Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemelijke fout
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Dreigende ernstige schade
Geloofwaardig falen
Geloofwaardig getuige
Geloofwaardige gebeurtenis
Hoofdverblijf
Neventerm
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Plausibele gebeurtenis
Plausibele mislukking
Plausibele storing
Psychopathisch
Residentie
Sociopathisch
Verblijfplaats
Waarschijnlijke gebeurtenis
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "werkelijk geloofwaardige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationali ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


aannemelijke fout | geloofwaardig falen | plausibele mislukking | plausibele storing

défaillance plausible


geloofwaardige gebeurtenis | plausibele gebeurtenis | waarschijnlijke gebeurtenis

événement plausible


geloofwaardig getuige

témoin digne de foi | témoin patenté


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. dringt erop aan om op de top in Vilnius de associatieovereenkomst op te starten, met inbegrip van de DCFTA, en hoopt op een spoedige afronding van de visumdialoog; erkent de belangrijke effecten die de toepassing van de associatieovereenkomst, vrije handel en visumvrij reizen zullen hebben op het hervormingsproces in Moldavië; merkt in dat verband op dat de recentste politieke crises hebben aangetoond hoe kwetsbaar het democratiseringsproces tot nu toe is geweest en benadrukt dat moet worden gewerkt aan het opbouwen van werkelijk geloofwaardige onafhankelijke democratische instellingen;

43. encourage le paraphe de l'accord d'association, y compris d'un accord de libre-échange approfondi et complet, lors du sommet de Vilnius et espère la conclusion rapide du dialogue sur les visas; reconnaît l'importance de l'incidence qu'aura la mise en œuvre de l'accord d'association, du libre-échange et du régime de déplacement sans obligation de visa sur le processus de réforme en Moldavie; constate, à cet égard, que les crises politiques les plus récentes ont mis en évidence la fragilité du processus de démocratisation entrepris jusqu'à présent et souligne la nécessité d'œuvrer à la mise en place d'institutions démocratiques indép ...[+++]


44. dringt erop aan om op de top in Vilnius de associatieovereenkomst op te starten, met inbegrip van de DCFTA, en hoopt op een spoedige afronding van de visumdialoog; erkent de belangrijke effecten die de toepassing van de associatieovereenkomst, vrije handel en visumvrij reizen zullen hebben op het hervormingsproces in Moldavië; merkt in dat verband op dat de recentste politieke crises hebben aangetoond hoe kwetsbaar het democratiseringsproces tot nu toe is geweest en benadrukt dat moet worden gewerkt aan het opbouwen van werkelijk geloofwaardige onafhankelijke democratische instellingen;

44. encourage le paraphe de l'accord d'association, y compris d'un accord de libre-échange approfondi et complet, lors du sommet de Vilnius et espère la conclusion rapide du dialogue sur les visas; reconnaît l'importance de l'incidence qu'aura la mise en œuvre de l'accord d'association, du libre-échange et du régime de déplacement sans obligation de visa sur le processus de réforme en Moldavie; constate, à cet égard, que les crises politiques les plus récentes ont mis en évidence la fragilité du processus de démocratisation entrepris jusqu'à présent et souligne la nécessité d'œuvrer à la mise en place d'institutions démocratiques indép ...[+++]


Alleen een grotere integratie en discipline kunnen voor een werkelijk geloofwaardige eurozone zorgen.

La zone euro ne sera réellement crédible que si nous renforçons l'intégration et la discipline.


In de eerste plaats zal de hoeksteen daarvan een werkelijk geloofwaardig en beter preventief toezicht op het fiscaal beleid en het begrotingsbeleid zijn, een toezicht dat sterker en strenger is, dat ook betrekking heeft op het begrotingsbeleid op de middellange termijn en waarin gebruik wordt gemaakt van aanbevelingen en, indien nodig, waarschuwingen aan de lidstaten.

Tout d’abord, la pierre angulaire de cette gouvernance sera une surveillance fiscale et budgétaire améliorée et réellement crédible. Cette surveillance sera renforcée et plus rigoureuse; elle couvrira aussi les politiques budgétaires à moyen terme, elle émettra des recommandations et, si nécessaire, des avertissements à l’intention des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU beklemtoont dat zo'n dialoog alleen geloofwaardig en echt kan zijn indien hij een werkelijk inclusief karakter heeft en wordt gevoerd in een klimaat dat vrij is van angst en intimidatie.

L'UE souligne que pour qu'il y ait un dialogue crédible et digne de ce nom, ce processus doit être réellement ouvert à tous et conduit à l'abri des sources de peur et d'intimidation.


Die moeten geloofwaardig zijn en het publiek moet ze geloofwaardig vinden, maar nog belangrijker is dat er bij het beheer van kernenergie voor substantiële, werkelijke veiligheid moet worden gezorgd, zoals dat bij alles wat we doen het geval moet zijn.

Ce processus doit être crédible, et cette crédibilité doit se refléter dans l’opinion publique, mais, de surcroît, la gestion de l’énergie nucléaire doit faire l’objet d’une sûreté substantielle, réelle, comme cela devrait être le cas dans chacune de nos activités.


Ik moet nu natuurlijk ook naar het COREPER en naar andere lidstaten, maar we hebben hier volgens mij al iets tot stand gebracht dat werkelijk geloofwaardig is in de ogen van de buitenwereld.

Je dois également m’adresser au Coreper et me rendre dans les autres États membres, mais je pense que ce que nous avons déjà obtenu paraît vraiment crédible aux yeux du monde extérieur.


16. De verklaring en het actieprogramma waarmee de Wereldconferentie zal worden afgesloten, moeten beknopt, geloofwaardig, gedegen en evenwichtig zijn zodat zij door alle deelnemers kunnen worden aangenomen; daardoor kan de Conferentie de werkelijk universele dimensie behouden die essentieel is om de publieke opinie voor haar toekomstige aanbevelingen te winnen.

16. La Déclaration et le Programme d'action qui clôtureront la Conférence mondiale devront être concis, crédibles, solides et équilibrés afin de pouvoir être adoptés par tous, permettant ainsi à la Conférence de conserver sa véritable dimension universelle, essentielle pour l'adhésion de l'opinion publique à ses futures recommandations.


De Europese Unie wenst te benadrukken dat er onverwijld een werkelijke dialoog tussen de SLORC en de Nationale Liga voor Democratie moet komen, daar dit de enige geloofwaardige weg naar een nationale verzoening in Myanmar is.

L'Union européenne tient à souligner qu'un véritable dialogue doit être engagé sans délai entre le SLORC et la Ligue nationale pour la démocratie ; il s'agit là de la seule voie crédible pouvant mener à la réconciliation nationale au Myanmar.


Willen de internationale institutionele structuren op milieugebied geloofwaardig zijn, dan moet een werkelijke deelneming van alle actoren in de hand worden gewerkt.

Assurer la crédibilité de l'architecture institutionnelle internationale en matière d'environnement suppose que la participation effective de tous les acteurs soit favorisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk geloofwaardige' ->

Date index: 2022-04-26
w