Aan de hand van een speciaal ontworpen vragenlijst wordt de werkelijke hoofdverblijfplaats van de betrokkene onderzocht, de detacheringsvoorwaarden worden gecontroleerd (bij A1 3.3) of er wordt onderzocht waar de betrokkene minstens 25 % actief is (bij A1 3.4) aan de hand van vier criteria: arbeidstijd en/of inkomsten en/of omzet en/of geleverde prestaties.
Au moyen d'un questionnaire élaboré spécifiquement à cet effet, le domicile principal de l'intéressé est examiné, les conditions de détachement sont contrôlées (A1 3.3) ou il est examiné où l'intéressé est au moins occupé à 25% (A1 3.4) en utilisant quatre critères: temps de travail et/ou revenus et/ou chiffre d'affaires et/ou prestations fournies.