4. verlangt nogmaals dat op vervoersgebied de corridorbenadering wordt vervangen door de territoriale aanpak om beter op de werkelijke omstandigheden te kunnen reageren en cohesie-effecten te bereiken , o.a. betere toegang tot de infrastructuur; verzoekt de Commissie bij de Raad voorstellen terzake in te dienen;
4. réitère le point de vue selon lequel la notion de corridor doit être remplacée, dans le secteur des transports, par la notion de territoire, dans la perspective d'une meilleure adaptation aux données réelles et de la production d'effets de cohésion, y compris sous l'aspect de l'accès aux infrastructures; prie la Commission de soumettre au Conseil des propositions à ce sujet;