Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken in brussel-zuid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


Brussels Minister van Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp

Ministre bruxellois des Travaux publics, du Transport, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stations: Brussel Centraal en Brussel-Zuid Metro: Lijnen 2 en 6, halte Louiza Tram: Lijnen 92, 94, 97, haltes Louiza of Poelaert Fietsen Villo (verhuur) : Poelaert (Poelaertplein, 3), Munt (Waterloolaan, 93-98), Louiza (Louizaplein 53)

Gares proches: Bruxelles-Central et Bruxelles-Midi Métro: Lignes 2 et 6, arrêt Louise Tram: Lignes n° 92, 94, 97, arrêts Louise ou Poelaert Stations de bicyclette Villo (location de vélos) : Poelaert (Place Poelaert, 3), Monnaie (Avenue de Waterloo, 93-98), Louise (Place Louise, 53)


Stations: Brussel Centraal en Brussel-Zuid Metro: Lijnen 2 en 6, halte Louiza Tram: Lijnen 92, 94, 97, haltes Louiza of Poelaert Fietsen Villo (verhuur) : Poelaert (Poelaertplein, 3), Munt (Waterloolaan, 93-98), Louiza (Louizaplein 53)

Gares proches: Bruxelles-Central et Bruxelles-Midi Métro: Lignes 2 et 6, arrêt Louise Tram: Lignes n° 92, 94, 97, arrêts Louise ou Poelaert Stations de bicyclette Villo (location de vélos) : Poelaert (Place Poelaert, 3), Monnaie (Avenue de Waterloo, 93-98), Louise (Place Louise, 53)


Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2017, wordt de maatschappij "Cleaning Masters" voor een termijn van tien jaar die ingaat op 1 september 2017 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid te verlenen voor :

Un arrêté ministériel du 29 août 2017 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 1 septembre 2017, la société "Cleaning Masters" pour prester des activités d'assistance en escale, sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles-Sud, pour :


In real-time werden volgende bijkomende extra treinen ingelegd voor de terugrit: - Brussel-Zuid - Brugge; - Brussel-Zuid - Leuven; - Brussel-Zuid - Charleroi-Sud; - Brussel-Zuid - Luik-Guillemins.

Les trains supplémentaires suivants ont été mis en service en temps réel pour le trajet retour: - Bruxelles-Midi - Bruges; - Bruxelles-Midi - Louvain; - Bruxelles-Midi - Charleroi-Sud; - Bruxelles-Midi - Liège-Guillemins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In real-time werden volgende bijkomende extra treinen ingelegd voor de terugrit: - Brussel-Zuid - Brugge - Brussel-Zuid - Leuven - Brussel-Zuid - Charleroi-Sud - Brussel-Zuid - Luik-Guillemins Er werden 43.202 biljetten aan dit tarief verkocht.

Les trains supplémentaires suivants ont été mis en service en temps réel pour le trajet retour: - Bruxelles-Midi - Bruges; - Bruxelles-Midi - Louvain; - Bruxelles-Midi - Charleroi-Sud; - Bruxelles-Midi - Liège-Guillemins. Ce sont 43.202 billets qui ont été vendus à ce tarif.


In real-time werden volgende bijkomende extra treinen ingelegd voor de terugrit: - Brussel-Zuid - Brugge; - Brussel-Zuid - Leuven; - Brussel-Zuid - Charleroi-Sud; - Brussel-Zuid - Luik-Guillemins. Er werden 43.202 biljetten aan dit tarief verkocht.

Les trains supplémentaires suivants ont été mis en service en temps réel pour le trajet retour: - Bruxelles-Midi - Bruges; - Bruxelles-Midi - Louvain; - Bruxelles-Midi - Charleroi-Sud; - Bruxelles-Midi - Liège-Guillemins; Ce sont 43.202 billets qui ont été vendus à ce tarif.


Uit contacten met de politiezones van Luik en Brussel-Zuid blijkt dat de politiezone Luik de beelden heeft bezorgd aan de politiezone Brussel-Zuid voor exploitatie en opstelling van de processen-verbaal in geval van positieve identificaties op basis van de verleende ondersteuning, en dat de politiezone Brussel-Zuid deze beelden nooit heeft gekregen.

Suite à des contacts avec les zones de police de Liège et Bruxelles-Midi, il ressort que la zone de police de Liège a transmis des images à la zone de police Bruxelles-Midi pour exploitation et rédaction des procès-verbaux en cas d'identifications positives sur base des supports fournis et que la zone de police de Bruxelles-Midi n'a jamais reçu ces images.


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) : 1) Defibrillators aanwezig in de stations : a) Voor het Noordwesten : – Station Brugge : twee toestellen ; – Station Gent Sint-Pieters : één toestel ; b) Voor het Noordoosten : – Station Antwerpen-Centraal : één toestel ; – Station Antwerpen-Berchem : één toestel ; – Station Mechelen: één toestel ; – Station Leuven : één toestel ; c) Voor het Zuidwesten : – Station Bergen : één toestel ; – Station Charleroi-Zuid : één toestel ; d) Voor het Zuidoosten : – Station Gembloers : één toestel ; – Station Namen : één toestel ; – Station Luik-Guillemins : één toestel ; – Station ...[+++]

Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) : 1) Défibrillateurs installés dans les gares : a) Pour le Nord-Ouest : – Gare de Bruges : deux appareils ; – Gare de Gand-Saint-Pierre : un appareil ; b) Pour le Nord-Est : – Gare d’Anvers-Central : un appareil ; – Gare d’Anvers-Berchem : un appareil ; – Gare de Mechelen : un appareil ; – Gare de Louvain : un appareil ; c) Pour le Sud-Ouest : – Gare de Mons : un appareil ; – Gare de Charleroi-Sud : un appareil ; d) Pour le Sud-Est : – Gare de Gembloux : un appareil ; – Gare de Namur : un appareil ; – Gare de Liège-Guillemins : un appareil ; – Gare d’Ottignies: un appareil ; e) Pour le Centre : – Gare de Bruxelles-Midi : deux appareils ; – Gare de Bruxelles-Central : deux appar ...[+++]


55. De patijen werken samen op cultureel gebied om wederzijds begrip en de kennis van de cultuur/culturen van Zuid-Afrika en de lidstaten van de Europese Unie te bevorderen.

55. Les parties s'engagent à coopérer sur le plan culturel, afin de promouvoir une compréhension mutuelle et la connaissance de la (des) culture(s) de l'Afrique du Sud et des États membres de l'Union européenne.


Evenzo verleent Zuid-Afrika een vergelijkbare, niet-discriminerende behandeling aan EU-werknemers die legaal op zijn grondgebied werken.

De la même façon, l'Afrique du Sud accorde un traitement non-discriminatoire comparable aux ressortissants de l'UE travaillant légalement sur son territoire.




D'autres ont cherché : werken in brussel-zuid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken in brussel-zuid' ->

Date index: 2024-01-17
w