatsen bij apparaten die warmte afgeven, zoals elektrische radiatoren; nooit iets legg ...[+++]

faire réparer immédiatement les appareils électriques qui ne fonctionnent pas bien contrôler l'appareil en cas d'odeur ou de fumée suspecte; dans ce cas, débrancher immédiatement l'appareil et le faire vérifier par un professionnel; ne placer aucune matière inflammable à proximité d'appareils produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques; ne rien déposer sur les appareils allumés et produisant de la chaleur, comme les radiateurs électriques et les fours à pain; confier le placement des appareils encastrables de la cuisine à un professionnel (pour éviter une surchauffe, il faut en effet un espace libre suffisant autour de ...[+++]


Wij hadden al de traditionele euroscepsis van degenen die nooit iets van Europa als politiek project hebben willen weten, maar daar komt nu nog het pessimisme bij van degenen die zeggen voorstander van Europa te zijn maar die heel vaak vervallen in een staat van “crisisfilie”, waarbij eenieder probeert aan te tonen de oorzaken van de diepe crisis van Europa beter te ken ...[+++]

Si nous avions déjà l’euroscepticisme traditionnel de ceux qui n’ont jamais voulu de l’Europe comme projet politique, nous avons aujourd’hui le pessimisme de ceux qui se veulent des Européens convaincus et qui sombrent très souvent dans un état de «crisophilie», chacun voulant montrer aujourd’hui qu’il connaît mieux que l’autre les causes de la crise profonde que traverse l’Europe.


- De grote Franse poëet René Char zei ooit dat wie op de wereld komt en nooit iets verandert, geen ontzag of geduld verdient.

- Comme le disait le grand poète français René Char, celui qui vient au monde pour ne rien troubler ne mérite ni égards ni patience.


Deze mandaathouders ontvangen ook een toelage. a) Betekent het feit dat op deze toelagen een afhouding voor het Fonds voor overlevingspensioenen (FOP) wordt afgehouden dat deze toelagen in aanmerking worden genomen voor de berekening van het pensioen? b) Zo deze toelage niet in aanmerking komt voor de berekening van het pensioen, is de afhouding van de FOP-bijdrage dan correct en bent u dan bereid deze mandaathouders op dezelfde manier te behandelen als de mandaathouders in de hogescholen? c) Verandert ...[+++]

Les titulaires de ces mandats perçoivent également une prime. a) Le fait que l'on retienne sur ces primes une cotisation destinée au Fonds des pensions de survie signifie-t-il que le calcul de la pension tient compte de ces primes? b) Si le calcul de la pension ne tient pas compte de cette prime, la retenue d'une cotisation destinée au Fonds des pensions de survie est-elle justifiée? Etes-vous disposé à traiter ces titulaires de mandat de la même manière que les titulaires de mandat de l'enseignement supérieur? c) Le fait que l'on n'attribue plus l'indemnité de mandat sous la forme d'une prime mais d'un supplément de traitement change-t- ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld komt en nooit iets verandert' ->

Date index: 2024-05-25
w