B) stelt vast dat de diverse betrokken sectoren — telecommunicatie, post, spoorvervoer, luchtvervoer — daarop hebben ingespeeld en elk in een verschillend tempo (afhankelijk van de goedkeuring van de Europese richtlijnen met betrekking tot die sectoren) werk blijven maken van de liberalisering;
B) considérant que les différents secteurs économiques concernés — télécommunications, postes, transport ferroviaire, transport aérien — ont suivi et continuent à suivre un rythme de libéralisation variable en fonction de l'adoption de directives européennes liées à chacun de ces secteurs;