Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkafspraken aan frontex-operaties " (Nederlands → Frans) :

24. verzoekt de uitvoerend directeur van Frontex te overwegen om functionarissen die fundamentele rechten hebben geschonden van deelname aan elke Frontex-operatie en elk proefproject uit te sluiten; benadrukt dat dit ook dient te gelden voor nationale functionarissen van partnerlanden die in het kader van werkafspraken aan Frontex-operaties deelnemen;

24. invite le directeur exécutif de Frontex à envisager d'exclure tout agent qui s'est rendu coupable d'infraction aux droits fondamentaux de la participation à toute opération ou à tout projet pilote de l'Agence; souligne que ce principe devrait également s'appliquer aux agents nationaux de pays partenaires participant aux opérations Frontex dans le cadre d'un accord de travail;


24. verzoekt de uitvoerend directeur van Frontex te overwegen om functionarissen die fundamentele rechten hebben geschonden van deelname aan elke Frontex-operatie en elk proefproject uit te sluiten; benadrukt dat dit ook dient te gelden voor nationale functionarissen van partnerlanden die in het kader van werkafspraken aan Frontex-operaties deelnemen;

24. invite le directeur exécutif de Frontex à envisager d'exclure tout agent qui s'est rendu coupable d'infraction aux droits fondamentaux de la participation à toute opération ou à tout projet pilote de l'Agence; souligne que ce principe devrait également s'appliquer aux agents nationaux de pays partenaires participant aux opérations Frontex dans le cadre d'un accord de travail;


Sinds een aantal jaar bouwt Frontex operatie-Triton op de Middellandse Zee, het vervolg op operatie-Mare Nostrum, verder uit.

Depuis plusieurs années, Frontex a renforcé l'opération Triton en Méditerranée qui a pris la suite de l'opération Mare Nostrum.


Over de gezamenlijke Frontex operatie Poseidon Rapid Intervention 2015 waarvan het operationeel gebied zich situeert in Oostelijke Middellandse Zee, de Egeïsche Zee en de Ionische Zee (Griekenland) rapporteerde het agentschap als volgt: Voor de gezamenlijke Frontex operatie Triton 2015, waarvan het operationeel gebied zich situeert in de Centrale Middellandse Zee (Italië) rapporteerde het agentschap: Over het aantal boten die effectief schipbreuk hebben geleden zijn geen cijfers gekend.

En ce qui concerne l'opération Frontex conjointe Poseidon Rapid Intervention (2015), dont la zone opérationnelle se situe en Méditerranée orientale, en mer Égée et en mer Ionienne (Grèce), Frontex communique les chiffres suivants: Pour ce qui est de l'opération Frontex conjointe Triton (2015), dont la zone opérationnelle se situe en Méditerranée centrale (Italie), Frontex communique les chiffres suivants: Le nombre de bateaux ayant fait naufrage n'est pas connu.


Het International Organisation for Migration (IOM) rapporteerde over het aantal overlijdens in 2015 buiten het operationeel gebied van de Frontex operaties.

L'International Organisation for Migration (OIM) a réalisé un rapport sur le nombre de décès en 2015 en dehors de la zone opérationnelle relevant des opérations Frontex.


In ieder geval had de federale politie voor 2016 al een inzet voorzien in Frontex operaties van 38 personeelsleden, telkens met een gemiddelde duur van een maand.

En tous les cas, la police fédérale avait déjà prévu d'envoyer, en 2016, 38 membres du personnel dans des opérations Frontex, chacun pour une durée moyenne d'un mois.


5. is van oordeel dat de invoering van een mechanisme voor de behandeling van individuele klachten individuele personen de mogelijkheid zal bieden bij schendingen van hun fundamentele rechten hun recht op een doeltreffend rechtsmiddel uit te oefenen; verwacht dat de invoering van een dergelijk klachtenmechanisme de transparantie en de eerbiediging van de fundamentele rechten, onder meer in het kader van de werkafspraken van Frontex, zal bevorderen, omdat Frontex en de EU-instellingen hierdoor meer inzicht krijgen in eventuele schendingen van fundamentele rechten, die zonder een dergelijk klachtenmechanisme wellicht niet aan het licht zo ...[+++]

5. estime que la mise en place d'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles donnerait aux particuliers la possibilité d'exercer leur droit à un recours effectif en cas de violation de leurs droits fondamentaux; reconnaît que l'instauration d'un tel mécanisme de traitement des plaintes augmenterait la transparence et le respect des droits fondamentaux, également dans le contexte des accords de travail de Frontex, étant donné que Frontex et les institutions européennes auraient davantage connaissance d'éventuelles violations des droits fondamentaux qui, sinon, risqueraient de n'être ni détectées, ni signalées, ni résolues; sou ...[+++]


5. is van oordeel dat de invoering van een mechanisme voor de behandeling van individuele klachten individuele personen de mogelijkheid zal bieden bij schendingen van hun fundamentele rechten hun recht op een doeltreffend rechtsmiddel uit te oefenen; verwacht dat de invoering van een dergelijk klachtenmechanisme de transparantie en de eerbiediging van de fundamentele rechten, onder meer in het kader van de werkafspraken van Frontex, zal bevorderen, omdat Frontex en de EU-instellingen hierdoor meer inzicht krijgen in eventuele schendingen van fundamentele rechten, die zonder een dergelijk klachtenmechanisme wellicht niet aan het licht zo ...[+++]

5. estime que la mise en place d'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles donnerait aux particuliers la possibilité d'exercer leur droit à un recours effectif en cas de violation de leurs droits fondamentaux; reconnaît que l'instauration d'un tel mécanisme de traitement des plaintes augmenterait la transparence et le respect des droits fondamentaux, également dans le contexte des accords de travail de Frontex, étant donné que Frontex et les institutions européennes auraient davantage connaissance d'éventuelles violations des droits fondamentaux qui, sinon, risqueraient de n'être ni détectées, ni signalées, ni résolues; sou ...[+++]


8. is van oordeel dat het gerechtvaardigd is te veronderstellen dat acties van degenen die betrokken zijn bij Frontex-operaties ook toegeschreven kunnen worden aan Frontex, en meer in het algemeen aan de EU; benadrukt dat de rechtsbetrekkingen en de onderscheiden, maar wel gedeelde verantwoordelijkheden tussen Frontex en de lidstaten de bescherming van de fundamentele rechten en de eerbiediging van die rechten in het kader van gezamenlijke operaties niet mogen ondermijnen; herinnert eraan dat Frontex niet bevoegd is sancties op te l ...[+++]

8. est d'avis qu'il est légitime de s'attendre à ce que les actions des personnes participant aux opérations Frontex soient imputables à l'Agence et, d'une manière plus générale, à l'Union européenne; souligne que les relations juridiques et les responsabilités distinctes mais partagées de Frontex et des États membres ne devraient pas porter préjudice à la sauvegarde des droits fondamentaux et au respect de ces droits lors d'opérations conjointes; rappelle que Frontex n'est pas habilitée à sanctionner des États membres ou leurs agents; estime qu'il convient donc de tenir dûment compte de la question des compétences de Frontex et de ce ...[+++]


Vorig jaar heeft België ook deelgenomen aan operaties die georganiseerd werden door Frankrijk, Spanje, Nederland en Zweden. 5. In het kader van de Frontex-operaties wordt er in het bijzonder aandacht besteed aan de monitoring.

L'an dernier, la Belgique a participé à des opérations organisées par la France, l'Espagne, les Pays-Bas et la Suède. 5. Dans le cadre des opérations Frontex, le monitoring fait l'objet d'une attention particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkafspraken aan frontex-operaties' ->

Date index: 2024-06-18
w