Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkaanbiedingen en " (Nederlands → Frans) :

De contractuele werkaanbiedingen moeten ten minste worden gepubliceerd op de gewestelijke website waarop de werkaanbiedingen verspreid worden, op website van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling en op die van het Agentschap.

Les offres d'emploi contractuel sont publiées à tout le moins sur le site régional de diffusion des offres d'emploi, sur le site de l'Office régional bruxellois de l'Emploi et sur celui de l'Agence.


Elke overeenkomst spitst zich toe op de 11 in de kaderovereenkomst vastgelegde krachtlijnen maar nog meer in het bijzonder op de volgende krachtlijnen : 1. De bevordering en de opwaardering van de beroepen van de sector in samenwerking met de FOREm en het onderwijs waarbij ondersteuning wordt verstrekt door de vzw "Le Maillet d'or" via onder meer "Tecnipierre" en het "Fête de la Pierre"; 2. De vastlegging van opleidingsprogramma's in functie van de verschillende beroepen teneinde de CCPQ te stijven; 3. Bevorderen van bedrijfsstages in samenwerking met de FOREm voor de stagiaires in opleiding en het PFI; in samenwerking met het voltijds onderwijs voor technische en beroepsbekwaamheid en het alternerend leren; 4. De uitbouw van taalopleid ...[+++]

Chaque convention s'articule autour des 11 axes définis dans la convention cadre mais prend plus particulièrement en compte les axes suivants : 1. La promotion et la valorisation des métiers du secteur en collaboration avec le FOREm et l'enseignement en s'appuyant sur l'asbl "Le Maillet d'or" au travers notamment de "Tecnipierre" et la "Fête de la Pierre"; 2. La définition des programmes de formation en relation avec les différents métiers en vue d'alimenter la CCPQ; 3. L'augmentation des stages en entreprise en relation avec le FOREm pour les stagiaires en formation et le PFI; en relation avec l'enseignement pour la qualification technique et professionnelle dans le plein exercice et la formation en alternance; 4. Le développement des ...[+++]


De werkaanbiedingen hebben een open karakter en bestrijken het volledige grondgebied van Vlaanderen.

Les offres d'emploi présentent un caractère ouvert et couvrent l'ensemble du territoire flamand.


Bij de laagste niveaus zijn de Franstaligen dus in overwicht en wel om verscheidene redenen: - Nederlandstaligen stellen zich zeer zelden kandidaat stellen voor niveaus C en D. - Vooral werklozen uit de nabije omgeving (het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) stellen zich kandidaat op deze werkaanbiedingen.

Les francophones sont donc en surnombre dans les niveaux inférieurs, et ce pour plusieurs raisons, à savoir que: - très peu de Néerlandophones se portent candidats aux niveaux C et D; - ce sont surtout des chômeurs venant de l'environnement proche (la Région de Bruxelles-Capitale) qui répondent à ces offres d'emploi.


" Art. 52. Overeenkomstig artikel 3, eerste lid, 1°, b) verzamelt de " Office" alle werkaanbiedingen overgemaakt door de ondernemingen die minstens 100 werknemers tijdens het kalenderjaar vóór de vacature in dienst namen en die minstens een bedrijfszetel hebben in het Waalse Gewest en dit, onverminderd de vrijheid van de ondernemingen om hun verspreidingskanalen voor hun werkaanbiedingen en de wervingsmiddelen te kiezen.

« Art. 52. En application de l'article 3, alinéa 1, 1°, b), l'Office récolte toutes les offres d'emploi transmises par les entreprises qui occupaient au moins 100 travailleurs au cours de l'année civile précédant la vacance d'emploi et qui ont au moins un siège d'exploitation dans la Région wallonne et ce, sans préjudice de la liberté qu'ont les entreprises de choisir les canaux de diffusion de leurs offres d'emploi et les moyens de recrutement.


de werkaanbiedingen waaraan door onderdanen van andere lidstaten kan worden voldaan.

les offres d’emploi susceptibles d’être satisfaites par des ressortissants d’autres États membres.


a)de werkaanbiedingen waaraan door onderdanen van andere lidstaten kan worden voldaan.

a)les offres d’emploi susceptibles d’être satisfaites par des ressortissants d’autres États membres.


de werkaanbiedingen die aan derde landen gericht worden.

les offres d’emploi adressées aux pays tiers.


2° de bewoordingen " om de werkaanbiedingen met het profiel van de gerechtigden te laten overeenstemmen" worden vervangen door de bewoordingen " om de bevoegdheidsprofielen van de gerechtigden met de werkaanbiedingen te laten overeenstemmen" .

2° les mots " des offres d'emploi par rapport aux profils des bénéficiaires" sont remplacés par les mots " des profils de compétences des bénéficiaires aux offres d'emploi" .


Ook geografische mobiliteit is vereist om op ruimere schaal toegang te krijgen tot werkaanbiedingen in de gehele Europese Unie.

La mobilité géographique est également requise pour élargir l’accès aux possibilités d’emploi, éventuellement à l’échelle de toute l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkaanbiedingen en' ->

Date index: 2022-09-01
w