Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep heeft schorsende werking
De beslissing heeft werking tegenover een ieder
Het beroep heeft schorsende werking

Traduction de «werk hervat heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het beroep heeft schorsende werking

le recours a un effet suspensif




de beslissing heeft werking tegenover een ieder

la décision a effet à l'égard de tous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de arbeidsovereenkomst van de aangeslotene beëindigd wordt om een andere reden dan het overlijden of pensionering, en hij niet binnen de twee trimesters het werk hervat bij een onderneming waarop dit pensioenreglement van toepassing is, heeft de aangeslotene de keuze tussen de volgende mogelijkheden, voor zover hij rechten kan opeisen op de reserves :

Si le contrat de travail de l'affilié prend fin pour un motif autre que le décès ou la mise à la retraite et qu'il ne reprend pas le travail dans l'intervalle de deux trimestres dans une entreprise à laquelle le présent règlement de pension est applicable, l'affilié a le choix entre les options mentionnées ci-dessous, pour autant qu'il puisse faire valoir ses droits sur les réserves :


Wanneer de moeder het werk hervat heeft wegens de ziekenhuisopname van het pasgeboren kind van meer dan zes weken en het kind in het ziekenhuis overlijdt binnen een jaar na de geboorte, heeft de moeder de mogelijkheid haar werk te onderbreken gedurende acht weken vanaf het overlijden van haar kind.

Lorsque la mère a repris le travail en raison de l'hospitalisation du nouveau-né de plus de six semaines et que l'enfant décède dans l'établissement dans l'année de sa naissance, la mère a la possibilité d'interrompre son travail pendant huit semaines à dater du décès de son enfant.


Wanneer de moeder het werk hervat heeft wegens de ziekenhuisopname van het pasgeboren kind van meer dan zes weken en het kind in het ziekenhuis overlijdt binnen een jaar na de geboorte, heeft de moeder de mogelijkheid haar werk te onderbreken gedurende acht weken vanaf het overlijden van haar kind.

Lorsque la mère a repris le travail en raison de l'hospitalisation du nouveau-né de plus de six semaines et que l'enfant décède dans l'établissement dans l'année de sa naissance, la mère a la possibilité d'interrompre son travail pendant huit semaines à dater du décès de son enfant.


Wanneer het arbeidscontract van de aangeslotene een einde neemt om een andere reden dan het overlijden of het bereiken van de einddatum en deze niet binnen de vier daaropvolgende kwartalen het werk hervat bij een onderneming die behoort tot de sector waarop het reglement van toepassing is, heeft de aangeslotene de keuze tussen de volgende mogelijkheden :

Lorsqu'il est mis fin au contrat de travail de l'affilié autrement que par décès ou l'arrivée à l'âge terme et que l'affilié ne rejoint pas, dans un délai de quatre trimestres consécutifs, une entreprise appartenant au secteur et à laquelle s'applique le règlement, l'affilié a le choix entre les possibilités suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o Voor de periodes waarin de gewezen werknemer het werk niet heeft hervat blijven de bedrijfstoeslag en de aanvullende vergoedingen belastbaar met toepassing van de belastingvermindering voor pensioenen en andere vervangingsinkomsten, maar bij de berekening van de belastingvermindering wordt het eventuele werkhervattingsinkomen van de gewezen werknemer niet meer buiten beschouwing gelaten.

o Pour les périodes durant lesquelles l'ancien travailleur n'a pas repris le travail, le complément d'entreprise et les indemnités complémentaires restent imposables avec application de la réduction d'impôt pour pensions et autres revenus de remplacement, mais pour le calcul de la réduction d'impôt, il n'est plus fait abstraction du revenu éventuel obtenu par l'ancien travailleur suite à la reprise de travail.


o de aanvullende vergoedingen die bovenop werkloosheidsuitkeringen met bedrijfstoeslag worden toegekend aan gewezen werknemers van 50 jaar of meer, als de cao of de individuele overeenkomst die de aanvullende vergoedingen heeft ingevoerd de gewezen werkgever verplicht om die vergoedingen door te betalen als de gewezen werknemer het werk hervat (hierna aanvullende vergoedingen genoemd).

o les indemnités complémentaires qui sont attribuées en sus des allocations de chômage avec complément d'entreprise aux anciens travailleurs de 50 ans ou plus, si la cct ou la convention individuelle qui a instauré les indemnités complémentaires oblige l'ancien employeur à poursuivre le paiement de ces indemnités lorsque l'ancien travailleur reprend le travail (ci-après appelées « indemnités complémentaires »).


U vindt hierna het aantal arbeidsongeschikt erkende gerechtigden dat met voorafgaande toestemming van de adviserend geneesheer het werk deeltijds heeft hervat onderverdeeld per gewest, voor de jaren 2007, 2008 en 2009

Vous trouverez ci-dessous le nombre de titulaires en incapacité qui ont repris le travail avec l’autorisation préalable du médecin conseil, réparti par région pour les années 2007, 2008 et 2009.


In antwoord op bovenvermelde parlementaire vraag, gelieve het achtbare lid, in bijlage, per gewest, voor de jaren 2007, 2008, 2009, 2010 en 2011 het aantal arbeidsongeschikt erkende gerechtigden te vinden dat met voorafgaande toestemming van de adviserend geneesheer het werk deeltijds heeft hervat in de periode van invaliditeit.

En réponse à la question parlementaire susmentionnée, l’Honorable membre trouvera en annexe par région, pour les années 2007, 2008, 2009, 2010 et 2011, le nombre de titulaires reconnu en incapacité de travail, avec l'approbation préalable du médecin-conseil qui ont repris un travail à temps partiel pendant la période d'invalidité.


Vandaag heeft de Commissie haar vierde aanbeveling over de hervatting van de Dublinoverdrachten naar Griekenland aangenomen. Hiermee is het herstel van de normale werking van het Dublinsysteem een stap dichterbij gekomen.

La Commission a adopté aujourd'hui sa quatrième recommandation sur la reprise des transferts vers la Grèce au titre du règlement de Dublin, qui constitue une étape en vue du fonctionnement normal des règles du système de Dublin.


De betrokkene heeft het werk hervat op 1 december 2003 en is opnieuw afwezig sinds 2 december 2003.

L'intéressé a repris le travail le 1 décembre 2003 et est à nouveau absent depuis le 2 décembre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk hervat heeft' ->

Date index: 2023-11-10
w