Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijkheid er heel anders uitziet " (Nederlands → Frans) :

Vandaag blijkt echter dat de werkelijkheid er heel anders uitziet.

Or nous comprenons aujourd'hui qu'il en ira tout à fait autrement".


Het is echter zo dat de maatschappij oordeelt dat vrouwen directe sociale rechten moeten kunnen genieten en dat het familiale stelsel er heel anders uitziet dan vroeger.

La société considère donc que les femmes doivent pouvoir bénéficier de droits sociaux directs et que le modèle familial est sensiblement différent de ce qu'il était jadis.


Men kan de vergelijking maken met een radiopresentator, wiens stem bekend is en waarvan men eventueel enkele andere kenmerken kent, maar die er in werkelijkheid steeds anders uitziet dan men zich voorstelt.

On peut établir une comparaison en prenant l'exemple d'un présentateur de radio, dont on connaît la voix et éventuellement quelques autres caractéristiques, mais qui est, en réalité, toujours différent de ce que l'on a imaginé.


Men kan de vergelijking maken met een radiopresentator, wiens stem bekend is en waarvan men eventueel enkele andere kenmerken kent, maar die er in werkelijkheid steeds anders uitziet dan men zich voorstelt.

On peut établir une comparaison en prenant l'exemple d'un présentateur de radio, dont on connaît la voix et éventuellement quelques autres caractéristiques, mais qui est, en réalité, toujours différent de ce que l'on a imaginé.


In werkelijkheid is het er heel anders aan toegegaan.

La réalité fut tout autre.


3. Kort na de verkiezingen verspreidden zowel de Nationale Bank als het Planbureau cijfers die een heel andere werkelijkheid aan het licht lieten komen.

3. Peu après les élections, la Banque nationale et le Bureau du plan ont publié des chiffres traduisant une réalité toute différente.


Met betrekking tot de studie die door Viasat is overgelegd over de kredietrating van TV2 (uitgevoerd door Audon partners (93)) waaruit zou blijken dat TV2 wel kredietwaardig was, komt uit de reacties van de banken in werkelijkheid een heel ander beeld naar voren.

En ce qui concerne l’étude de l’évaluation financière de TV2 menée par Audon Partners et présentée par Viasat (93), selon laquelle TV2 aurait pu obtenir un prêt, la réalité est toute autre, comme le montrent les réactions des banques.


Dat is nou typisch een geval waarin een principe hooggehouden wordt, maar de praktijk er heel anders uitziet.

Voici donc un exemple où le principe est fort louable, mais où les choses sont très différentes dans la pratique.


Een meerderheid in de Begrotingscommissie is echter van mening dat dit percentage in 2011 niet meer van toepassing kan zijn, aangezien de werkelijkheid er nu anders uitziet.

La majorité de la commission des budgets estime cependant que cette limite n’est pas applicable, dans la même mesure, à 2011, car la réalité a changé.


De Commissie zegt met de resultaten tevreden te zijn, maar uit een grondiger studie blijkt dat de realiteit er heel anders uitziet:

La Commission se déclare satisfaite des résultats, mais une étude approfondie montre une réalité plus contrastée :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijkheid er heel anders uitziet' ->

Date index: 2025-02-26
w