Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken uiterlijk binnen » (Néerlandais → Français) :

Art. 11. De subsidieerbare uitgaven omvatten het in de vaste toezegging goedgekeurde bedrag, waaraan de volgende behoorlijk gerechtvaardigde kosten worden toegevoegd : 1° de kostprijs van de herzieningen van de prijzen voor zover de werken uiterlijk binnen twee jaar na de toekenning van de vaste subsidietoezegging zijn begonnen.

Art. 11. Les dépenses subventionnables comprennent le montant approuvé dans la promesse ferme, auquel sont ajoutés les coûts suivants dûment justifiés : 1° le coût des révisions de prix, pour autant que les travaux aient débuté au plus tard dans les deux ans à compter de l'octroi de la promesse ferme de subvention.


Overwegende dat, op straffe van verval van de bouwvergunning, de werken zoals beschreven in het plan met nr. 034581DG001 uiterlijk binnen de twee jaren na aflevering van de bouwvergunning moeten worden aangevat; dat de uitvoering van de werken geprogrammeerd zijn voor 2017; dat de werken voor 20 % medegefinancierd worden door de Europese Commissie in het kader van het TEN-T netwerk indien de werken voor 2020 afgerond zijn;

Considérant que, sous peine de perdre le permis d'urbanisme, les travaux comme décrit au plan portant le n° 034581DG001 doivent être démarré pas plus tard que deux ans après que le permis d'urbanisme ait été délivré; que l'exécution des travaux est programmé pour 2017; que pour que la Commission européenne cofinance les travaux pour 20 % dans le cadre du réseau TEN-T si les travaux sont achevés d'ici à 2020;


De geldigheidsduur van het bestaande vereenvoudigde controleattest wordt echter verlengd tot aan het einde van het onderzoek van de aanvraag van een nieuw vereenvoudigd controleattest, of, in het geval zoals bedoeld in lid 1, 1°, voor een brandveiligheidsattest, voor zover deze aanvraag uiterlijk binnen dertig dagen na het einde van de werken werd ingediend.

La durée de validité de l'attestation de contrôle simplifié existante est toutefois prorogée jusqu'au terme de l'examen de la demande d'une nouvelle attestation de contrôle simplifié ou, dans le cas visé au premier alinéa, 1°, d'une attestation de sécurité d'incendie, pour autant que celle-ci soit introduite au plus tard trente jours après la fin des travaux.


De kennisgeving gebeurt uiterlijk vijf maanden vóór de geplande startdatum van de openbare werken als de openbare werken zijn ingevoerd in het GIPOD binnen de termijn vermeld in artikel 8, § 2, 2° van het GIPOD-decreet van 4 april 2014.

La notification a lieu au plus tard cinq mois avant la date de début planifiée des travaux publics lorsque les travaux publics ont été enregistrés dans la GIPOD endéans le délai visé à l'article 8, § 2, 2° du décret GIPOD du 4 avril 2014.


De kennisgeving gebeurt uiterlijk zes weken vóór de geplande startdatum van de openbare werken als de openbare werken zijn ingevoerd in het GIPOD binnen de termijn vermeld in artikel 8, § 2, 1° van het GIPOD-decreet van 4 april 2014.

La notification a lieu au plus tard six semaines avant la date de début planifiée des travaux publics lorsque les travaux publics ont été enregistrés dans la GIPOD endéans le délai, visé à l'article 8, § 2, 1° du décret GIPOD du 4 avril 2014.


de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS); beste praktijken uitwisselen om te waarborgen dat alle lidstaten steeds met gelijke re-integratie ...[+++]

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devant conduire à l'adoption des propositions visant à réformer le système d'information Schengen et Eurodac et à établir un système européen d'entrée/sortie (EES) ainsi qu'un système européen d'information concerna ...[+++]


Art. 12. De Franse Gemeenschap zal de opvolging van de werken verzekeren en erop toezien dat de internationale Belgische afdeling van de internationale SHAPE-school zal worden verwezenlijkt conform de met SHAPE afgesproken plannen voor een infrastructuur met een capaciteit van 600 leerlingen en dat de oplevering zal gebeuren binnen de geplande termijn, uiterlijk in juni 2020.

Art. 12. La Communauté française assurera le suivi des travaux afin de veiller à ce que la section internationale belge de l'école internationale du SHAPE soit réalisée en conformité avec les plans établis en concertation avec le SHAPE pour une infrastructure d'une capacité de 600 élèves et à ce qu'elle puisse être livrée dans les délais planifiés, au plus tard en juin 2020.


Art. 33. De werken worden uitgevoerd binnen een termijn van 22 maanden uiterlijk na de kennisgevingsdatum van de selectie behalve afwijking toegekend door het betaalorgaan of zijn afgevaardigde zoals aangewezen door de Minister.

Art. 33. Les travaux sont réalisés dans un délai de vingt-deux mois au plus tard après la date de notification de la sélection sauf dérogation accordée par l'organisme payeur ou son délégué tel que désigné par le Ministre.


Met een sanctie van niveau 1, wordt bestraft de werkgever die, in strijd met de wet van 6 april 1960 betreffende de uitvoering van bouwwerken, nalaat de minister van Werk te verwittigen met een schrijven gericht aan de sociaal inspecteur van het gebied waar de werken worden uitgevoerd, uiterlijk op de vooravond van de dag waarop gebruik wordt gemaakt van de afwijkingsbepalingen waarin de wetten en besluiten betreffende de arbeidsduur en de rustdagen voorzien, of binnen de vieren ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 1, l'employeur qui, en contravention à la loi du 6 avril 1960 concernant l'exécution de travaux de construction, n'a pas averti le ministre de l'Emploi par un écrit transmis à l'inspecteur social du district où les travaux sont exécutés au plus tard la veille du jour au cours duquel il est fait usage des dispositions dérogatoires prévues par les lois et arrêtés concernant la durée du travail et les jours de repos ou dans les vingt quatre heures qui suivent le début de l'exécution des travaux.


De drie voorzitterschappen zullen streven naar het invoeren en toepassen van een operationeel SIS II binnen het overeengekomen tijdschema en werken aan de toepassing van het « Zweedse » kaderbesluit en de besluiten uit hoofde van het Verdrag van Prüm, teneinde uiterlijk in augustus 2011 van start kunnen gaan met automatische gegevensuitwisseling in de gehele EU.

Les trois présidences s'efforceront de lancer et de mettre en œuvre un Système d'information Schengen de deuxième génération opérationnel dans les délais convenus et travailleront à la mise en œuvre de la décision-cadre dite « initiative suédoise » et des « décisions Prüm » en vue de commencer le partage automatique des données à l'échelle de l'Union au plus tard en août 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken uiterlijk binnen' ->

Date index: 2024-10-24
w