Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Dagen waarop hij gewerkt heeft
EU-verdrag
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp
Voorontwerp EG-begroting
Voorontwerp van begrotingsraming
Voorontwerp van de begroting
Voorontwerp van raming
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "werkdagen een voorontwerp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorontwerp van begrotingsraming | voorontwerp van raming

avant-projet d'état prévisionnel budgétaire






dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif


gemiddelde van de wisselkoersen van alle werkdagen in een jaar

moyenne des taux de change de l'ensemble des jours ouvrables de l'année


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, tweede kamer en verenigde kamers, op 27 maart 2012 door de Vice-Eerste minister en minister van Financiën verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen verlengd tot acht werkdagen (2) , van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), ondertekend te Brussel op 2 februari 2012 », heeft, na de zaak te hebben onderzocht op de zittingen van 2 april 2012 (tweede kamer) en 3 april 2012 (verenigde ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre et chambres réunies, saisi par le Vice-Premier ministre et ministre des Finances, le 27 mars 2012, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables prorogé à huit jours ouvrables (2) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Traité instituant le Mécanisme européen de stabilité (MES), signé à Bruxelles le 2 février 2012 », après avoir examiné l'affaire en ses séances des 2 avril 2012 (deuxième chambre) et 3 avril 2012 (chambres réunies), a donné, à cette dernière date, l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 22 maart 2007 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen verlengd tot acht werkdagen (22) , van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 2 maart betreffende de uitvoering van de Overeenkomst tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens », heeft het volgende advies geg ...[+++]

Le Conseil d'État, section de législation, chambres réunies, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 22 mars 2007, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables prorogé à huit jours ouvrables (22) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord de coopération du 2 mars concernant l'exécution de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction », a donné l'avis suivant:


De RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, tweede kamer en verenigde kamers, op 27 maart 2012 door de Vice-Eerste minister en minister van Financiën verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen verlengd tot acht werkdagen (2) , van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), ondertekend te Brussel op 2 februari 2012 », heeft, na de zaak te hebben onderzocht op de zittingen van 2 april 2012 (tweede kamer) en 3 april 2012 (verenigde ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre et chambres réunies, saisi par le Vice-Premier ministre et ministre des Finances, le 27 mars 2012, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables prorogé à huit jours ouvrables (2) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Traité instituant le Mécanisme européen de stabilité (MES), signé à Bruxelles le 2 février 2012 », après avoir examiné l'affaire en ses séances des 2 avril 2012 (deuxième chambre) et 3 avril 2012 (chambres réunies), a donné, à cette dernière date, l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, derde kamer, op 4 februari 2008 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, met de bijlagen 1 en 2, en met de aanhangsels I, II, III, IV en V, gedaan te Straatsburg op 9 september 1996 », heeft het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, troisième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 4 février 2008, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure, aux Annexes 1 et 2, et aux Appendices I, II, III, IV et V, faits à Strasbourg le 9 septembre 1996 », a donné l'avis suivant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 2 maart 2007 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot het vermijden van dubbele belasting en van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Brussel op 27 november 2006 », heeft het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 2 mars 2007, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours, ouvrables, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la convention entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement des États-Unis d'Amérique tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Bruxelles le 27 novembre 2006 », a donné l'avis suivant:


Art. 11. De secretaris zendt binnen de vier werkdagen een voorontwerp van notulen aan de vice-voorzitters.

Art. 11. Dans un délai de quatre jours ouvrables, le secrétaire envoie un projet de procès-verbal aux vice-présidents.


De schriftelijk gemotiveerde reactie van de aanvrager van een subsidiëring tegen het voorontwerp van beslissing, vermeld in artikel 85, 5°, van het decreet, moet binnen tien werkdagen, te rekenen vanaf de datum waarop de administratie de aangetekende brief met de kennisgeving van dat voorontwerp verstuurde, aan de administratie bezorgd worden.

La réaction motivée écrite du demandeur d'un subventionnement à l'encontre d'un avant-projet de décision, mentionné à l'article 85, 5° du décret, doit être communiquée à l'administration dans les dix jours ouvrables à dater de la date à laquelle l'administration a adressé par pli recommandé la signification de cet avant-projet.


De schriftelijk gemotiveerde reactie van de aanvrager van een meerjarige subsidiëring tegen het voorontwerp van beslissing, vermeld in artikel 85, 5°, van het decreet, moet binnen tien werkdagen, te rekenen vanaf de datum waarop de administratie de aangetekende brief met de kennisgeving van dat voorontwerp verstuurde, aan de administratie bezorgd worden.

La réaction motivée écrite du demandeur d'un subventionnement pluriannuel à l'encontre d'un avant-projet de décision, mentionné à l'article 85, 5° du décret, doit être communiquée à l'administration dans les quinze jours ouvrables à dater de la date à laquelle l'administration a adressé par pli recommandéla signification de cet avant-projet.


De schriftelijk gemotiveerde reactie van de aanvrager van een subsidie voor een periodieke publicatie tegen het voorontwerp van beslissing, vermeld in artikel 85, 5°, van het decreet, moet binnen tien werkdagen, te rekenen vanaf de datum waarop de administratie de aangetekende brief met de kennisgeving van dat voorontwerp verstuurde, aan de administratie bezorgd worden.

La réaction motivée écrite du demandeur d'un subventionnement pour une publication périodique à l'encontre d'un avant-projet de décision, mentionné à l'article 85, 5° du décret, doit être communiquée à l'administration dans les dix jours ouvrables à dater de la date à laquelle l'administration a adressé par pli recommandéla signification de cet avant-projet.


De schriftelijk gemotiveerde reactie van de aanvrager van een meerjarige subsidiëring tegen het voorontwerp van beslissing, bedoeld in artikel 85, 5°, van het decreet, moet per aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs in drie exemplaren bij de administratie ingediend worden binnen tien werkdagen, te rekenen vanaf de datum waarop de administratie de aangetekende brief met de kennisgeving van dat voorontwerp verstuurde.

La réaction écrite motivée du demandeur d'une subvention pluriannuelle contre l'avant-projet de décision visée à l'article 85, 5°, du décret doit être transmise à l'administration, par lettre recommandée ou contre récépissé, dans les dix jours ouvrables à compter de la date de l'envoi, par l'administration, de la lettre recommandée notifiant ledit avant-projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkdagen een voorontwerp' ->

Date index: 2021-04-25
w