Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereld tot eind 1999 waren " (Nederlands → Frans) :

Slechts vier verzekeringsmaatschappijen (die 60 tot 70 % van de markt innemen) hebben aan de enquête meegewerkt, maar eind 1999 waren er 2 643 schadegevallen gemeld over 1995, 2 961 gevallen over 1996 en 2 896 gevallen over 1999.

Seules 4 entreprises d'assurances (représentant 60 à 70 % du marché) avaient répondu à l'enquête, mais il apparaît que fin 1999, 2 643 sinistres ont été déclarés pour 1995, 2 961 pour 1996 et 2 896 en 1999.


Equitable Life is de oudste levensverzekeringsmaatschappij ter wereld. Tot eind 1999 waren zelfs de pensioenfondsen van de Britse parlementsleden in het bedrijf belegd.

Equitable Life est la plus vieille compagnie d’assurances au monde; jusqu’à la fin 1999, même les fonds de pension des parlementaires de Westminster étaient encore investis dans cette compagnie.


Equitable Life is de oudste levensverzekeringsmaatschappij ter wereld. Tot eind 1999 waren zelfs de pensioenfondsen van de Britse parlementsleden in het bedrijf belegd.

Equitable Life est la plus vieille compagnie d’assurances au monde; jusqu’à la fin 1999, même les fonds de pension des parlementaires de Westminster étaient encore investis dans cette compagnie.


Eind 1999 waren dit er reeds 300 000.

Fin 1999, ce nombre était passé à 300 000.


Aangezien een vennootschap pas bestaat vanaf het neerleggen van haar statuten bij de griffie van de rechtbank van koophandel heeft de publicatie in extremis in het Belgisch Staatsblad op initiatief van het ministerie van Justitie ertoe geleid dat de oprichtingsakten van vennootschappen eerst in het jaar 2000 zijn verschenen ofschoon zij oorspronkelijk eind 1999 waren neergelegd.

Étant donné qu'une société n'existe qu'à compter du dépôt des statuts au greffe du tribunal de commerce, la publication in extremis au Moniteur belge par le ministère de la Justice a entraîné un report de la publication des actes constitutifs de sociétés à l'année 2000, alors qu'ils avaient été initialement déposés à la fin 1999.


Eind vorig jaar, dat wil zeggen eind 1999, waren de kredieten van het programma - een bedrag van in totaal 364 miljoen euro met communautaire deelname van 168 miljoen euro - weliswaar volledig vastgelegd maar natuurlijk nog niet volledig uitbetaald.

À la fin de l'année dernière, c'est-à-dire à la fin de 1999, l'engagement des aides du programme, d'un montant global de 364 millions d'euros avec une participation communautaire à hauteur de 168 millions, a été complet mais lesdites aides n'étaient pas encore intégralement payées, ce qui est logique.


Aangezien een vennootschap pas bestaat vanaf het neerleggen van haar statuten bij de griffie van de rechtbank van koophandel heeft de publicatie in extremis in het Belgisch Staatsblad op initiatief van het ministerie van Justitie ertoe geleid dat de oprichtingsakten van vennootschappen eerst in het jaar 2000 zijn verschenen ofschoon zij oorspronkelijk eind 1999 waren neergelegd.

Étant donné qu'une société n'existe qu'à compter du dépôt des statuts au greffe du tribunal de commerce, la publication in extremis au Moniteur belge par le ministère de la Justice a entraîné un report de la publication des actes constitutifs de sociétés à l'année 2000, alors qu'ils avaient été initialement déposés à la fin 1999.


Eind 1999 waren er bijna 15.000 als ICBE erkende beleggingsfondsen met een totale waarde van meer dan 2 miljard euro, ongeveer 75% van alle beleggingen in fondsen.

Fin 1999, près de 15 000 fonds d'investissement étaient admis en tant qu'OPCVM pour une valeur totale supérieure à deux mille milliards d'euro, soit environ 75 % de tous les actifs des fonds.


N. overwegende dat de Commissie eind 1999 alle kredieten in het kader van het Cohesiefonds voor 1999 had vastgelegd en dat 91,6% van de betalingskredieten waren uitgevoerd,

N. considérant qu'à la fin de 1999 la Commission avait engagé tous les crédits financiers du Fonds de cohésion pour 1999, et que 91,6% des crédits de paiement avaient été exécutés,


In 1998 werden 193 beslissingen genomen, in 1999 waren dat er 530 en eind oktober 2000 623.

En effet, 193 décisions ont été rendues en 1998, 530 en 1999 et 623 en 2000, chiffre arrêté à la fin octobre.




Anderen hebben gezocht naar : schadegevallen gemeld     eind     eind 1999 waren     wereld tot eind     tot eind     justitie ertoe geleid     zij oorspronkelijk eind     oorspronkelijk eind     eind 1999 waren     in totaal     zeggen eind     totale     betalingskredieten waren     commissie eind     werden     en eind     waren     wereld tot eind 1999 waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld tot eind 1999 waren' ->

Date index: 2021-02-11
w