Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijk partnerschap tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

communication sur un nouveau partenariat entre l'Union européenne et l'Amerique latine


verklaring van Neurenberg over een versterkt partnerschap tussen de EU en de ASEAN

déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ANASE | déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ASEAN


gezamenlijke strategie voor een partnerschap tussen de EU en het Caribisch gebied

stratégie commune relative au partenariat Caraïbes-UE | stratégie commune relative au partenariat UE-Caraïbes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De « co-organisatie » is een « partnerschap tussen twee of meer instellingen die zich, door middel van een overeenkomst, bereid verklaren om werkelijk deel te nemen aan de administratieve en academische organisatie van de leeractiviteiten van een opleiding of van een gezamenlijk studieprogramma waartoe ten minste één onder die gemachtigd is; een dergelijke overeenkomst kan betrekking hebben op het aanbod en de organisatie van cursussen, de uitwisseling van personeelsleden of van infrastructuren » (artikel 15, § 1 ...[+++]

La « coorganisation » est un « partenariat entre deux ou plusieurs établissements qui choisissent, par convention, de participer effectivement à l'organisation administrative et académique des activités d'apprentissage d'une formation ou d'un programme d'études conjoint pour lequel l'un d'entre eux au moins est habilité; une telle convention peut porter sur l'offre et l'organisation d'enseignements, l'échange de membres du personnel ou le partage d'infrastructures » (article 15, § 1, alinéa 1, 22°, du décret du 7 novembre 2013).


Een « co-organisatie » is een « partnerschap tussen twee of meer instellingen die zich, door middel van een overeenkomst, bereid verklaren om werkelijk deel te nemen aan de administratieve en academische organisatie van de leeractiviteiten van een opleiding of van een gezamenlijk studieprogramma waartoe ten minste één onder die gemachtigd is; een dergelijke overeenkomst kan betrekking hebben op het aanbod en de organisatie van cursussen, de uitwisseling van personeelsleden of van infrastructuren » (artikel 15, § ...[+++]

Une « coorganisation » est un « partenariat entre deux ou plusieurs établissements qui choisissent, par convention, de participer effectivement à l'organisation administrative et académique des activités d'apprentissage d'une formation ou d'un programme d'études conjoint pour lequel l'un d'entre eux au moins est habilité; une telle convention peut porter sur l'offre et l'organisation d'enseignements, l'échange de membres du personnel ou le partage d'infrastructures » (article 15, § 1, alinéa 1, 22°, du décret du 7 novembre 2013).


De « co-organisatie » is een « partnerschap tussen twee of meer instellingen die zich, door middel van een overeenkomst, bereid verklaren om werkelijk deel te nemen aan de administratieve en academische organisatie van de leeractiviteiten van een opleiding of van een gezamenlijk studieprogramma waartoe ten minste één [instelling] gemachtigd is; een dergelijke overeenkomst kan betrekking hebben op het aanbod en de organisatie van cursussen, de uitwisseling van personeelsleden of van infrastructuren » (artikel 15, ...[+++]

La « coorganisation » est un « partenariat entre deux ou plusieurs établissements qui choisissent, par convention, de participer effectivement à l'organisation administrative et académique des activités d'apprentissage d'une formation ou d'un programme d'études conjoint pour lequel l'un d'entre eux au moins est habilité; une telle convention peut porter sur l'offre et l'organisation d'enseignements, l'échange de membres du personnel ou le partage d'infrastructures » (article 15, § 1, alinéa 1, 22°, du même décret).


De Commissie spreekt de hoop uit dat dit het begin markeert van een collectieve bezinning op een verbetering van de relatie tussen de EU en India met als resultaat een werkelijk strategisch partnerschap.

La Commission espère que cette communication servira de point de départ à une réflexion collective sur l'amélioration des relations UE-Inde afin de les acheminer vers un réel partenariat stratégique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| Ten slotte zal deze aanpak ons de mogelijkheid bieden door maatregelen op de verschillende niveaus van het partnerschap een werkelijke synergie te bereiken en voort te bouwen op de complementariteit met de lidstaten en tussen de lidstaten onderling.

| Enfin, cette approche nous permettra de créer de véritables effets de synergie grâce à une action aux différents niveaux du partenariat, et de bâtir sur des complémentarités avec et entre les États membres.


35. is van mening dat samenwerking tussen organisaties van het maatschappelijk middenveld een goede basis vormt voor werkelijke contacten tussen mensen, die niet door landsgrenzen mogen worden beperkt; beveelt nauwere samenwerking en betere coördinatie aan tussen het Forum van het maatschappelijk middenveld van het Oostelijk Partnerschap en dat van de EU en Rusland;

35. estime que la coopération entre les organisations de la société civile constitue une bonne base pour de véritables relations interpersonnelles, qui ne devraient pas être limitées par les frontières entre États; recommande une coopération et une coordination plus étroites entre le Forum de la société civile du partenariat oriental et son équivalent pour l'Union et la Russie;


6. pleit voor een intensievere dialoog en het leggen van een duurzame grondslag voor een werkelijk partnerschap tussen de EU en Cuba, waarmee aangelegenheden van gemeenschappelijk belang, waaronder ook mensenrechtenkwesties, kunnen worden aangevat;

6. souhaite le renforcement du dialogue et l'établissement durable d'un véritable partenariat entre l'Union européenne et Cuba sur les questions d'intérêt mutuel, y compris les droits de l'homme;


J. overwegende dat een werkelijk partnerschap tussen de EU en Rusland gebaseerd moet zijn op gedeelde gemeenschappelijke waarden en dat de huidige erbarmelijke mensenrechtensituatie in Tsjetsjenië een hindernis vormt voor de volledige ontplooiing van dit partnerschap,

J. considérant qu'un véritable partenariat UE-Russie doit se fonder sur le partage de valeurs communes et que l'actuelle situation désastreuse des droits de l'homme en Tchétchénie est un obstacle au plein développement de ce partenariat,


8. wijst op de noodzaak van een politieke dialoog en werkelijk partnerschap tussen de Gemeenschap en elk van de partnerlanden en -regio's;

8. souligne la nécessité d'un dialogue politique et d'un partenariat réel entre la Communauté et chacun des États et régions partenaires;


3. is van mening dat het huidige EU-uitbreidingsproces moet worden herzien teneinde een werkelijk partnerschap tussen de EU en de kandidaat-lidstaten tot stand te brengen, alsmede om te verzekeren dat pretoetredingsmaatregelen, met inbegrip van structurele maatregelen, worden genomen met inachtneming van de behoefte aan plaatselijke en regionale ontwikkeling en van duurzaamheidscriteria en op basis van raadpleging van de betrokken bevolking met betrekking tot de planning en de tenuitvoerlegging van projecten;

3. estime que l’élargissement actuel de l’UE doit être revu afin d’instaurer un véritable partenariat entre l’UE et les pays candidats, et d’assurer que les mesures de préadhésion, au nombre desquelles les interventions structurelles, soient arrêtées pour répondre aux besoins de développement local et régional et aux critères de durabilité, sur la base de la consultation des populations concernées au cours des phases de planification et de mise en oeuvre des projets;




Anderen hebben gezocht naar : werkelijk partnerschap tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk partnerschap tussen' ->

Date index: 2022-12-25
w