Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken dankzij bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met een goede planning, vooruitziendheid en voldoende middelen zou de EU in de toekomst in nog meer officiële talen kunnen werken dankzij bijvoorbeeld nieuwe technologieën en een maximaal gebruik van schaalvoordelen.

Moyennant une planification adéquate, une attitude proactive et l’allocation des moyens nécessaires, l’UE pourrait fonctionner avec encore plus de langues officielles à l’avenir, en recourant par exemple aux nouvelles technologies et en exploitant au maximum les économies d’échelle.


Dit kan bijvoorbeeld een Turk zijn die in Nederland werkt en woont en die verhuist naar België en daar gaat werken; dankzij deze Overeenkomst heeft hij geen enkel probleem om in het Belgisch stelsel van sociale zekerheid in te stappen.

Par exemple, il peut s'agir d'un Turc travaillant et résidant aux Pays-Bas et qui déménage vers la Belgique pour y travailler; grâce à cet Accord, il n'aura aucun problème pour s'insérer dans le régime belge de sécurité sociale.


Met een goede planning, vooruitziendheid en voldoende middelen zou de EU in de toekomst in nog meer officiële talen kunnen werken dankzij bijvoorbeeld nieuwe technologieën en een maximaal gebruik van schaalvoordelen.

Moyennant une planification adéquate, une attitude proactive et l’allocation des moyens nécessaires, l’UE pourrait fonctionner avec encore plus de langues officielles à l’avenir, en recourant par exemple aux nouvelles technologies et en exploitant au maximum les économies d’échelle.


3. Het is dankzij het nummer eigen aan iedere afdeling dat de werken, ondanks de lacunes in de algemene inventaris van de KMKG, gecontroleerd kunnen worden. 4. a) Er zijn inderdaad werken verdwenen, zoals bijvoorbeeld als gevolg van diefstal, de brand in de KMKG in 1949 en de slechte follow-up in bepaalde dossiers waardoor sommige werken in de vergetelheid geraken.

3. C'est grâce au numéro établi au sein de chaque section que peut s'opérer un contrôle sur les oeuvres, malgré les grandes lacunes que présente l'inventaire général des MRAH. 4. a) Des oeuvres d'art ont en effet disparu, comme par exemple à la suite de vols, de l'incendie des MRAH en 1949, du mauvais suivi dans certains dossiers, avec comme conséquence que certaines pièces tombent dans l'oubli.




D'autres ont cherché : werken dankzij bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken dankzij bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-02-25
w