Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereldprijzen " (Nederlands → Frans) :

China dat vreesde voor een fosfortekort in eigen land, voerde toen een belasting in op de uitvoer van fosfor. De wereldprijzen rezen de pan uit, wat de voedselprijzen niet onberoerd liet.

La Chine, envisageant une pénurie potentielle au niveau national, a imposé une taxe sur ses exportations, qui a entraîné une flambée des prix mondiaux; celle-ci s'est répercutée sur les prix des denrées alimentaires, et l'on a alors évoqué la possibilité qu'un «pic de phosphore» se soit déjà produit.


Omdat staal wereldwijd door soortgelijke processen wordt geproduceerd en overal ter wereld wordt verhandeld, is de meest redelijke externe benchmark de wereldprijs, aangezien het waarschijnlijk is dat de Chinese prijzen afgestemd zouden worden op de wereldprijzen, als er in de VRC een normale marktsituatie zonder verstoring zou zijn.

Étant donné que l'acier est produit au moyen de procédés similaires et commercialisé dans le monde entier, la référence externe la plus raisonnable est le prix mondial, puisque, si le marché chinois n'était pas faussé, il est probable que les prix s'aligneraient sur les prix mondiaux.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de stijgende wereldprijzen voor olie zijn niet alleen schuld aan de crisis in de visserijsector, aangezien brandstoffen in het algemeen vrij zijn van belastingen en aangezien stijgende wereldprijzen alle vissers overal ter wereld treffen – zowel binnen de Europese Unie als daarbuiten.

– (DE) Madame la Présidente, la hausse des prix du marché du pétrole au niveau mondial n’est pas la seule cause de la crise dans le secteur de la pêche, car le carburant est en général déjà détaxé, et cette augmentation touche tous les pêcheurs du monde: ceux de l’Union européenne, et les autres.


De Commissie dient tevens een regelmatige evaluatie uit te voeren van de potentiële bijdrage van Europese steenkool aan de continuïteit van de energievoorziening tegen de achtergrond van voorspelbare veranderingen van de wereldprijzen voor energie in het algemeen en kolen in het bijzonder.

La Commission doit également procéder régulièrement à une réévaluation de la contribution potentielle du secteur houiller européen à la sécurité énergétique, dans la perspective des fluctuations prévisibles des cours mondiaux de l'énergie en général, et du charbon en particulier.


Deze volatiliteit van de wereldprijzen van ruwe olie kan niet verklaren waarom pet met subsidiëring werd ingevoerd en daarom de prijzen van de producenten in de Unie onderboden.

Cette volatilité des prix mondiaux du pétrole brut ne peut expliquer pourquoi les importations de PET ont fait l’objet de subventions entraînant des prix inférieurs à ceux des producteurs de l’Union.


Deze situatie remt de ontwikkeling van een binnenlandse productie wanneer de wereldprijzen laag zijn.

Cette situation est un handicap pour le développement d’une production domestique lorsque les cours mondiaux sont bas.


A. overwegende dat de wereldprijzen voor voedsel onlangs gestegen zijn, na vele jaren van statische of dalende prijzen voor grondstoffen, hetgeen geresulteerd heeft in hogere detailhandelprijzen,

A. considérant que les prix mondiaux des denrées alimentaires ont récemment augmenté, après des années de stagnation ou de baisse des prix des matières premières, et qu’ils entraînent aujourd’hui une hausse des prix de détail,


11. verzoekt de EU en de andere geïndustrialiseerde landen om maatregelen te nemen tegen oneerlijke handelsvoorwaarden en prijsschommelingen in de sector basisproducten, aangezien deze sinds 1996 hebben geleid tot een daling met 60% van de wereldprijzen voor belangrijke landbouwproducten als graan, tarwe, soja, katoen en rijst en tot een ernstige verslechtering van de situatie in sommige van de armste ontwikkelingslanden, waarvan de meeste Afrikaanse landen zijn; de prijs van koffie, cacao, suiker en palmolie ie eveneens met meer dan 60% gedaald;

11. appelle l'Union européenne et les autres pays industrialisés à s'attaquer aux conditions commerciales injustes et aux fluctuations des cours des produits de base, lesquelles ont entraîné, depuis 1996, une baisse, de 60%, des cours mondiaux des principaux produits agricoles tels que maïs, blé, soja, coton et riz et une forte dégradation de la situation dans certains PMA, dont la plupart sont des pays africains; note que les cours du café, du cacao, du sucre et de l'huile de palme ont aussi baissé de plus de 60%;


Door de subsidieregeling ontvingen de nationale katoenproducenten in de VS en de EU in 2001-2002 prijzen die respectievelijk 90% en 154% boven de wereldprijzen lagen.

Du fait des subsides, les prix au producteur aux Etats-Unis et dans l'Union Européenne, étaient respectivement supérieurs de 90% et 154% aux prix mondiaux en 2001-02.


De prijzen worden vastgesteld op basis van de overeenkomstige gemiddelde wereldprijzen, omgerekend in roebels of in de betreffende nationale valuta, tegen de koers die door de centrale bank van Rusland wordt vastgesteld op de 15e van de maand voorafgaande aan de maand van uitvoer.

Les prix sont calculés sur la base des cours mondiaux moyens correspondants, convertis en roubles ou dans la devise nationale concernée au taux pratiqué par la Banque centrale de Russie le 15 du mois précédant le mois d'exportation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldprijzen' ->

Date index: 2021-07-21
w