Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Beperkende maatregelen
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Dringende maatregelen
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Materieel voor openbare werken
Onvoorziene maatregelen
Openbare werken
Pompstation
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "werken aan maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de Galileo en Egnos programma's goed werken, inclusief maatregelen voor de bescherming van op hun grondgebied gevestigde grondstations die op zijn minst gelijkwaardig zijn aan de maatregelen voor de bescherming van Europese kritieke infrastructuren zoals bedoeld in Richtlijn 2008/114/EG van de Raad .

Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour veiller au bon fonctionnement des programmes Galileo et EGNOS, y compris des mesures visant à assurer la protection des stations au sol établies sur leur territoire, qui sont au moins équivalentes à celles nécessaires à la protection des infrastructures critiques européennes au sens de la directive 2008/114/CE du Conseil .


Om de mensen ertoe aan te zetten langer door te werken, zijn maatregelen op vier fronten vereist in combinatie met pensioenhervormingen: de belemmeringen voor werknemers om langer door te werken uit de weg ruimen en vroegtijdige pensionering ontmoedigen, levenslang leren stimuleren om te voorkomen dat vaardigheden verouderen, de arbeidsomstandigheden verbeteren en de algehele gezondheidstoestand van de volwassen bevolking op peil houden.

Le prolongement de la vie active nécessite une action sur quatre fronts, combinée à la réforme des retraites: supprimer les mesures dissuadant les travailleurs de travailler plus longtemps et décourager la retraite anticipée, stimuler l'éducation et la formation tout au long de la vie pour éviter l'obsolescence des compétences et améliorer les conditions de travail et maintenir l'état de santé global de la population d'âge mûr.


De lidstaten en de EU-instellingen werken aan maatregelen om een antwoord te bieden op de problemen in verband met de vergrijzing.

Les États membres et les institutions de l’UE ont adopté des mesures pour relever le défi du vieillissement de leurs populations.


In deze context zou het belangrijk zijn beleidslijnen uit te werken en maatregelen te nemen die de mensenrechten van illegale migranten bevorderen.

Dans ce contexte, il serait important d'élaborer des politiques et de prendre des mesures afin de promouvoir les droits de l'homme des personnes en situation irrégulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Partijen zullen zich inspannen om, elk op haar grondgebied, vóór de Realisatiedatum eveneens de reeds voorziene capaciteitsverhogende en/of rijtijdverlagende werken of maatregelen te realiseren op de met de Hogesnelheidslijn aansluitende baanvakken van Nieuw Vennep tot en met Rotterdam (Lombardijen) en van Antwerpen (Luchtbal) tot en met Brussel-Zuid.

1. Avant la Date de réalisation, les Parties, chacune sur son territoire, s'efforceront également de réaliser les travaux et de prendre les mesures qui sont déjà prévus et qui permettent d'augmenter la capacité et/ou de diminuer le temps de parcours sur les liaisons ferroviaires de jonction avec la Ligne à grande vitesse de Nieuw Vennep jusques et y compris Rotterdam (Lombardijen) d'une part et d'Anvers (Luchtbal) jusques et y compris Bruxelles-Midi, d'autre part.


5.2. Een efficiënt Europees economisch beleid moet dus in eerste instantie werken aan maatregelen om te voorkomen dat het economisch en maatschappelijk weefsel nog op die manier wordt ontwricht.

5.2. Une gouvernance économique européenne efficace doit par conséquent se donner comme priorité de mettre en place toutes les mesures permettant d'éviter qu'une telle altération du tissu économique et social ne se reproduise.


Heraldisch Fonds - Verdwijning van werken - Waarde - Maatregelen

Fonds héraldique - Disparitions d'ouvrages - Valeur - Mesures


- Juridische en praktische mechanismen ter vergemakkelijking van digitalisering en toegankelijkheid van verweesde werken en maatregelen om convenanten aan te moedigen met betrekking tot werken die niet meer worden uitgegeven of gedistribueerd, waarbij rekening wordt gehouden met grensoverschrijdende aspecten.

- mécanismes législatifs et pratiques facilitant la numérisation et l'accessibilité des œuvres orphelines et mesures destinées à encourager les accords volontaires pour les œuvres dont l'édition ou la diffusion est abandonnée, en tenant compte des aspects transfrontaliers.


Weigeringen samen te werken en maatregelen die eventueel ten aanzien van de desbetreffende landen worden genomen, behoren tot het werkterrein van de minister van Binnenlandse Zaken.

Les autres refus de coopérer et les mesures éventuellement prises à cet égard sont donc du ressort de mon confrère de l'Intérieur.


Die hebben we vandaag niet meer. Ten derde - misschien wel het meest vergeten punt - moeten we werken aan maatregelen voor een toekomstige economische groei.

Tertio, et c'est peut-être le point le plus oublié, nous devons oeuvrer à des mesures en faveur d'une croissance économique future.


w