Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Wereldoorlog
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Tweede Wereldoorlog

Traduction de «wereldoorlog nog steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België heeft het Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake cybercriminaliteit echter nog steeds niet geratificeerd, maar heeft wel al de ontkenning van genociden of misdaden tegen de menselijkheid die erkend zijn door een in kracht van gewijsde gegaan vonnis van een internationale rechtbank, in het strafrecht opgenomen. Op die manier kunnen strafbare daden van negationisme die andere genociden betreffen dan de genocide op de joden en de zigeuners die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is ge ...[+++]

Toutefois, alors que la Belgique n'a toujours pas ratifié le Protocole additionnel à la Convention sur la cybercrirninalité, elle a néanmoins souhaité introduire dans son droit pénal, la négation des génocides ou crimes contre l'humanité qui ont été reconnus par une décision définitive d'une juridiction internationale, afin de sanctionner pénalement les comportements négationnistes tenus à l'encontre d'autres génocides que le seul génocide des juifs et des tziganes commis par le régime national-socialiste pendant la seconde guerre mondiale.


Met de overwinning op het naziregime kwam er een einde aan de Tweede Wereldoorlog, maar vele Midden- en Oost-Europeanen hadden nog steeds te lijden onder andere totalitaire regimes.

Si la fin de la Seconde Guerre mondiale a signifié la défaite du régime nazi, de nombreux pays d’Europe centrale et orientale ont continué de souffrir sous d’autres régimes totalitaires.


A. overwegende dat het conflict in Syrië, dat nu zijn vijfde jaar ingaat, heeft geleid tot de grootste humanitaire ramp sinds de Tweede Wereldoorlog; overwegende dat volgens cijfers van de VN bij het conflict al meer dan 200 000 doden – voor het merendeel burgers – zijn gevallen, meer dan 7,6 miljoen mensen in eigen land ontheemd zijn en meer dan 12,2 miljoen Syriërs dringend hulp nodig hebben in Syrië zelf; overwegende dat 212 000 mensen nog steeds worden be ...[+++]

A. considérant que le conflit en Syrie, qui entre dans sa cinquième année, a entraîné une catastrophe humanitaire d'une ampleur sans précédent depuis la deuxième guerre mondiale; que, selon les chiffres des Nations unies, le conflit a fait plus de 200 000 morts, dont une majorité de civils, a entraîné le déplacement de plus de 7,6 millions de personnes à l'intérieur du pays et a plongé plus de 12,2 millions de Syriens dans un besoin désespéré d'assistance en Syrie; que 212 000 personnes sont toujours assiégées – 185 000 par les forces du gouvernement et 26 500 par les forces d'opposition; que plus de 3,5 millions de Syriens ont fui le ...[+++]


– (PL) Kwesties in verband met de slachtoffers van de tirannieke daden van het Derde Rijk tijdens de Tweede Wereldoorlog liggen nog steeds bijzonder gevoelig.

– (PL) Les questions relatives aux victimes de la tyrannie du IIIe Reich pendant la Seconde Guerre mondiale restent un sujet très sensible sur lequel il convient toutefois de se pencher de plus près.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ontoelaatbaar en onbetamelijk dat de beide schuldigen voor de ergste misdaden in Europa na de Tweede Wereldoorlog nog steeds op vrije voeten zijn.

Il est inacceptable et choquant que les deux coupables du pire crime perpétré en Europe depuis la Seconde Guerre mondiale soient toujours en liberté.


B. overwegende dat in 2005, 60 jaar na het einde van de Tweede Wereldoorlog en 16 jaar na het einde van de deling van Europa, ons continent herenigd en in vrede en vrijheid leeft, op basis van een steeds grotere economische en politieke integratie, waaraan de Gemeenschappen en vervolgens de Europese Unie, en de opeenvolgende uitbreidingen de doorslaggevende stimulansen hebben gegeven,

B. considérant qu'en 2005, soixante ans après la fin de la seconde Guerre mondiale et 16 ans après la fin de la division de l'Europe, notre continent vit réconcilié dans un ordre de paix et de liberté, s'appuyant sur une intégration économique et politique de plus en plus étroite, dont les Communautés puis l'Union européenne, et leurs élargissements successifs, ont été le vecteur décisif,


B. overwegende dat in 2005, 60 jaar na het einde van de Tweede Wereldoorlog en 16 jaar na het einde van de deling van Europa, ons continent herenigd is en in vrede en vrijheid leeft, op basis van een steeds grotere economische en politieke integratie, waaraan de Gemeenschappen en vervolgens de Europese Unie, en de opeenvolgende uitbreidingen de doorslaggevende stimulansen hebben gegeven,

B. considérant que, en 2005, 60 ans après la fin de la Seconde Guerre mondiale et 16 ans après la fin de la division de l'Europe, notre continent vit réconcilié dans un régime de paix et de liberté, s'appuyant sur une intégration économique et politique de plus en plus étroite, dont les Communautés européennes puis l'Union européenne, et leurs élargissements successifs, ont été le vecteur décisif,


Sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog was België zijn internationale verplichtingen nog steeds niet nagekomen.

Depuis la fin de la seconde guerre, la Belgique était restée en défaut d'exécuter ses obligations internationales.


Zesenzestig jaar na het einde van de Tweede Wereldoorlog lijkt het ons meer dan tijd dat op een serene wijze het debat kan worden gevoerd over de uitwassen van de repressie, want er zijn nog steeds mensen die daar de zware en onverdiende gevolgen van dragen.

Soixante-six ans après la fin de la Seconde guerre mondiale, il est grand temps selon nous de pouvoir débattre sereinement des excès de la répression, car il y a encore des gens qui en supportent les conséquences graves et imméritées.


Waarom wordt het invaliditeitsforfait van 10% voor alle strijders die minstens één jaar activiteit tijdens de tweede wereldoorlog tellen, nog steeds niet toegekend aan de verzetsstrijders, terwijl de overige categorieën strijders allang dat forfait genieten?

Pourquoi le forfait d'invalidité de 10% pour les résisitants ayant au moins 1 an d'activité pendant la seconde guerre mondiale n'est-il pas encore accordé aux résistants, alors qu'il l'a été à d'autres catégories de combattants?




D'autres ont cherché : eerste wereldoorlog     tweede wereldoorlog     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     wereldoorlog nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldoorlog nog steeds' ->

Date index: 2022-02-22
w