Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldwijd manifesteren zich steeds meer wetenschappers » (Néerlandais → Français) :

Wereldwijd manifesteren zich steeds meer wetenschappers die het wit schilderen van daken, andere infrastructuur en wagens als een nuttige maatregel zien in de strijd tegen de klimaatverandering.

De plus en plus de scientifiques dans le monde déclarent que la peinture blanche des toitures, d'autres infrastructures et des voitures, est une mesure utile dans la lutte contre le changement climatique.


Nochtans maken steeds meer wetenschappers, en ook burgers, zich zorgen.

Certains États membres prennent des mesures, mais tous n’ont pas suivi le mouvement. Pourtant, de plus en plus de scientifiques, et de citoyens, s’inquiètent.


125. betreurt dat het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van mensenrechtenverdedigers, wereldwijd steeds meer onder vuur ligt; maakt er zich ernstige zorgen over dat een toenemend aantal landen, zoals Rusland en enkele Centraal-Aziatische landen, keiharde wetten aanneemt die het mogelijk maken het werk van ngo's te onderdrukken door hun toegang tot buitenlandse fondsen te beperken, zware rapporteringsvoorschriften in te voeren en bij niet-naleving van de regels zware straffen op te leggen; brengt in herinn ...[+++]

125. regrette que la société civile, dont les défenseurs des droits de l'homme, soit de plus en plus prise pour cible partout dans le monde; est vivement préoccupé par le fait qu'un nombre croissant de pays, tels que la Russie et certains pays d'Asie centrale, adoptent des lois rigoureuses pour restreindre les activités des ONG, en limitant leur accès aux financements étrangers et en mettant en place des exigences lourdes en matière de déclarations et des sanctions sévères en cas d'infraction; rappelle que la liberté de réunion et d ...[+++]


124. betreurt dat het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van mensenrechtenverdedigers, wereldwijd steeds meer onder vuur ligt; maakt er zich ernstige zorgen over dat een toenemend aantal landen, zoals Rusland en enkele Centraal-Aziatische landen, keiharde wetten aanneemt die het mogelijk maken het werk van ngo's te onderdrukken door hun toegang tot buitenlandse fondsen te beperken, zware rapporteringsvoorschriften in te voeren en bij niet-naleving van de regels zware straffen op te leggen; brengt in herinn ...[+++]

124. regrette que la société civile, dont les défenseurs des droits de l'homme, soit de plus en plus prise pour cible partout dans le monde; est vivement préoccupé par le fait qu'un nombre croissant de pays, tels que la Russie et certains pays d'Asie centrale, adoptent des lois rigoureuses pour restreindre les activités des ONG, en limitant leur accès aux financements étrangers et en mettant en place des exigences lourdes en matière de déclarations et des sanctions sévères en cas d'infraction; rappelle que la liberté de réunion et d ...[+++]


Ook werd de internationale dimensie van dit beleid steeds belangrijker, getuige daarvan de recent sterk opkomende transatlantische en zelfs wereldwijde allianties waardoor problemen inzake concurrentie zich niet meer beperken tot een continent maar zich mondiaal manifesteren (bijvoorbeeld de Boeing-zaak).

La dimension internationale de cette politique est elle aussi devenue de plus en plus importante, comme en témoignent les alliances transatlantiques, voire mondiales, qui, ces derniers temps, occupent le devant de la scène et font que les problèmes de la concurrence ne se limitent désormais plus à un continent donné, mais se manifestent à l'échelle planétaire (par ex. l'affaire Boeing).


Ook werd de internationale dimensie van dit beleid steeds belangrijker, getuige daarvan de recent sterk opkomende transatlantische en zelfs wereldwijde allianties waardoor problemen inzake concurrentie zich niet meer beperken tot een continent maar zich mondiaal manifesteren (bijvoorbeeld de Boeing-zaak).

La dimension internationale de cette politique est elle aussi devenue de plus en plus importante, comme en témoignent les alliances transatlantiques, voire mondiales, qui, ces derniers temps, occupent le devant de la scène et font que les problèmes de la concurrence ne se limitent désormais plus à un continent donné, mais se manifestent à l'échelle planétaire (par ex. l'affaire Boeing).


Op wereldschaal zal OO zich steeds meer buiten Europa situeren en als de huidige trends zich doorzetten, zal het Europese onderzoeksaandeel op zeker ogenblik minder dan 10% van de wereldwijde kennisproductie uitmaken.

Une part croissante de la RD mondiale se situera hors d’Europe et, eu égard aux tendances actuelles, la part de l’Europe dans la recherche représentera un jour moins de 10% de la production mondiale de connaissances.


De EU legt wereldwijd gezien ook steeds meer gewicht in de schaal en haar externe beleid breidt zich voortdurend uit naar nieuwe beleidsterreinen, waarvan immigratie er een is.

En outre, le rôle de l’Union sur la scène mondiale ne cesse de prendre de l’importance et son action extérieure commune s’étend constamment à de nouveaux domaines, parmi lesquels figure l’immigration.


Verbreiding van informatie over kernenergie onder politici en onder het publiek: de meeste wetenschappers, politici en burgers raken er steeds meer van overtuigd dat de wereldopwarming tengevolge van koolstofemissies van fossiele brandstoffen een feit is, en dat kernenergie een essentieel bestanddeel is van de energiemix die nodig is om aan de wereldwijde vraag naar energie zonder CO 2 -uitstoot te voldoen.

Campagnes d'information au sujet de l'énergie nucléaire à l'intention des hommes politiques et du grand public, maintenant que scientifiques, hommes politiques et simples citoyens sont convaincus de la réalité du réchauffement planétaire et persuadés qu'il résulte d'émissions de gaz carbonique par les combustibles fossiles et que l'énergie nucléaire, n'étant responsable d'aucune émission de dioxyde de carbone, est un élément essentiel de la combinaison des sources d'énergie disponibles pour satisfaire les besoins énergétiques mondiaux.


Verbreiding van informatie over kernenergie onder politici en onder het publiek: de meeste wetenschappers, politici en burgers raken er steeds meer van overtuigd dat de wereldopwarming tengevolge van koolstofemissies van fossiele brandstoffen een feit is, en dat kernenergie een essentieel bestanddeel is van de energiemix die nodig is om aan de wereldwijde vraag naar energie zonder CO 2 -uitstoot te voldoen.

Campagnes d'information au sujet de l'énergie nucléaire à l'intention des hommes politiques et du grand public, maintenant que scientifiques, hommes politiques et simples citoyens sont convaincus de la réalité du réchauffement planétaire et persuadés qu'il résulte d'émissions de gaz carbonique par les combustibles fossiles et que l'énergie nucléaire, n'étant responsable d'aucune émission de dioxyde de carbone, est un élément essentiel de la combinaison des sources d'énergie disponibles pour satisfaire les besoins énergétiques mondiaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijd manifesteren zich steeds meer wetenschappers' ->

Date index: 2024-10-05
w