Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werk van vlaamse en franstalige justitiehuizen " (Nederlands → Frans) :

aan de minister van Justitie Voormalige Syriëgangers - Opvolging en begeleiding - Werk van Vlaamse en Franstalige justitiehuizen - Cijfers - Evaluatie - Samenwerking met de Gemeenschappen

au ministre de la Justice Anciens combattants pour la Syrie - Suivi et accompagnement - Travail des maisons de justice flamandes et francophones - Chiffres - Évaluation - Coopération avec les Communautés


1) Hoeveel voormalige Syriëgangers werden de voorbije twee jaar begeleid door Vlaamse en Franstalige justitiehuizen?

1) Combien d'anciens combattants pour la Syrie ont-ils été accompagnés ces deux dernières années par des maisons de justice flamandes et francophones ?


Graag had ik van de geachte minister vernomen in welke mate de Vlaamse en Franstalige justitiehuizen ook voormalige Syriëgangers begeleiden of begeleid hebben.

J'aimerais que le ministre me dise dans quelle mesure les maisons de justice flamandes et francophones accompagnent également, ou ont accompagné, des anciens combattants pour la Syrie.


- hetzij hun maatschappelijke zetel hebben in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en die in hoofdzaak een federale of bicommunautaire werking hebben en die niet ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap of van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest;

- soit ont leur siège social dans la Région de Bruxelles-Capitale et qui ont un fonctionnement qui est essentiellement fédéral ou bicommunautaire et qui ne relèvent pas de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande ou de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne;


De overheveling van de justitiehuizen en het elektronisch toezicht naar de Franstalige en Vlaamse Gemeenschap.

Le transfert des maisons de justice et de la surveillance électronique aux Communautés française et flamande.


Op 1 januari 2015 werden de justitiehuizen en het elektronisch toezicht (ET) overgeheveld naar respectievelijk de Franstalige en Vlaamse Gemeenschap.

Le 1er janvier 2015, les compétences relatives aux maisons de justice et à la surveillance électronique ont été confiées respectivement à la Communauté française et à la Communauté flamande.


Vervolgens werden zonder wettelijke erkenning aan Vlaamse kant de Vereniging van Vlaamse balies en aan Franstalige kant de Conférence des barreaux francophones et germanophone opgericht, en werd de verdere werking van de Nationale Orde beperkt tot het afhandelen van de lopende zaken.

Par la suite ont été créées, sans reconnaissance légale, du côté francophone la Conférence des barreaux francophones et germanophone et du côté flamand la Vereniging van Vlaamse balies, et le fonctionnement de l'Ordre national fut désormais limité au traitement des affaires courantes.


Vervolgens werden zonder wettelijke erkenning aan Vlaamse kant de Vereniging van Vlaamse balies en aan Franstalige kant de Conférence des barreaux francophones et germanophone opgericht, en werd de verdere werking van de Nationale Orde beperkt tot het afhandelen van de lopende zaken.

Par la suite ont été créées, sans reconnaissance légale, du côté francophone la Conférence des barreaux francophones et germanophone et du côté flamand la Vereniging van Vlaamse balies, et le fonctionnement de l'Ordre national fut désormais limité au traitement des affaires courantes.


De Franstalige magistraten zullen intussen worden aangeworven en het aantal Vlaamse magistraten zal dalen zonder dat de voorwaarden zijn vervuld om de regel van 27 % in werking te laten treden.

Entre-temps, on engagera des magistrats francophones, et le nombre de magistrats flamands va diminuer sans que les conditions soient satisfaites pour faire appliquer la règle des 27 %.


Er werd reeds veel werk verricht om de werking te optimaliseren, echter tot op heden ontving het Nationaal Kankerregister enkel Vlaamse en Nationale subsidies waardoor de reeds opgebouwde methodologie tot op heden niet wordt toegepast voor het Franstalig landsgedeelte.

On a déjà beaucoup travaillé à l'optimalisation du fonctionnement du système dont question. Toutefois, à ce jour, le registre national du cancer n'a reçu des subventions que des autorités nationales et flamandes du pays, ce qui explique que la méthodologie développée n'a pas encore été appliquée à la partie francophone du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk van vlaamse en franstalige justitiehuizen' ->

Date index: 2021-07-23
w