Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkelijke wettelijke rustpensioen » (Néerlandais → Français) :

Het "verbeterd wettelijk rustpensioen" is het werkelijk wettelijk rustpensioen dat is vastgelegd door de Rijksdienst voor Pensioenen en aangepast op basis van de parameters opgenomen in bijlage II van het huidige reglement.

La "pension légale de retraite corrigée" est la pension légale de retraite réelle telle qu'établie par l'Office national des pensions et corrigée sur la base des paramètres repris à l'annexe II au présent règlement.


Wat ook de familiale situatie en het geslacht van de aangeslotene is, zal het werkelijke wettelijke rustpensioen verbeterd worden op zo'n manier dat men het kan definiëren als een wettelijk pensioen "man" (met andere woorden in 45sten), berekend volgens een rentevoet gebruikt voor gezinnen en voor een volledige loopbaan, met name 45 jaar.

Quelle que soit la situation familiale et le sexe de l'affilié, la pension légale de retraite réelle sera corrigée de telle manière qu'on puisse la définir comme une pension légale "homme" (c'est-à-dire en 45èmes), calculée au taux ménage et pour une carrière complète, à savoir 45 ans.


Elk jaar door de in artikel 10 vermelde militairen in de hoedanigheid van militair van het actief kader doorgebracht in de stand werkelijke dienst bedoeld in artikel 4 van de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van de krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en de standen waarin de militair zich kan bevinden, wordt, niettegenstaande elke andere wettelijke, reglementaire of contractuele bepaling, aangerekend naar rata van 1/50 van de referentiewedde die als grondslag dient voor de vaststellin ...[+++]

Chaque année passée par les militaires mentionnés à l'article 10 en qualité de militaire du cadre actif en position de service actif visé à l'article 4 de la loi du 20 mai 1994 relative à la mise en oeuvre des forces armées, à la mise en condition, ainsi qu'aux périodes et positions dans lesquelles le militaire peut se trouver, est, nonobstant toute autre disposition légale, réglementaire ou contractuelle, prise en compte à raison de 1/50ème du traitement de référence qui sert de base à l'établissement de la pension de retraite comme membre du personnel des services de police».


Elk jaar door de in artikel 10 vermelde militairen in de hoedanigheid van militair van het actief kader doorgebracht in de stand werkelijke dienst bedoeld in artikel 4 van de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van de krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en de standen waarin de militair zich kan bevinden, wordt, niettegenstaande elke andere wettelijke, reglementaire of contractuele bepaling, aangerekend naar rata van 1/50 van de referentiewedde die als grondslag dient voor de vaststellin ...[+++]

Chaque année passée par les militaires mentionnés à l'article 10 en qualité de militaire du cadre actif en position de service actif visé à l'article 4 de la loi du 20 mai 1994 relative à la mise en oeuvre des forces armées, à la mise en condition, ainsi qu'aux périodes et positions dans lesquelles le militaire peut se trouver, est, nonobstant toute autre disposition légale, réglementaire ou contractuelle, prise en compte à raison de 1/50 du traitement de référence qui sert de base à l'établissement de la pension de retraite comme membre du personnel des services de police.


De in dat besluit vervatte regeling bepaalt dat voor de personen die de leeftijd van 55 jaar bereiken vanaf 1 januari 2002 de inaanmerkingneming van perioden van verlof voorafgaand aan het rustpensioen, te samen met perioden van voor het pensioen aanneembare loopbaanonderbreking, van halftijdse vervroegde uittreding, van de vierdagenwerkweek en van niet bezoldigde afwezigheid na 31 december 1982 die krachtens wettelijke of reglementaire bepalingen met dienstactiviteit gelijkgesteld is, beperkt moet worden tot een bepaald percenta ...[+++]

Le régime contenu dans cet arrêté dispose que, pour les personnes qui atteignent l'âge de 55 ans à partir du 1er janvier 2002, la prise en compte tant des périodes de congé préalable à la pension de retraite que des périodes d'interruption de carrière admissibles pour la pension, des périodes d'absence résultant du régime du départ anticipé à mi-temps et du régime de la semaine de quatre jours, et des périodes d'absences non rémunérées postérieures au 31 décembre 1982 et assimilées à de l'activité de service en vertu de dispositions légales ou réglementaires, doit être limitée à un pourcentage déterminé des services effectivement prestés ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke wettelijke rustpensioen' ->

Date index: 2024-07-27
w