Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld was haïti volledig onvoorbereid » (Néerlandais → Français) :

Als een van de armste landen ter wereld was Haïti volledig onvoorbereid op de omgang met een ramp van deze omvang.

Pays parmi les plus pauvres du monde, Haïti n’était absolument pas préparé à faire face à une catastrophe de cette ampleur.


Een dergelijk verbod is trouwens volledig in lijn met de Belgische wet van 9 maart 1995, geamendeerd door de wet van 24 juni 1996, waardoor België het eerste land ter wereld was dat de jure een totaal verbod op antipersoonsmijnen invoerde.

Pareille interdiction est au reste pleinement dans la ligne de la loi belge du 9 mars 1995, amendée par la loi du 24 juin 1996, qui fait de la Belgique le premier pays au monde à avoir instauré de jure une interdiction totale des mines antipersonnel.


Kortom, men is overgegaan van een niet-gereguleerd systeem dat totaal afhankelijk was van privé-fondsen naar een bijna volledig openbaar systeem. De « Belgische oplossing » voor het probleem van de financiering van het openbaar leven is uniek in de wereld : in geen enkel land krijgen alleen de partijen die op federaal niveau vertegenwoordigd zijn zo'n grote bedragen van de overheid en worden de privé-giften zo radicaal ingeperkt.

En résumé, nous sommes passés d'un système non régulé, entièrement à la merci des fonds privés, à un système quasi entièrement public; la « solution belge » au problème du financement de la vie publique est unique au monde : aucun pays n'accorde un financement public aussi généreux aux seuls partis représentés au niveau fédéral tout en limitant aussi radicalement les dons privés.


Zoals A. Berenboom (1) in herinnering brengt, « De Europese Commissie was geneigd om dit soort conflicten uit de wereld te helpen door een wettelijke licentie in te stellen (...) of een verplichte arbitrage te voorzien die de houders van rechten in de praktijk het recht zou ontnemen hun rechten volledig uit te oefenen.

Comme le rappelle A. Berenboom (1), « La Commission européenne avait été tentée de supprimer ce type de conflits en instaurant une licence légale ( ..) ou de prévoir un arbitrage obligatoire qui priverait en pratique les titulaires de droits de la plénitude de l'exercice de leurs droits.


Kortom, men is overgegaan van een niet-gereguleerd systeem dat totaal afhankelijk was van privé-fondsen naar een bijna volledig openbaar systeem. De « Belgische oplossing » voor het probleem van de financiering van het openbaar leven is uniek in de wereld : in geen enkel land krijgen alleen de partijen die op federaal niveau vertegenwoordigd zijn zo'n grote bedragen van de overheid en worden de privé-giften zo radicaal ingeperkt.

En résumé, nous sommes passés d'un système non régulé, entièrement à la merci des fonds privés, à un système quasi entièrement public; la « solution belge » au problème du financement de la vie publique est unique au monde : aucun pays n'accorde un financement public aussi généreux aux seuls partis représentés au niveau fédéral tout en limitant aussi radicalement les dons privés.


Een dergelijk verbod is trouwens volledig in lijn met de Belgische wet van 9 maart 1995, geamendeerd door de wet van 24 juni 1996, waardoor België het eerste land ter wereld was dat de jure een totaal verbod op antipersoonsmijnen invoerde.

Pareille interdiction est au reste pleinement dans la ligne de la loi belge du 9 mars 1995, amendée par la loi du 24 juin 1996, qui fait de la Belgique le premier pays au monde à avoir instauré de jure une interdiction totale des mines antipersonnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld was haïti volledig onvoorbereid' ->

Date index: 2023-12-13
w