Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
Vensterkozijnen beschermen
Wereldwijd aspect
Wereldwijd satellietnavigatiesysteem
Wereldwijde coalitie tegen Da'esh
Wereldwijde coalitie tegen IS
Wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat
Wereldwijde opwarming
Wildernisgebieden beschermen

Traduction de «wereldwijd te beschermen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


wereldwijde coalitie tegen Da'esh | wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat | wereldwijde coalitie tegen IS

coalition internationale de lutte contre Daech


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres


Wereldwijd satellietnavigatiesysteem

navigation par un système de satellites | géolocalisation et navigation par un système de satellites | GNSS


wereldwijde opwarming | wereldwijde/mondiale opwarming

réchauffement de l'atmosphère | réchauffement mondial


wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

aspect global | aspect global, mondial


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


wildernisgebieden beschermen

protéger les milieux sauvages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als wij het verschil willen maken en onze geloofwaardigheid willen behouden, dan moeten wij de biodiversiteit in de EU beschermen en tegelijk onze inspanningen verdubbelen om de biodiversiteit wereldwijd te beschermen, meer bepaald via ontwikkelingssamenwerking, handelsrelaties en internationale governance.

Si nous voulons obtenir des résultats, nous devons asseoir notre crédibilité en protégeant la diversité biologique dans l'Union européenne tout en redoublant nos efforts pour protéger la biodiversité dans le monde par l'aide au développement, les relations commerciales et la gouvernance internationale.


41. verzoekt de Commissie en de lidstaten passende strategieën te ontwikkelen en de controles te versterken om het hoofd te bieden aan de namaak van alcoholhoudende producten en aan de illegale verkoop en de verkoop op de zwarte markt van alcohol – die bijzondere negatieve gevolgen hebben voor de meest achtergestelde bevolkingsgroepen en voor jongeren – en om geografische aanduidingen binnen de Unie en wereldwijd te beschermen via internationale handelsovereenkomsten;

41. engage la Commission et les États membres à concevoir des stratégies adéquates et à intensifier les contrôles pour résoudre le problème de la contrefaçon d'alcool ainsi que de la vente d'alcool illégale et au marché noir qui ont des effets particulièrement néfastes dans les couches sociales les plus défavorisées et chez les jeunes et à protéger les indications géographiques au sein de l'Union et dans le monde au moyen d'accords commerciaux internationaux;


De epidemie moet - net zoals ebola - onder controle gehouden worden om onze burgers wereldwijd te beschermen.

Nous devons maîtriser l'épidémie - comme celle d'ébola - afin de protéger les citoyens du monde entier.


2. De Partijen erkennen dat adaptatie een wereldwijde uitdaging voor iedereen is met lokale, subnationale, nationale, regionale en internationale dimensies, en dat adaptatie een belangrijke component is van en bijdraagt tot de wereldwijde respons op klimaatverandering op de lange termijn om mensen, bestaansmiddelen en ecosystemen te beschermen, waarbij rekening wordt gehouden met de dringende en onmiddellijke behoeften van de Partijen die ontwikkelingslanden zijn en die bijzonder kwetsbaar zijn voor de nadelige gevolgen van klimaatver ...[+++]

2. Les Parties reconnaissent que l'adaptation est un défi mondial qui se pose à tous, comportant des dimensions locales, infranationales, nationales, régionales et internationales, et que c'est un élément clef de la riposte mondiale à long terme face aux changements climatiques, à laquelle elle contribue, afin de protéger les populations, les moyens d'existence et les écosystèmes, en tenant compte des besoins urgents et immédiats des pays en développement Parties qui sont particulièrement vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Karmenu Vella, commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, zei hierover: "Het nieuwe wereldwijde verdrag inzake kwik zal miljoenen mensen over de hele wereld helpen beschermen tegen blootstelling aan dit toxische zware metaal.

M. Karmenu Vella, commissaire européen chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré:«Le nouveau traité mondial sur le mercure contribuera à protéger des millions de personnes, dans le monde entier, contre l'exposition à ce métal lourd toxique.


J. overwegende dat de inspanningen en programma's van de EU om de pers- en mediavrijheid wereldwijd te beschermen en bevorderen, optimaal moeten worden benut door voort te bouwen op het waardevolle werk dat door het maatschappelijk middenveld en journalistieke organisaties wordt verricht;

J. considérant que les efforts et programmes de l'Union visant à promouvoir et à protéger la liberté de la presse et des médias dans le monde doivent être améliorés sur la base du précieux travail fourni par la société civile et les organisations de journalistes;


J. overwegende dat de inspanningen en programma's van de EU om de pers- en mediavrijheid wereldwijd te beschermen en bevorderen, optimaal moeten worden benut door voort te bouwen op het waardevolle werk dat door het maatschappelijk middenveld en journalistieke organisaties wordt verricht;

J. considérant que les efforts et programmes de l'Union visant à promouvoir et à protéger la liberté de la presse et des médias dans le monde doivent être améliorés sur la base du précieux travail fourni par la société civile et les organisations de journalistes;


1. wijst op het belang van de externe dimensie van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB); is van mening dat de EU, als één van de grootste spelers in de visserij en de grootste markt voor de invoer van vis, zowel de plicht als de mogelijkheid heeft om beste praktijken voor visserijbeheer actief te bevorderen, met name om de bestaansmiddelen en de belangen van kleine vissers, de biodiversiteit en het milieu wereldwijd te beschermen;

1. souligne l’importance de la dimension extérieure de la politique commune de la pêche (PCP); considère que l’UE, qui constitue l’un des principaux intervenants dans le secteur de la pêche et le plus grand marché d’importation de poisson, a à la fois le devoir et l’obligation de promouvoir activement de meilleures pratiques en matière de gestion des pêches, en vue notamment de protéger les moyens de subsistance et les intérêts des petits pêcheurs et de préserver la biodiversité et l’environnement au niveau mondial;


Om de wereldwijde handel te vergemakkelijken en tevens de gezondheid van de mens en het milieu te beschermen is in de context van de Verenigde Naties gedurende meer dan tien jaar met grote zorg gewerkt aan de opstelling van geharmoniseerde criteria voor de indeling en etikettering en van regels voor veiligheidsinformatiebladen, wat heeft geleid tot de totstandkoming van het wereldwijd geharmoniseerd systeem voor de indeling en etikettering van chemisch ...[+++]

En vue de faciliter les échanges au niveau mondial, tout en protégeant la santé humaine et l’environnement, des critères harmonisés de classification et d’étiquetage et des règles relatives aux fiches de données de sécurité ont été élaborées avec soin sur une période de plus de dix ans au sein de la structure des Nations unies, ce qui a donné naissance au système général harmonisé de classification et d’étiquetage des produits chimiques (ci-après dénommé «le SGH»).


4. Het gevolg van dit alles zijn nieuwe partnerschappen en nieuwe terreinen voor bestaande relaties 1) binnen de bedrijven (inzake sociale dialoog, opleidingen, gelijke kansen, het anticiperen op en beheren van veranderingen), 2) op plaatselijk en nationaal vlak (doel: de economische en sociale samenhang versterken en de gezondheid beter beschermen) en 3) wereldwijd (om het milieu te beschermen en eerbiediging van de grondrechten af te dwingen).

4. Une telle action débouche sur de nouveaux partenariats et de nouvelles sphères pour les relations établies au sein de l'entreprise, pour ce qui est du dialogue social, de l'acquisition des qualifications, de l'égalité des chances, de la prévision et de la gestion du changement, au niveau local ou national, concernant la consolidation de la cohésion économique et sociale et la protection de la santé et, de façon plus générale, à l'échelon de la planète, pour la protection de l'environnement et le respect des droits fondamentaux.


w