Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werken handicaps zouden " (Nederlands → Frans) :

De bepalingen die tot doel hebben ervoor te zorgen dat de steun evenredig is met de weg te werken handicaps zouden eveneens worden gehandhaafd.

Les dispositions qui visent à s'assurer que l'aide consentie est proportionnelle aux handicaps à pallier seraient également maintenues.


Wanneer jongeren zich aanmelden, kunnen zij ook de specifieke ervaring en kennis belichten die zij voor het Europees Solidariteitskorps zouden inzetten, zoals op het gebied van werken met vluchtelingen, kinderen, ouderen en mensen met een handicap, onderwijs, eerste hulp, media, muziek, kunst, bouw, ingenieurswerk, projectbeheer en andere.

À son inscription, le jeune peut aussi faire part de l'expérience et des connaissances spécifiques qu'il apporterait au corps européen de solidarité, par exemple en travaillant avec des réfugiés, des enfants, des personnes âgées ou des personnes handicapées, dans l'enseignement, les premiers secours, les médias, la musique, les arts, la construction, l'ingéniérie, la gestion de projets ou d'autres domaines.


4. In die context van rechtsonzekerheid heb ik vernomen dat er een plan in studie is voor de oprichting van een callcenter in de gevangenis van Marche-en-Famenne. a) Onder welke loon- en arbeidsvoorwaarden zullen de gedetineerden er werken? b) Dreigt dat project niet tot meer concurrentie te leiden met de privésector en de beschutte werkplaatsen waar personen met een handicap werken die ook in staat zijn oproepen in een callcenter te beantwoorden? c) Zouden er geen s ...[+++]

4. Enfin, dans ce contexte d'insécurité juridique, j'apprends qu'un projet de call-center est à l'étude dans la prison de Marche-en-Famenne. a) Quelles seront les conditions de travail et de rémunération des détenus? b) Ce projet ne risque-t-il pas d'accroître la concurrence par rapport au secteur privé et aux entreprises de travail adapté (ETA) qui emploient des personnes porteuses d'un handicap, lesquelles seraient également en mesure de répondre à des appels téléphoniques dans un call-center? c) Ne serait-il pas possible d'envisager des mesures comparables pour les chômeurs inscrits en tant que demandeurs d'emploi et disponibles sur l ...[+++]


4. Indien de gedetineerde zich er om financiële redenen toe verplicht zou zien te werken ondanks zijn erkende handicap of ziekte, welke verantwoordelijkheid zouden de penitentiaire instelling en/of de gedetineerde zelf dan dragen indien hij een ongeval heeft of zijn ziekte verslechtert?

4. Dans le cas où le détenu se verrait dans l'obligation financière de travailler malgré son handicap ou sa maladie reconnu, en cas d'accident de travail ou d'accroissement de sa maladie, quelles seraient les conséquences responsabilité pour l'institution pénitentiaire et/ou pour le détenu?


2. De leden van de Interministeriële conferentie volgen op dit vlak het advies van de Nationale hoge raad voor personen met een handicap en pleiten ervoor dat de beschikbare financiële middelen vooral zouden worden besteed aan personen met een zware handicap, door hen zo toegang te kunnen geven tot tewerkstelling, en door deeltijds werken aan te moedigen.

2. Relayant en cela l'avis du Conseil supérieur national des Personnes handicapées, les membres de la Conférence interministérielle plaident pour que les moyens financiers disponibles soient surtout consacrés aux personnes handicapées souffrant d'un handicap lourd, leur permettant ainsi d'avoir accès à l'emploi, et en favorisant le travail à temps partiel.


Het Hulpcentrum heeft als opdracht onder meer het verzamelen, behandelen en verspreiden van bestaande (nationale en internationale) gegevens, instrumenten en opleidingen die betrekking hebben op de zorg voor het relationele, affectieve en seksuele leven van personen met een handicap of die daarvoor in aanmerking zouden kunnen komen, het beantwoorden van gestelde vragen, het voorleggen van dossiers aan het Referentiecomité en het voorzien van reflectiemateriaal, het organiseren van praktische uitwisselingen tussen professionals en het jaarlijks of tweejaar ...[+++]

Le centre de ressources a notamment pour missions de collecter, de traiter et de diffuser des données (nationales et internationales), des outils et des formations existants relatifs à la prise en charge de la vie affective, relationnelle et sexuelle des personnes en situation de handicap ou pouvant être transposés à celle-ci, de répondre aux questions posées, de saisir le comité et d'alimenter sa réflexion, d'organiser des échanges de pratiques entre professionnels et d'organiser annuellement ou tous les deux ans un colloque présentant les travaux et les avancées dans le secteur.


De bepalingen die tot doel hebben ervoor te zorgen dat de steun evenredig is met de weg te werken handicaps zouden eveneens worden gehandhaafd.

Les dispositions qui visent à s'assurer que l'aide consentie est proportionnelle aux handicaps à pallier seraient également maintenues.


43,7 procent van de mensen met een handicap die niet werken, is ervan overtuigd dat ze wel degelijk zouden kunnen werken, als ze maar goede ondersteuning zouden krijgen.

Il a été établi que 43,7 % des personnes handicapées pouvaient travailler si on leur apportait l’aide adéquate.


Zoals in Gowers Review wordt gesteld: "dit betekent dat studenten op afstand worden benadeeld ten opzichte van studenten op de campus. Bijgevolg hebben deze restricties een onevenredig grote invloed op studenten met een handicap die op afstand zouden kunnen werken (.) De betrokken beperking op het auteursrecht zou uitgebreid moeten worden tot het toestaan van passages uit werken die via e-mail of virtuele leeromgevingen beschikbaar gesteld worden voor de studenten"[36].

Comme le souligne le rapport Gowers, «il en résulte que les étudiants suivant un enseignement à distance sont désavantagés par rapport à ceux qui résident sur les campus, ces contraintes ayant une incidence disproportionnée sur les étudiants présentant des handicaps et qui pourraient travailler à distance. L'exception au droit d'auteur devrait être étendue sur ce point de manière à permettre que des passages d'œuvres soient mis à la disposition des étudiants par courrier électronique ou dans des environnements d'apprentissage virtuels»[36].


15. gezien de potentiële kosten van het eCall-systeem, die wellicht in gebieden met een permanente handicap hoger kunnen zijn, en in het besef dat veel nieuwe technologieën duur kunnen zijn en dat kopers van nieuwe auto's (met name in het goedkopere marktsegment) niet altijd bereid of in staat zijn de volledige kosten daarvan te betalen; roept alle betrokkenen op samen te werken om prikkels te formuleren die de invoering van het eCall-systeem zouden bespoedig ...[+++]

15. compte tenu du coût potentiel du système "eCall", qui peut être plus élevé dans des régions soumises à des contraintes permanentes, et étant conscient du fait que la mise en place de nombreuses nouvelles technologies peut s'avérer coûteuse et que les acheteurs de véhicules neufs (notamment dans le segment de marché inférieur) ne sont pas toujours disposés à prendre en charge la totalité des frais ou ne sont pas en mesure de le faire, demande à toutes les parties concernées de coopérer afin de définir des mesures incitatives pour accélérer la mise en place du système "eCall";




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken handicaps zouden' ->

Date index: 2021-02-16
w