Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaart van de wereld staatkundig opnieuw tekenen
Opnieuw schudden van de politieke kaarten
Zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

Vertaling van "wereld zich opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kaart van de wereld staatkundig opnieuw tekenen | opnieuw schudden van de politieke kaarten

remodelage de la carte politique du monde


zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

recentrage sur les métiers de base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben de indruk dat de Arabische wereld zich opnieuw heeft willen richten op Subsaharaans Afrika.

On a l'impression que le monde arabe a voulu se « réarticuler » avec l'Afrique subsaharienne.


2. a) Wordt er bij de machthebbers gepleit voor een inclusief en verzoeningsbeleid via de erkenning van alle etnische en religieuze minderheden op het Iraakse grondgebied? b) Wordt Irak er derhalve toe verzocht het statuut van Rome te ratificeren, dat het Internationaal Strafhof machtigt zich over misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden uit te spreken opdat de gekwelde bevolkingen in dat deel van de wereld eindelijk opnieuw gerechtigheid en veiligheid zouden kennen?

2. a) Une politique d'inclusion et réconciliation par la reconnaissance de l'ensemble des minorités ethniques et religieuses présentes sur le territoire irakien est-elle promue auprès des pouvoirs en place? b) A cette fin, est-il demandé à l'Irak de ratifier le statut de Rome donnant à la Cour pénale internationale la compétence pour juger les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre, afin que justice et sécurité soient enfin rendues aux populations martyres de cette région du monde?


1. is van oordeel dat er ook in andere delen van de wereld belangrijke geostrategische veranderingen plaatsvinden, die voornamelijk toe te schrijven zijn aan het ontstaan van een multipolair internationaal landschap waarbij nieuwe actoren concurrerende regionale en mondiale idealen nastreven, evenals aan de groeiende onderlinge verwevenheid, de opkomst van multidimensionale asymmetrische bedreigingen, het feit dat het VS-veiligheidsbeleid zich opnieuw toespitst op de regio Azië en de Stille Oc ...[+++]

1. considère que des modifications géostratégiques importantes sont également en cours dans d'autres parties du monde, modifications qui tiennent notamment aux facteurs suivants: l'émergence d'une scène internationale multipolaire caractérisée par la présence de nouveaux acteurs aux ambitions régionales et mondiales concurrentes, ainsi que par une interdépendance croissante; la montée des menaces multidimensionnelles et asymétriques; la réorientation de la politique de sécurité des États-Unis sur la région Asie-Pacifique, la lutte croissante pour l'énergie et la sécurité des ressources, les conséquences de plus en plus graves du change ...[+++]


Om opnieuw het voorbeeld te nemen van wat de meeste beroepsmensen « het mooiste circuit ter wereld » (Spa-Francorchamps) noemen, ongeveer 45 landen hebben zich geïnteresseerd getoond om de 16 Grote Prijs-wedstrijden van 1997 te houden.

Pour reprendre l'exemple de ce que la plupart des professionnels appellent « le plus beau circuit du monde » (Spa-Francorchamps), environ 45 pays ont posé leur candidature pour accueillir 16 Grands prix prévus pour 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leiders van de grootste economieën ter wereld hebben zich er tijdens de top van de G20 in Pittsburgh opnieuw toe verbonden het probleem van de belastingparadijzen aan te pakken.

Les dirigeants des plus importantes économies mondiales se sont à nouveau engagés, lors du sommet du G20 à Pittsburgh, à appréhender le problème des paradis fiscaux.


spreekt zijn waardering uit voor de maatregelen van Egypte ter bestrijding van mensensmokkel, met name de oprichting in 2007 van het Nationale Coördinatiecomité ter bestrijding en voorkoming van mensenhandel, en verzoekt alle landen zich opnieuw in te zetten voor het aanpakken van misdaden in verband met mensensmokkel overal ter wereld en de desbetreffende nationale wetgeving na te leven;

accueille favorablement les efforts de l'Égypte dans la lutte contre le trafic des êtres humains, notamment la mise en place en 2007 du comité de coordination nationale pour la lutte contre la traite des êtres humains et l'appel lancé à tous les pays de reprendre leurs activités pour faire face au problème des délits liés à la traite des êtres humains au niveau mondial et de respecter les lois nationales sur ce thème;


6. spreekt zijn waardering uit voor de maatregelen van Egypte ter bestrijding van mensensmokkel, met name de oprichting in 2007 van het Nationale Coördinatiecomité ter bestrijding en voorkoming van mensenhandel, en verzoekt alle landen zich opnieuw in te zetten voor het aanpakken van misdaden in verband met mensensmokkel overal ter wereld en de desbetreffende nationale wetgeving na te leven;

6. accueille favorablement les efforts de l'Égypte dans la lutte contre le trafic des êtres humains, notamment la mise en place en 2007 du comité de coordination nationale pour la lutte contre la traite des êtres humains et l'appel lancé à tous les pays de reprendre leurs activités pour faire face au problème des délits liés à la traite des êtres humains au niveau mondial et de respecter les lois nationales sur ce thème;


vraagt de Raad opnieuw dat hij zich er tegen eind 2010 toe verbindt dakloosheid uit de wereld te helpen tegen 2015;

demande à nouveau au Conseil de s'engager avant la fin de l'année 2010 à régler la question des personnes sans-abri d'ici 2015;


De internationale gemeenschap moet zich opnieuw toespitsen op de multilaterale instrumenten om de ontwapening en de strijd tegen de proliferatie als garanties voor een veiliger wereld te doen vooruitgaan.

La communauté internationale doit donc se recentrer sur les instruments multilatéraux afin de faire avancer tant la poursuite du désarmement que la lutte contre la prolifération, garantie d'un monde plus sûr.


Telkens zette hij zich in voor het bouwen van bruggen : tussen de wereld van de werknemers en de universiteit, bij de splitsing van de Leuvense universiteit, bij de vormgeving van onze federale wetgevende instellingen en later opnieuw bij het organiseren van een samenwerkingsverband tussen, opnieuw, de universiteit en de diverse geledingen van Caritas Catholica Vlaanderen.

Chaque fois, il s'est employé à jeter des ponts : entre le monde des travailleurs et l'université, pendant la scission de l'Université de Louvain, lors de la formation de nos institutions législatives fédérales, puis dans l'organisation d'une coopération, une nouvelle fois entre l'université et les diverses composantes de Caritas Catholica Vlaanderen (LUCAS).




Anderen hebben gezocht naar : wereld zich opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld zich opnieuw' ->

Date index: 2022-07-27
w