Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Arteriosclerotische dementie
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «werken valt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]




openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor hen is een bijzondere personeelsformatie vereist, zoals nu het geval is. Of ze op dezelfde wijze tot de rechterlijke orde behoren als bijvoorbeeld de ambtenaren die in een rechtbank werken, valt nog te bezien.

Reste à savoir si elles appartiennent à l'ordre judiciaire de la même façon que, par exemple, les fonctionnaires qui travaillent dans un tribunal.


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de conventionele zware beroepen binnen de onderneming die valt onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (MIVB) Indicatieve lijst van de functies die als conventioneel zwaar beroep worden beschouwd bij de MIVB 1. Functies in een specifieke werkomgeving (werkzaamheden die buiten, in de tunnels, in de onderstations,... uitgevoerd worden) Transport Systems - Infrast ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 1 à la convention collective de travail du 19 mai 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, relative aux métiers lourds conventionnels au sein de l'entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale (STIB) Liste indicative des fonctions identifiées comme métiers lourds conventionnels à la STIB 1. Les fonctions avec environnement de travail spécifique (travaux extérieurs, en tunnel, sous-stations,...) Transport Systems - Infrastructures Transport Tube - Voies - Agent de maintenance ...[+++]


De duurtijd wordt geschat op 250 werkdagen, zonder rekening te houden met onder andere weerverlet wat, gezien de aard van de werken, niet uit te sluiten valt.

La durée est estimée à 250 jours ouvrables, sans tenir compte entre autres des intempéries, ce qui n'est pas à exclure vu la nature des travaux. 2. Travaux prévus.


HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° het besluit : het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 houdende vaststelling van de werking en het beheer van het FIVA en de verrichtingen die voor steun in aanmerking komen; 2° micro- en kleine onderneming : een onderneming waar minder dan vijftig personen werken en waarvan de jaaromzet of het jaarlijkse balanstotaal niet meer bedraagt dan 10 miljoen euro; 3° middelgrote onderneming : een onderneming waar minder dan tweehonderdvijftig personen werken en waarvan de jaaromzet niet meer bedraagt dan 50 miljoen euro of waarvan het jaarlijkse bal ...[+++]

CHAPITRE 1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° l'arrêté : l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016 réglant le fonctionnement et la gestion de l'Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquaculture (FIVA) et les opérations éligibles à l'aide ; 2° micro-entreprise et petite entreprise : une entreprise qui emploie moins de cinquante personnes et dont le chiffre d'affaires annuel ou le bilan total annuel ne dépasse pas 10 millions d'euros ; 3° moyenne entreprise : une entreprise qui emploie moins de deux cent cinquante personnes et dont le chiffre d'affaires annue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29,9 procent van het huishoudelijk personeel valt volledig buiten de nationale arbeidswetgeving en is dus vaak het slachtoffer van discriminatie en mishandeling of wordt gedwongen in slechte omstandigheden te werken.

29,9 % des travailleurs domestiques sont complètement exclus de la législation nationale du travail et sont donc souvent victimes de discrimination, sont maltraités ou forcés à travailler dans de mauvaises conditions.


Tevens valt niet uit te sluiten dat bepaalde aspecten van de wetgeving of van praktijken, op Europees of op Belgisch vlak, moeten aangepast worden, bijvoorbeeld om werken in toegankelijke formaten over de landsgrenzen heen uit te wisselen.

De plus, il ne faut pas non plus exclure que certains aspects de la loi ou des pratiques au niveau européen ou belge, doivent être adaptés, par exemple, pour permettre l’échange d’œuvres en formats accessibles au-delà des frontières d’un État.


Het eerste percentage van 7,5 %, waarvan 5 % ten laste valt van de werkgever en 2,5 % ten laste valt van de werknemer, blijft van toepassing voor de studenten die maximaal 23 dagen werken in de loop van de maanden juli, augustus en september.

Le premier taux de 7,5 %, dont 5 % à charge de l'employeur et 2,5 % à charge du travailleur, reste applicable pour les étudiants qui travaillent durant 23 jours au maximum durant les mois de juillet, août et septembre.


Een tweede percentage van 12,5 %, waarvan 8 % ten laste valt van de werkgever en 4,5 % ten laste valt van de werknemer, wordt ingevoerd voor de studenten die, gedurende de periodes van niet verplichte aanwezigheid in de onderwijsinstellingen met uitzondering van de maanden juli, augustus en september, voor maximaal 23 dagen werken

Un deuxième pourcentage de 12,5 %, dont 8 % à charge de l'employeur et 4,5 % à charge du travailleur, est instauré pour les étudiants qui travaillent durant 23 jours au maximum pendant les périodes de présence non obligatoire dans les établissements d'enseignement, à l'exception des mois de juillet, août et septembre.


Het eerste percentage van 7,5 %, waarvan 5 % ten laste valt van de werkgever en 2,5 % ten laste valt van de werknemer, blijft van toepassing voor de studenten die maximaal 23 dagen werken in de loop van de maanden juli, augustus en september.

Le premier taux de 7,5 %, dont 5 % à charge de l'employeur et 2,5 % à charge du travailleur, reste applicable pour les étudiants qui travaillent durant 23 jours au maximum durant les mois de juillet, août et septembre.


Een tweede percentage van 12,5 %, waarvan 8 % ten laste valt van de werkgever en 4,5 % ten laste valt van de werknemer, wordt ingevoerd voor de studenten die, gedurende de periodes van niet verplichte aanwezigheid in de onderwijsinstellingen met uitzondering van de maanden juli, augustus en september, voor maximaal 23 dagen werken

Un deuxième pourcentage de 12,5 %, dont 8 % à charge de l'employeur et 4,5 % à charge du travailleur, est instauré pour les étudiants qui travaillent durant 23 jours au maximum pendant les périodes de présence non obligatoire dans les établissements d'enseignement, à l'exception des mois de juillet, août et septembre.


w