Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep heeft schorsende werking
De beslissing heeft werking tegenover een ieder
Het beroep heeft schorsende werking

Vertaling van "werk verzet heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het beroep heeft schorsende werking

le recours a un effet suspensif




de beslissing heeft werking tegenover een ieder

la décision a effet à l'égard de tous
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de minister verwijst naar een commissie die inderdaad veel werk verzet heeft maar een decennium geleden vergaderde, en geen rekening houdt met de argumenten die in de brief van de Franstalige professoren worden uiteengezet, dan is er een probleem.

Lorsque la ministre évoque une commission qui a, certes, beaucoup travaillé mais qui s'est réunie il y a dix ans, et lorsqu'elle ne tient pas compte des arguments exposés dans la lettre des professeurs francophones, il y a un problème.


Vanaf 1 november, de eerste werkdag, heeft het college van 28 commissarissen veel werk verzet om dit politieke programma te vertalen in een concreet werkprogramma.

Depuis qu’il a pris ses fonctions le 1 novembre, le collège de 28 commissaires travaille de manière intensive pour traduire ce programme politique en un programme de travail concret.


José Manuel Barroso heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt voor Europa en ik zou hem willen bedanken voor het buitengewone werk dat hij verzet heeft.

Monsieur Barroso a bien mérité de l’Europe et je voudrais le remercier pour l’extraordinaire travail qu’il a accompli.


Gelet op het werk dat het Adviescomité verzet heeft, meent spreekster dat het in elk geval een advies moet uitbrengen.

Vu le travail accompli au sein du Comité d'avis, l'intervenante estime en tout cas qu'on ne peut faire l'économie de la publication d'un avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgroep « Vergrijzing van de bevolking » heeft heel wat werk verzet over dit thema.

Le groupe de travail « Vieillissement de la population » a énormément travaillé sur ce sujet.


De werkgroep « Vergrijzing van de bevolking » heeft heel wat werk verzet over dit thema.

Le groupe de travail « Vieillissement de la population » a énormément travaillé sur ce sujet.


In zijn arrest nr. C-303/12 van 12 december 2013 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld: "Artikel 49 VWEU (Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) (vrijheid van vestiging) dient aldus te worden uitgelegd dat het zich verzet tegen de toepassing van een belastingregeling van een lidstaat als die welke in het hoofdgeding aan de orde is, die tot gevolg heeft dat een echtpaar dat in die staat woont en zo ...[+++]

Dans son arrêt n° C-303/12 du 12 décembre 2013, la Cour de Justice de l'Union européenne a jugé: "L'article 49 TFUE (Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne) (liberté d'établissement) doit être interprété en ce sens qu'il s'oppose à l'application d'une réglementation fiscale d'un État membre, telle que celle en cause au principal, ayant pour effet de priver un couple résidant dans cet État et percevant à la fois des revenus dans ledit État et dans un autre État membre du bénéfice effectif d'un avantage fiscal déterminé, en raison de ses modalités d'imputation, alors que ce couple en bénéficierait si le conjoint ayant les reven ...[+++]


De EU meent dat het werk om bij te dragen tot vorderingen bij het toepassen van duurzame oplossingen voor de vervolging van piraten moet worden voortgezet, waarbij moet worden voortgebouwd op het werk dat de EU het afgelopen jaar reeds verzet heeft en rekening moet worden gehouden met het lopende werk dat in VN-verband wordt verricht.

L'UE estime qu'il convient de poursuivre les travaux visant à contribuer à des progrès en matière de mise en œuvre de solutions durables en ce qui concerne les poursuites à l'encontre des pirates, en s'appuyant sur les mesures déjà prises par l'UE l'année dernière et en tenant compte des travaux actuellement menés dans le cadre des Nations unies.


De OESO heeft reeds veel werk verzet met betrekking tot de liberalisatie van investeringen.

L'OCDE a beaucoup travaillé sur la libéralisation des investissements.


Niet alleen de commissiedienst heeft een pak werk verzet, de hele Senaat - senator Mahoux zal het met me eens zijn - heeft de jongste twee jaar heel wat tijd en energie geïnvesteerd.

Non seulement le service des commissions qui a fourni un fameux travail mais l'ensemble du Sénat, M. Mahoux approuvera sûrement, qui a investi durant ces deux dernières années beaucoup de temps et d'énergie.




Anderen hebben gezocht naar : beroep heeft schorsende werking     het beroep heeft schorsende werking     werk verzet heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk verzet heeft' ->

Date index: 2022-06-30
w