Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Hierna te noemen
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Traduction de «werkdagen hierna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een Gemeenschappelijke Vergadering,hierna genoemd de Vergadering

une Assemblée Commune,ci-après dénommée l'Assemblée




dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IV. - Jaarlijkse vakantie 1. Bijkomende vakantie Art. 7. De werknemers wier anciënniteit in de onderneming ten minste tien jaar bedraagt en die recht hebben op vierentwintig wettelijke vakantiedagen genieten een bijkomende vakantie waarvan de duur als volgt is vastgesteld : Art. 8. De bedienden wier anciënniteit in de onderneming ten minste tien jaar bedraagt, maar die recht hebben op minder dan vierentwintig wettelijke vakantiedagen, genieten bijkomende vakantiedagen waarvan het aantal wordt vastgesteld overeenkomstig de hierna volgende tabel : Art. 9. De werklieden wier anciënniteit in de onderneming ten minste tien jaar bedraagt, ...[+++]

IV. - Vacances annuelles 1. Vacances supplémentaires Art. 7. Les travailleurs dont l'ancienneté dans l'entreprise est de dix ans au moins et qui ont droit à vingt-quatre jours de vacances légales, bénéficient de vacances supplémentaires dont la durée est fixée comme suit : Art. 8. Les employés dont l'ancienneté dans l'entreprise est de dix ans au moins, mais qui ont droit à moins de vingt-quatre jours de vacances légales, bénéficient de l'octroi de jours de vacances supplémentaires dont le nombre est fixé conformément au tableau suivant : Art. 9. Les ouvriers dont l'ancienneté dans l'entreprise est de dix ans au moins, mais qui ont droit à moins de vingt-quatre jours de vacances légales, bénéficient de l'octroi de jours de vacances supp ...[+++]


III. - Kort verzuim Art. 6. § 1. De bediende heeft het recht, met behoud van zijn normale wedde, ter gelegenheid van familiegebeurtenissen en voor de vervulling van de staatsburgerlijke verplichtingen of van de burgerlijke opdrachten welke hierna zijn opgesomd, van het werk afwezig te blijven voor een als volgt bepaalde duur : Reden en duur van de afwezigheid 1. Huwelijk van de bediende : drie dagen door de bediende te kiezen; 2. Huwelijk van een kind van de bediende of van zijn echtgeno(o)t(e), van een broer, zuster, schoonbroer, schoonzuster, van de vader, moeder, schoonvader, stiefvader, schoonmoeder, stiefmoeder, van een kleinkin ...[+++]

III. - Petit chômage Art. 6. § 1er. A l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement des obligations civiques ou des missions civiles énumérées ci-après, l'employé a le droit de s'absenter du travail, avec maintien de sa rémunération normale, pour une durée fixée comme suit : Motifs et durée de l'absence 1. Mariage de l'employé : trois jours à choisir par l'employé; 2. Mariage d'un enfant de l'employé ou de son conjoint, d'un frère, d'une soeur, d'un beau-frère, d'une belle-soeur, du père, de la mère, du beaupère, du second mari de la mère, de la belle-mère, de la seconde femme du père, d'un petit-enfant de l'employé : le jour du mariage; 3. Ordination ou entrée au couvent d'un enfant de l'employé ou de son conjoint, ...[+++]


De bevoegde autoriteiten hebben vanaf de datum van de schriftelijke ontvangstbevestiging van de kennisgeving en van alle door de lidstaat vereiste documenten van de in artikel 23, lid 4, bedoelde lijst die bij de kennisgeving gevoegd moeten worden, een termijn van 60 werkdagen (hierna "beoordelingsperiode" genoemd), om de in artikel 23, lid 1, bedoelde beoordeling (hierna "beoordeling" genoemd), uit te voeren.

Les autorités compétentes disposent d’un maximum de soixante jours ouvrables à compter de la date de l’accusé écrit de réception de la notification et de tous les documents dont l’État membre exige communication avec la notification sur la base de la liste visée à l’article 23, paragraphe 4 (ci-après dénommé "période d’évaluation"), pour procéder à l’évaluation prévue à l’article 23, paragraphe 1 (ci-après dénommée "évaluation").


1º Het politiek verlof van de werknemers die gemeenteraadslid, schepen of burgemeester zijn, omvat het hierna vermelde maximum aantal werkdagen of gedeelten van werkdagen per maand :

1º La durée maximale du congé politique des travailleurs qui sont conseiller communal, échevin ou bourgmestre est égale au nombre de jours de travail ou de parties de jour de travail par mois suivant :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º Het politiek verlof van de werknemers die gemeenteraadslid, schepen of burgemeester zijn, omvat het hierna vermelde maximum aantal werkdagen of gedeelten van werkdagen per maand :

1º La durée maximale du congé politique des travailleurs qui sont conseiller communal, échevin ou bourgmestre est égale au nombre de jours de travail ou de parties de jour de travail par mois suivant :


2º Het politiek verlof van de werknemers die lid zijn van een raad van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, lid van het vast bureau of voorzitter, omvat het hierna vermelde maximum aantal werkdagen of gedeelten van werkdagen per maand :

2º La durée maximale du congé politique des travailleurs qui sont membres d'un conseil d'un centre publique d'aide sociale, membres du bureau permanent ou présidents, est égale au nombre de jours de travail ou de parties de jour de travail par mois suivant :


Vanaf de datum van de schriftelijke bevestiging van de ontvangst van de kennisgeving en van alle documenten die volgens de in artikel 30, lid 4, genoemde lijst bij de kennisgeving moeten worden gevoegd, beschikt de bevoegde autoriteit over een termijn van zestig werkdagen (hiernabeoordelingsperiode” genoemd), om de in artikel 30, lid 1, bedoelde beoordeling (hiernabeoordeling” genoemd), uit te voeren.

L'autorité compétente dispose d'un maximum de soixante jours ouvrables à compter de la date de l'accusé écrit de réception de la notification et de tous les documents qui doivent être joints à cette dernière sur la base de la liste visée à l'article 30, paragraphe 4 (ci-après «la période d'évaluation»), pour procéder à l'évaluation prévue à l'article 30, paragraphe 1 (ci-après «l'évaluation»).


Vanaf de datum van de schriftelijke bevestiging van de ontvangst van de kennisgeving en van alle documenten die volgens de in artikel 30, lid 4, genoemde lijst bij de kennisgeving moeten worden gevoegd, beschikt de bevoegde autoriteit over een termijn van zestig werkdagen (hierna "beoordelingsperiode" genoemd), om de in artikel 30, lid 1, bedoelde beoordeling (hierna "beoordeling" genoemd), uit te voeren.

L’autorité compétente dispose d’un maximum de soixante jours ouvrables à compter de la date de l’accusé écrit de réception de la notification et de tous les documents qui doivent être joints à cette dernière sur la base de la liste visée à l’article 30, paragraphe 4 (ci-après «la période d’évaluation»), pour procéder à l’évaluation prévue à l’article 30, paragraphe 1 (ci-après «l’évaluation»).


De bevoegde autoriteiten hebben vanaf de datum van de schriftelijke ontvangstbevestiging een termijn van zevenenveertig werkdagen, hierna "beoordelingsperiode" genoemd, om zich tegen het voornemen van de kandidaat-verwerver te verzetten.

Les autorités compétentes disposent d’un maximum de quarante-sept jours ouvrables à compter de la date de l'accusé de réception écrit (ci-après le «délai d’examen») pour s'opposer au projet du candidat acquéreur.


De bevoegde autoriteiten hebben vanaf de datum van de schriftelijke ontvangstbevestiging een termijn van dertig werkdagen, hierna "beoordelingsperiode" genoemd, om zich tegen het voornemen van de kandidaat-verwerver te verzetten.

Les autorités compétentes disposent d’un maximum de trente jours ouvrables à compter de la date de l'accusé de réception écrit (ci-après le «délai d’examen») pour s'opposer au projet du candidat acquéreur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkdagen hierna' ->

Date index: 2024-04-08
w