Wat de aftrekbaarheid als beroepskosten betreft, moet dus, juist zoals inzake sociale hoofdmaaltijden, op grond van artikel 53, 14°, WIB 92, uit de beroepskosten alleen dat deel worden geweerd dat overeenstemt met de werkelijke waarde van het voordeel dat bij de verkrijger in beginsel belastbaar is krachtens artikel 26, WIB 92, doch op grond van artikel 38, 11°, WIB 92 als sociaal voordeel wordt vrijgesteld.
En ce qui concerne la déductibilité à titre de frais professionnels, il y a donc lieu, exactement comme en matière de repas principaux à caractère social, de ne rejeter des frais professionnels sur la base de l'article 53, 14°, CIR 92, que la quotité qui correspond à la valeur réelle de l'avantage en principe imposable dans le chef du bénéficiaire, en vertu de l'article 36, CIR 92, mais exonérée à titre d'avantage social sur la base de l'article 38, 11°, CIR 92.