Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldniveau bevorderd » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds wordt het politiek gewicht van de Unie op wereldniveau bevorderd, zelfs indien ontegensprekelijk verdere stappen nodig zullen zijn om de gemeenschappelijke buitenlandse politiek beter te harmoniseren.

D'autre part, l'importance politique de l'Union est réaffirmée au niveau mondial, même si d'autres étapes seront sans aucun doute nécessaires pour arriver à une meilleure harmonisation de la politique extérieure commune.


Anderzijds wordt het politiek gewicht van de Unie op wereldniveau bevorderd, zelfs indien ontegensprekelijk verdere stappen nodig zullen zijn om de gemeenschappelijke buitenlandse politiek beter te harmoniseren.

D'autre part, l'importance politique de l'Union est réaffirmée au niveau mondial, même si d'autres étapes seront sans aucun doute nécessaires pour arriver à une meilleure harmonisation de la politique extérieure commune.


Het politiek gewicht van de Unie op wereldniveau wordt bevorderd, zelfs indien ontegensprekelijk verdere stappen nodig zullen zijn om de gemeenschappelijke buitenlandse politiek beter te harmoniseren.

Le poids politique de l'Union sur la scène mondiale s'en trouve renforcé, même s'il est incontestable que des progrès restent à accomplir pour harmoniser les points de vue dans le cadre d'une politique étrangère commune.


Het politiek gewicht van de Unie op wereldniveau wordt bevorderd, zelfs indien ontegensprekelijk verdere stappen nodig zullen zijn om de gemeenschappelijke buitenlandse politiek beter te harmoniseren.

Le poids politique de l'Union sur la scène mondiale s'en trouve renforcé, même s'il est incontestable que des progrès restent à accomplir pour harmoniser les points de vue dans le cadre d'une politique étrangère commune.


2. onderstreept het toenemende belang van de EU als wereldspeler en een van de belangrijkste begunstigden van een open wereldeconomie, als een van de grootste exporteurs en importeurs van goederen in de wereld, als 's werelds grootste exporteur van diensten en de op een na belangrijkste bestemming en herkomst van rechtstreekse buitenlandse investeringen; is van mening dat de EU als zodanig een grote verantwoordelijkheid draagt voor het aanpakken van vraagstukken op wereldniveau en het vaststellen van gemeenschappelijke instrumenten voor het buitenlands economisch beleid waarmee de ecologisch, sociaal en economisch duurzame ontwikkeling adequaat k ...[+++]

2. souligne l'importance croissante de l'Union en tant qu'acteur mondial et que grand bénéficiaire de l'ouverture de l'économie mondiale en sa qualité de principal exportateur et importateur de biens, de principal exportateur de services et de deuxième grande destination et origine d'investissements étrangers directs; considère qu'à ce titre, il incombe à l'Union de s'atteler aux problèmes mondiaux et de mettre en place des outils de politique économique extérieure commune permettant de promouvoir comme il se doit le développement durable dans ses dimensions économique, sociale et environnementale;


N. overwegende dat er maatregelen moeten worden getroffen om terrorisme tegen te gaan, met name door de bevordering van nieuwe initiatieven die erop gericht zijn rust en verzoening tot stand te brengen in samenlevingen die gekenmerkt worden door conflicten en verdeeldheid, door op het gebied van handel, hulpverlening en investeringen een langetermijnbeleid uit te stippelen waarmee de strijd tegen de armoede kan worden aangebonden en democratische instellingen en transparantie op nationaal en wereldniveau kunnen worden bevorderd door middel van initiatieven die deze doelstellingen kunnen helpen verwezenlijken,

N. considérant qu'il est nécessaire d'appliquer des mesures de lutte contre le terrorisme, notamment par la promotion de nouvelles initiatives en faveur de l'apaisement et de la médiation dans des sociétés marquées par les conflits et la division, en adoptant en matière de commerce, d'aide et d'investissements des politiques à long terme qui permettent de lutter contre la pauvreté et de renforcer aux niveaux national et mondial les institutions démocratiques et la transparence par des initiatives susceptibles d'avoir cet effet;


M. overwegende dat er maatregelen moeten worden getroffen om terrorisme tegen te gaan, met name door de bevordering van nieuwe initiatieven die erop gericht zijn rust en verzoening tot stand te brengen in samenlevingen die gekenmerkt worden door conflicten en verdeeldheid, door op het gebied van handel, hulpverlening en investeringen een langetermijnbeleid uit te stippelen waarmee de strijd tegen de armoede kan worden aangebonden en democratische instellingen en transparantie op nationaal en wereldniveau kunnen worden bevorderd door middel van initiatieven die deze doelstellingen kunnen helpen verwezenlijken,

M. considérant qu'il est nécessaire d'appliquer des mesures de lutte contre le terrorisme, notamment par la promotion de nouvelles initiatives en faveur de l'apaisement et de la médiation dans des sociétés marquées par les conflits et la division, en adoptant en matière de commerce, d'aide et d'investissements des politiques à long terme qui permettent de lutter contre la pauvreté et de renforcer aux niveaux national et mondial les institutions démocratiques et la transparence par des initiatives susceptibles d'avoir cet effet;


Hierdoor worden namelijk mogelijkheden gecreëerd om de kwaliteit van de opleiding van onderzoekers aanzienlijk te verbeteren, en wordt het circuleren en het toepassen van kennis bevorderd, terwijl ook een bijdrage wordt geleverd aan de oprichting van topcentra van wereldniveau en met een grote aantrekkingskracht in geheel Europa.

Elle crée en effet des possibilités d'améliorer significativement la qualité de la formation des chercheurs, stimule la circulation et l'exploitation des connaissances, et aide à constituer des pôles d'excellence de niveau international et attractifs partout en Europe.


Hierdoor worden namelijk mogelijkheden gecreëerd om de kwaliteit van de opleiding van onderzoekers aanzienlijk te verbeteren, en wordt het circuleren en het toepassen van kennis bevorderd, terwijl ook een bijdrage wordt geleverd aan de oprichting van topcentra van wereldniveau en met een grote aantrekkingskracht in geheel Europa.

Elle crée en effet des possibilités d'améliorer significativement la qualité de la formation des chercheurs, stimule la circulation et l'exploitation des connaissances, et aide à constituer des pôles d'excellence de niveau international et attractifs partout en Europe.


(17) Overwegende dat op ITU-niveau de herziening van de spectrum- en regelgevingskwesties in verband met UMTS en het bevorderen van multimodale eindapparatuur en wereldwijde roaming van IMT-2000 op de volgende agenda van de WRC zijn opgenomen om extra frequentiespectrum vast te stellen waarmee in 2005-2010 aan de marktvraag moet kunnen worden voldaan; dat derhalve met deelneming van alle betrokken partijen gemeenschappelijke Europese standpunten moeten worden bepaald die op wereldniveau worden bevorderd;

(17) considérant qu'il a été décidé au niveau de l'UIT d'inscrire au prochain ordre du jour de la CMR l'examen des questions liées au spectre et à la réglementation relatives à l'UMTS ainsi que la facilitation de l'utilisation des terminaux multimodaux et l'itinérance mondiale du système IMT 2000 en vue d'identifier des fréquences supplémentaires nécessaires pour répondre à la demande du marché à l'horizon 2005-2010; que, en conséquence, il faudra définir des positions communes au niveau européen, et les promouvoir au niveau mondial, avec la participation de toutes les parties intéressées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldniveau bevorderd' ->

Date index: 2021-12-13
w