Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld willen brengen » (Néerlandais → Français) :

2. betreurt het afslachten van onschuldige mannen, vrouwen en kinderen, en schaart zich achter de Nigeriaanse bevolking in haar vastberaden strijd om alle vormen van terrorisme in het land uit te roeien; prijst het werk en de moed van alle journalisten en mensenrechtenverdedigers die het extremisme van Boko Haram en de onschuldige slachtoffers van het geweld dat hieruit voortvloeit onder de aandacht van de wereld willen brengen;

2. déplore le massacre d'hommes, de femmes et d'enfants innocents et se tient aux côtés du peuple nigérian, déterminé à lutter contre toutes les formes de terrorisme dans son pays; salue le travail de tous les journalistes et défenseurs des droits de l'homme qui cherchent à attirer l'attention du monde entier sur l'extrémisme de Boko Haram et sur les innocentes victimes de sa violence;


2. betreurt het afslachten van onschuldige mannen, vrouwen en kinderen, en schaart zich achter de Nigeriaanse bevolking in haar vastberaden strijd om alle vormen van terrorisme in het land uit te roeien; prijst het werk en de moed van alle journalisten en mensenrechtenverdedigers die het extremisme van Boko Haram en de onschuldige slachtoffers van het geweld dat hieruit voortvloeit onder de aandacht van de wereld willen brengen;

2. déplore le massacre d'hommes, de femmes et d'enfants innocents et se tient aux côtés du peuple nigérian, déterminé à lutter contre toutes les formes de terrorisme dans son pays; salue le travail de tous les journalistes et défenseurs des droits de l'homme qui cherchent à attirer l'attention du monde entier sur l'extrémisme de Boko Haram et sur les innocentes victimes de sa violence;


20. prijst het werk en de moed van de lokale en internationale journalisten en mensenrechtenverdedigers die het barbaarse karakter van het extremisme van Boko Haram en de onschuldige slachtoffers van het geweld dat hieruit voortvloeit onder de aandacht van de wereld willen brengen;

20. salue le travail et le courage de tous les journalistes et défenseurs des droits de l'homme locaux et internationaux qui cherchent à attirer l'attention du monde entier sur l'extrémisme barbare de Boko Haram et sur les victimes innocentes de sa violence;


Ten slotte zijn er de mensen die een prenatale diagnose en zwangerschapsafbreking achter de rug hebben en deze ervaring niet meer willen doormaken maar toch een gezond kind ter wereld willen brengen.

Enfin, il y a aussi des personnes qui ont vécu un diagnostic prénatal ainsi qu'une interruption de grossesse et ne veulent plus revivre cette expérience même si elles veulent mettre au monde un enfant sain.


Ten slotte zijn er de mensen die een prenatale diagnose en zwangerschapsafbreking achter de rug hebben en deze ervaring niet meer willen doormaken maar toch een gezond kind ter wereld willen brengen.

Enfin, il y a aussi des personnes qui ont vécu un diagnostic prénatal ainsi qu'une interruption de grossesse et ne veulent plus revivre cette expérience même si elles veulent mettre au monde un enfant sain.


Om de onderhandelingen over een meer algemeen verdrag binnen O.E.S.O.-verband tot een goed einde te brengen, dient de indruk te worden weggenomen dat enkele industrielanden (de O.E.S.O. telt thans niet meer dan 24 leden), in meerderheid Europese landen, het op een akkoordje gooien en hun oplossing dan aan de rest van de wereld willen opleggen.

Pour mener à bonne fin les négociations sur un Traité plus général au sein de l'O.C.D.E., il importe d'éviter l'impression que ce sont quelques pays industrialisés (il n'y a pour le moment que 24 membres à l'O.C.D.E) et à majorité européens qui se mettent d'accord entre eux et puis prétendent d'imposer au reste du monde leur solution.


Om de onderhandelingen over een meer algemeen verdrag binnen O.E.S.O.-verband tot een goed einde te brengen, dient de indruk te worden weggenomen dat enkele industrielanden (de O.E.S.O. telt thans niet meer dan 24 leden), in meerderheid Europese landen, het op een akkoordje gooien en hun oplossing dan aan de rest van de wereld willen opleggen.

Pour mener à bonne fin les négociations sur un Traité plus général au sein de l'O.C.D.E., il importe d'éviter l'impression que ce sont quelques pays industrialisés (il n'y a pour le moment que 24 membres à l'O.C.D.E) et à majorité européens qui se mettent d'accord entre eux et puis prétendent d'imposer au reste du monde leur solution.


De scepter wordt gezwaaid door een uitermate gering aantal multinationals - die omwille van de winst gebruik maken van gemodificeerde organismen en aldus de voedselketen in heel de wereld onder hun controle willen brengen - en daarvoor zijn alle fractie van het EP verantwoordelijk, met inbegrip van de PASOK en de Nieuwe Democratie.

Les quelques multinationales qui, pour leur profit, tentent de s’approprier le contrôle de la chaîne alimentaire mondiale par l’introduction d’organismes génétiquement modifiés ont remporté leur pari, et tous les groupes politiques de l’UE, y compris le PASOK et la Nouvelle démocratie, sont à blâmer.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag van ganser harte onze rapporteur feliciteren met wat er in haar verslag staat, en met wat er nu nog niet in staat maar morgen, naar ik hoop, er wel zal instaan dankzij een positief stemresultaat. Dan zal het originele en specifieke karakter van de visie die mevrouw De Keyser tot uiting heeft willen brengen ten aanzien van de mensenrechten in de wereld in ere worden hersteld.

- Monsieur le Président, chers collègues, je tiens à féliciter de tout cœur notre rapporteur pour ce que contient le rapport qu’elle nous présente et pour ce qu’il ne contient pas mais qui, je l’espère, pourra faire l’objet d’un vote positif demain de façon à rétablir ce qui fait l’originalité et la spécificité de la vision que Mme De Keyser a voulu donner à la dimension des droits de l’homme dans le monde.


Ze willen dat Europa meer doorweegt in de wereld en dat de Unie actiever is in het weer op gang brengen van de economie en de strijd tegen de werkloosheid.

Ils voudraient que le poids de l'Europe pèse plus dans le monde et que l'Union soit plus active dans la relance de l'économie et la lutte contre le chômage, c'est-à-dire la gouvernance économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld willen brengen' ->

Date index: 2022-10-23
w