Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkbaar » (Néerlandais → Français) :

- Acht u het onderzoek naar de economische behoeften een werkbaar systeem?

- Considérez-vous que la condition du besoin économique soit un système viable?


- de doelstellingen zijn te ambitieus/vaag/onduidelijk en moeten opnieuw worden geformuleerd om werkbaar te zijn.

- Les objectifs sont trop ambitieux/vagues/imprécis et doivent être reformulés pour devenir opérationnels.


Gehoopt wordt dat een werkbaar compromis wordt bereikt tussen het standpunt van de Raad en het Europees Parlement.

Il est à espérer qu'un compromis viable puisse être trouvé entre la position du Conseil et le Parlement européen.


Velen voerden ook aan dat het "gebruik van middelen" geen geschikt of werkbaar criterium is om te bepalen of de EU-wetgeving van toepassing is op voor de verwerking verantwoordelijken die buiten de EU zijn gevestigd.

De nombreuses contributions ont également avancé que le "recours à des moyens" ne constituait pas un critère pertinent ou valable pour l'application de la législation communautaire à des responsables du traitement établis en dehors de l'UE.


VIII. - Werkbaar werk Art. 16. Vanuit de sectorale opleidingscentra COBOT VZW en CEFRET ASBL zal een dienstverlening, begeleiding en projectmatige ondersteuning met betrekking tot werkbaar werk opgezet worden, ten dienste van de ondernemingen en de werknemers in de textielsector.

VIII. - Travail faisable Art. 16. Les centres sectoriels de formation, COBOT VZW et CEFRET ASBL, veilleront à la mise en place de services, d'un accompagnement et d'un soutien par projets se rapportant à la faisabilité du travail, pour les entreprises et les travailleurs du secteur du textile.


Werkbaar werk : De sector gaat de verbintenis aan om een grondige analyse op te maken van het begrip "werkbaar werk" teneinde op termijn aangepaste formules te ontwikkelen, rekening houdend met de sectorale specifieke kenmerken.

Travail soutenable : Le secteur prend l'engagement de la réalisation d'un travail d'analyse approfondi de la notion de "travail soutenable" afin de développer, à terme, des formules adaptées en tenant compte des spécificités sectorielles.


VIII. - Werkbaar werk Art. 15. Vanuit het sectoraal opleidingscentrum COBOT-Bedienden vzw zal een dienstverlening, begeleiding en projectmatige ondersteuning met betrekking tot werkbaar werk opgezet worden, ten dienste van de ondernemingen en de werknemers in de textielsector.

VIII. - Travail faisable Art. 15. Le centre sectoriel de formation, CEFRET-Employés asbl, veillera à la mise en place des services, d'un accompagnement et d'un soutien de projets se rapportant au travail faisable, pour les entreprises et les travailleurs du secteur du textile.


Hieruit zal moeten blijken of de voorgestelde tarieven werkbaar zijn, en of het voorgestelde systeem een globaal werkbaar, correct, evenwichtig en voor alle stakeholders billijk systeem van financiering is dat de doelstelling van een efficiënte en daadwerkelijke preventie dient.

Celui-ci permettra de vérifier si les tarifs proposés sont opérationnels, et si le système proposé constitue globalement un système de financement opérationnel, correct, équilibré et équitable pour toutes les parties prenantes, ce qui sert l'objectif d'une prévention efficace et effective.


Art. 12. In deze nieuwe sectie V "Werkbaar werk", wordt een artikel 43bis ingevoegd, met volgende tekst : "Op de lonen die betaald worden vanaf 1 juli 2015 int het fonds een patronale bijdrage van 0,10 pct (op de lonen aan 100 pct.) die gestort wordt op de sectie Werkbaar werk".

Art. 12. Dans cette nouvelle section V "Travail faisable" un article 43bis est inséré avec le texte suivant : "Sur les salaires payés à partir du 1er juillet 2015 une cotisation patronale de 0,10 p.c (sur les salaires à 100 p.c.) est perçue par le fonds pour la section Travail faisable".


De evaluatie heeft aangetoond dat de Dublin-verordening in het algemeen op een bevredigende manier wordt toegepast en dat zij een werkbaar systeem biedt voor het aanwijzen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.

Il ressort de l'évaluation que le règlement de Dublin est généralement appliqué d'une manière satisfaisante et offre un système viable pour déterminer l'État membre responsable de l'examen de la demande d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkbaar' ->

Date index: 2023-10-06
w