Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Politiek wereldtoneel
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «wereldtoneel te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


politiek wereldtoneel

échiquier politique international


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan worden gezien als een belangrijke eerste stap van de eurozone om haar stem beter te laten horen op het wereldtoneel.

Il s’agit là d’une première étape importante du renforcement de la voix de la zone euro dans l’arène internationale.


De nieuwe financieringsmogelijkheden die het werkprogramma biedt, liggen op één lijn met de beleidsprioriteiten van de Commissie van voorzitter Jean-Claude Juncker. Zij zullen Europa een krachtiger rol op het wereldtoneel laten spelen en wezenlijk bijdragen tot het pakket voor banen, groei en investeringen, de digitale eengemaakte markt, de energie-unie en het beleid inzake klimaatverandering en een interne markt met een sterkere industrie.

Les nouvelles possibilités de financement qu'offre le programme de travail sont dans la droite ligne des priorités de la Commission énoncées par le président Jean-Claude Juncker et contribueront de manière considérable aux mesures de la Commission en faveur de l’emploi, de la croissance et de l’investissement, au marché unique numérique, à l'Union de l'énergie et à la politique en matière de changement climatique, à une plus forte participation de l'industrie au marché intérieur et au renfort du poids de l'Europe sur la scène internationale.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zowel het conflict tussen Rusland en Georgië als de financiële crisis zijn voor de Europese Unie een gelegenheid geweest om zich op het wereldtoneel te laten gelden als een volwassen politieke mogendheid van de eerste orde.

– Monsieur le Président, le conflit russo-géorgien et la crise financière, ont été l’occasion pour l’Union européenne de s’affirmer sur la scène mondiale comme un acteur politique à part entière et de premier ordre.


Dus laten we doen wat we kunnen op het wereldtoneel en laten we hopen dat de mensen met betrekking tot deze zaak in het Europese leiderschap geloven, omdat we zonder dat echt geen kans hebben om onze doelstellingen te verwezenlijken.

Alors, faisons ce que nous pouvons sur la scène mondiale et espérons que la population approuve le leadership européen en l'espèce, car, sans lui, nous n'avons aucune chance d'atteindre nos objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het voor de Unie van fundamenteel belang is dat zij ambitieuze politieke, economische en sociale doelen ten behoeve van haar burgers kan verwezenlijken en het gemeenschappelijke Europese belang kan dienen door de Unie een leidende rol op het wereldtoneel te laten spelen ter bevordering van gezamenlijke oplossingen voor vrede, veiligheid, mondiale welvaart en duurzame economische en sociale ontwikkeling,

B. considérant qu'il est essentiel que l'Union soit en mesure de réaliser des objectifs politiques, économiques et sociaux ambitieux pour ses citoyens et de servir l'intérêt commun européen, afin de faire de l'Europe un acteur de premier ordre sur la scène mondiale dans le soutien à la paix, à la sécurité, à la prospérité mondiale et au développement économique et social durable,


B. overwegende dat het voor de Unie van fundamenteel belang is dat zij ambitieuze politieke, economische en sociale doelen ten behoeve van haar burgers kan verwezenlijken en het gemeenschappelijke Europese belang kan dienen door de Unie een leidende rol op het wereldtoneel te laten spelen ter bevordering van gezamenlijke oplossingen voor vrede, veiligheid, mondiale welvaart en duurzame economische en sociale ontwikkeling,

B. considérant qu'il est essentiel que l'Union soit en mesure de réaliser des objectifs politiques, économiques et sociaux ambitieux pour ses citoyens et de servir l'intérêt commun européen, afin de faire de l'Europe un acteur de premier ordre sur la scène mondiale dans le soutien à la paix, à la sécurité, à la prospérité mondiale et au développement économique et social durable,


Dit kan worden gezien als een belangrijke eerste stap van de eurozone om haar stem beter te laten horen op het wereldtoneel.

Il s’agit là d’une première étape importante du renforcement de la voix de la zone euro dans l’arène internationale.


De grondwet geeft ons de gelegenheid om onze stem te laten horen op het wereldtoneel door via de invoering van de functie van minister van Buitenlandse zaken voor de hele Unie, de toekenning van één rechtspersoonlijkheid aan de Unie en de nieuwe bepalingen inzake het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en defensie.

il élargit les espaces où nous pourrons faire entendre notre voix dans le monde avec la création d'un ministre des affaires extérieures pour l'ensemble de l'Union, la personnalité juridique unique et les nouvelles dispositions sur la politique extérieure et de sécurité commune et sur la politique de défense.


Als de EU zich op het politiek wereldtoneel wil laten gelden, is een beter gecoördineerd buitenlands beleid vereist, waarbij de EU-lidstaten gedwongen worden hun krachten te bundelen en slechts één stem te laten horen.

L'UE ne pourra se faire entendre sur la scène politique que si elle améliore la coordination de sa politique étrangère, c'est-à-dire en obligeant les États membres à mettre leurs forces en commun et à parler d'une seule voix.


w