Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereld werd bijna " (Nederlands → Frans) :

Ik herinner mij volgend hallucinant cijfer nog van eind 2009: volgens cijfers uit de financiële wereld werd bijna 10 % van de Amerikaanse woonkredieten niet afgelost, wat op dat moment een record was in de Verenigde Staten.

Je me souviens encore du chiffre hallucinant enregistré fin 2009: des informations émanant du monde financier avaient révélé que près de 10 % des crédits logements américains n'avaient pas été remboursés, ce qui constituait à l'époque un chiffre record pour les États-Unis.


In 2015 nam de humanitaire hulp aan Irak aanzienlijk toe, waarbij bijna 79 miljoen EUR van de EU-begroting toegewezen werd aan een van de snelst ontwikkelende humanitaire crises in de wereld.

L’aide humanitaire en faveur de l’Irak a considérablement augmenté en 2015, près de 79000 000 EUR du budget de l’UE ayant été affectés à l’une des crises humanitaires à l’évolution la plus rapide au niveau mondial.


In het kader van de habitatrichtlijn werd het grootste samenhangende netwerk van beschermde gebieden ter wereld, Natura 2000, opgericht, dat bestaat uit meer dan 26 000 locaties in de 27 lidstaten en bijna 18% van het EU-grondgebied bestrijkt.

Dans le cadre de la directive «Habitats» a été mis en place Natura 2000, le plus grand réseau structuré de zones protégées au monde. Celui-ci compte plus de 26 000 sites dans les 27 États membres et couvre près de 18 % de la superficie de l'Union européenne.


Na een relatief gunstige periode van economische groei in bijna heel Europa tijdens de jaren 1990 en in het begin van dit decennium, werd de ECB gedwongen te reageren op de crisis die de financiële en politieke wereld op zijn grondvesten deed schudden.

Après la période de croissance économique relativement clémente que la plupart des pays européens ont vécue au cours des années 1990 et des premières années de cette décennie, l'Union européenne a été forcée de réagir à la crise qui a ébranlé les fondements du monde financier et politique.


Er werd veel gesproken over wat er ver weg aan de andere kant van de wereld gebeurt en over wat er in bijna elk deel van de wereld gebeurt, maar er werden tegen elke prijs – en dit was ook de benadering van veel leden – pogingen gedaan om weg te lopen voor wezenlijke problemen aan de oostelijke grens van de Unie.

Beaucoup de choses ont été dites au sujet de ce qui se passe très loin d’ici, à l’autre bout du monde, et de se qui se passe dans presque toutes les régions du monde, mais on a essayé à tout prix – cette approche a aussi été adoptée par de nombreux députés – de contourner les problèmes majeurs à la frontière orientale de l’Union.


De verkiezingen behoorden tot de grootste verkiezingen die ooit ter wereld zijn gehouden, en de organisatie ervan was een immens logistiek karwei voor het Nationale Kiescomité (KPU), aangezien er meer dan 650 miljoen stembiljetten moesten worden gedrukt en verspreid, en er voor vier vertegenwoordigende organen in bijna 600.000 stembureaus werd gestemd.

Le scrutin a été parmi les plus importants jamais tenus dans le monde et son organisation a constitué une tâche logistique monumentale pour la Commission électorale nationale (KPU), qui a dû établir et distribuer plus de 650 millions de bulletins et mettre en place près de 600 000 bureaux de vote qui ont permis d'élire quatre organes représentatifs.


De tragere economische groei in de wereld en met name bij de voornaamste handelspartners zal tot een sterke vertraging van de uitvoergroei leiden voor de 10 kandidaat-lidstaten, van bijna 12% in 2000 tot ongeveer 4% in 2001 en 2002, of dus tot minder dan de helft van wat werd verwacht in de voorjaarsprognoses.

Le fléchissement de la croissance économique dans le monde et, notamment, chez leurs principaux partenaires commerciaux devrait sérieusement ralentir la croissance des marchés d'exportation des 10 pays candidats en transition en la ramenant de près de 12% en 2000 à environ 4% en 2001 et 2002, soit moins de la moitié du taux annoncé dans les prévisions du printemps dernier.


Achtergrond Microsoft werd opgericht in 1975 en heeft haar basis te Redmond, Washington. Het groeide uit tot de belangrijkste ontwikkelaar, producent en leverancier van software voor PC's in de wereld. In 1993 bedroeg de wereldwijde omzet $3,7 miljard bij een netto winst van bijna $1 miljard, waarvan een derde afkomstig was uit de Europese Unie.

Résumé La société Microsoft, fondée en 1975 et établie à Redmond, Washington, est devenue le plus grand concepteur, fabricant et fournisseur de logiciels pour PC du monde, avec un chiffre d'affaires mondial de 3,7 milliards d'USD et un bénéfice net de près d'un milliard d'USD en 1993, dont un tiers a été réalisé dans l'Union européenne.


Het kan niet ontkend worden dat de invoering van ecolabels omstreden is omdat: 1. de werkelijke visserijmethode bijna niet te controleren is nadat de vis gevangen en een eerste maal verkocht werd; 2. het veelal nog niet onomstootbaar vaststaat of een visserijmethode nu al dan niet Agalev-Ecologisch verantwoord of duurzaam is; 3. bepaalde organisaties tendentieuze berichtgevingen de wereld insturen zonder zich te baseren op echt w ...[+++]

On ne peut nier que l'instauration d'écolabels est controversée parce que: 1. la méthode de pêche réellement appliquée est presque impossible à contrôler après que le poisson a été capturé et vendu une première fois; 2. il n'est généralement pas encore établi de façon incontestable si une méthode de pêche est ou non écologiquement justifiée ou durable; 3. certaines organisations envoient au monde des messages tendancieux sans se baser sur des données véritablement scientifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld werd bijna' ->

Date index: 2021-06-10
w