Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Anesthetica
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Corresponderende netvliespunten
Corresponderende punten
Dekpunten
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Geweld op het werk
Hormonen en synthetische substituten
Identieke punten
Identieke punten in de retina
Intimidatie op het werk
Lokaal aangrijpende preparaten
Met X punten dalen
Met X punten stijgen
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Rijbewijs met punten
SWOT
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toename van het werk
Vaccins

Vertaling van "werk kan punten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
corresponderende netvliespunten | corresponderende punten | dekpunten | identieke punten | identieke punten in de retina

points de coïncidence


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]




sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]

AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]


met X punten dalen | met X punten stijgen

accuser une baisse de X points | enregistrer une baisse de X points


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

travail atypique


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Secrétaire d'Etat à l'Organisation du travail et au Bien-être au travail, adjointe au Ministre de l'Emploi et des Pensions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorzitter van een Comité voor preventie en bescherming op het werk kan punten laten plaatsen op de agenda van het Bedrijfscomité voor preventie en bescherming op het werk van de vennootschap in kwestie » (ibid., p. 98.908).

Le président d'un Comité pour la prévention et la protection au travail peut faire inscrire des points à l'ordre du jour du Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail de la société en question » (ibid., p. 98.908).


De voorzitter van een Comité voor preventie en bescherming op het werk kan punten laten plaatsen op de agenda van het Bedrijfscomité voor preventie en bescherming op het werk van de vennootschap in kwestie » (ibid., p. 98.908).

Le président d'un Comité pour la prévention et la protection au travail peut faire inscrire des points à l'ordre du jour du Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail de la société en question » (ibid., p. 98.908).


Art. 5. § 1. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : 1° een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het project, en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de loop van het project; 2° een beschrijving van de realisaties in het kader van de dagelijkse werking van de Association Francophone des Travailleurs Sociaux Hospitaliers asbl; 3° een beschrijving gerealiseerde initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in de ziekenhuizen; 4° e ...[+++]

Ce document sera annexé au présent contrat. Art. 5. § 1. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs du projet et une description et une argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en cours de projet; 2° une description des réalisations dans le cadre du fonctionnement quotidien de l'Association Francophone des Travailleurs Sociaux Hospitaliers asbl; 3° une description des initiatives réalisées visant à assurer et promouvoir la quali ...[+++]


Art. 5. § 1. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : 1° een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het project, en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de loop van het project; 2° een beschrijving van de realisaties in het kader van de dagelijkse werking van de vzw Beroepsverening Sociaal werkers Ziekenhuizen; 3° een beschrijving gerealiseerde initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in de ziekenhuizen; 4° een beschrijving va ...[+++]

Ce document sera annexé au présent contrat. Art. 5. § 1. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs du projet et une description et une argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en cours de projet; 2° une description des réalisations dans le cadre du fonctionnement quotidien du vzw Beroepsverening Sociaal werkers Ziekenhuizen; 3° une description des initiatives réalisées visant à assurer et promouvoir la qualité du travail social ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Tijdskrediet eindeloopbaan In toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 kunnen werknemers toegang krijgen tot het recht op uitkeringen voor landingsbanen vanaf 55 jaar op voorwaarde dat zij beantwoorden aan één van de voorwaarden opgesomd in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118. 4. Onderzoek en seminarie Het sociaal fonds zal een onderzoek laten uitvoeren door een externe partner, op grond van een lastenboek met tenminste de volgende punten : - een ruim onderzoek voeren bij een representatieve groep van bedrijven va ...[+++]

3. Crédit-temps fin de carrière En application de la convention collective de travail n° 118 les travailleurs peuvent avoir droit aux allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans à condition qu'ils remplissent une des conditions mentionnées dans la convention collective de travail n° 118. 4. Enquête et séminaire Le fonds social fera exécuter une enquête par un partenaire externe, sur la base d'un cahier des charges reprenant au moins les points suivants : - effectuer une large enquête auprès d'un ...[+++]


De technische documentatie moet, voor zover dat voor deze beoordeling en voor de vaststelling van het type en/of het meetinstrument nodig is, de volgende gegevens bevatten : 1° een algemene beschrijving van het meetinstrument; 2° ontwerp- en fabricagetekeningen alsmede schema's van onderdelen, componenten, circuits enz.; 3° procedures met betrekking tot de fabricage om te zorgen voor een consistente productie; 4° indien van toepassing, een beschrijving van elektronische apparatuur met tekeningen, diagrammen, stroomdiagrammen van de logica en algemene software-informatie die de kenmerken en de werking omschrijft; 5° beschrijvingen en ...[+++]

Pour les besoins de l'évaluation et de l'identification du type et/ou de l'instrument de mesure, la documentation technique comprend les éléments suivants : 1° une description générale de l'instrument de mesure; 2° des plans de conception et de fabrication, ainsi que des schémas des composants, sous-ensembles, circuits, etc.; 3° les procédés de fabrication qui garantissent l'homogénéité de la production; 4° le cas échéant, une description des dispositifs électroniques comportant dessins, schémas, ordinogrammes des éléments logiques et des informations générales sur les caractéristiques et le fonctionnement des éléments logiciels; 5° les descriptions et explications nécessaires à la compréhension des informations visées aux points b, c e ...[+++]


- Kennis van Frans: de belangrijkste punten kunnen begrijpen uit duidelijke standaardteksten over vertrouwde zaken die regelmatig voorkomen op het werk, gesprekken kunnen voeren in de meest voorkomende situaties op het werk, een eenvoudige tekst kunnen maken over onderwerpen die vertrouwd zijn op het werk, een beknopte beschrijving kunnen geven van ervaringen en gebeurtenissen die optreden op het werk.

- connaissance du français :être capable de comprendre les éléments essentiels de textes standard clairs traitant de dossiers familiers fréquemment abordés dans le cadre professionnel, être capable de mener des entretiens dans la plupart des situations fréquentes sur le lieu de travail, pouvoir rédiger un texte simple au sujet de thèmes familiers dans le cadre de ses fonctions, être capable de donner une brève description des expériences et des événements qui interviennent dans un contexte professionnel.


In de nieuwe bijlage zijn de bepalingen van de huidige procedure opgenomen die geldig blijven (bv. de formulering van de punten 32 en 33 van het huidige IIA - omgezet in de punten 3 tot en met 6 van de bijlage bij het nieuwe IIA) en wordt voorzien in nieuwe regels voor de nieuwe begrotingsprocedure en de werking van het bemiddelingscomité.

Cette nouvelle annexe comprend les dispositions de l'actuelle procédure qui restent valables (par exemple, le libellé des points 32 et 33 de l'actuel AII – qui deviennent les points 3 à 6 de l'annexe du nouvel accord) et qui introduisent de nouvelles règles requises pour que la nouvelle procédure budgétaire et le comité de conciliation soient opérationnels.


De lidstaten nemen wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen aan opdat hun aldus aan artikel 1, punten 1 tot en met 20 en punten 22 tot en met 24, alsmede aan artikel 2 van Richtlijn 91/680/EEG aangepaste regeling in werking treedt op 1 januari 1993.

Les États membres prennent les dispositions législatives, réglementaires et administratives afin que leur régime ainsi adapté aux dispositions prévues à l’article 1er points 1 à 20 et points 22, 23 et 24 et à l’article 2 de la directive 91/680/CEE soit mis en vigueur le 1er janvier 1993.


39 Bovendien heeft het Hof geoordeeld dat de bepalingen van deze overeenkomst geen rechtstreekse werking hebben en voor particulieren geen rechten in het leven kunnen roepen waarop deze zich krachtens het gemeenschapsrecht voor de rechter rechtstreeks kunnen beroepen (zie in die zin arresten van 23 november 1999, Portugal/Raad, C‑149/96, Jurispr. blz. I‑8395, punten 42‑48; 14 december 2000, Dior e.a., C‑300/98 en C‑392/98, Jurispr. blz. I‑11307, punten 44 en 45, en 16 november 2004, Anheuser-Busch, C‑245/02, Jurispr. blz. I‑10989, pu ...[+++]

En outre, la Cour a jugé que les dispositions de cet accord sont dépourvues d’effet direct et ne sont pas de nature à créer pour les particuliers des droits dont ceux-ci peuvent se prévaloir directement devant le juge en vertu du droit communautaire (voir, en ce sens, arrêts du 23 novembre 1999, Portugal/Conseil, C‑149/96, Rec. p. I‑8395, points 42 à 48; du 14 décembre 2000, Dior e.a., C‑300/98 et C‑392/98, Rec. p. I‑11307 points 44 et 45, ainsi que du 16 novembre 2004, Anheuser-Busch, C‑245/02, Rec. p. I‑10989, point 54).


w