Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
GH-RH
Groeihormoon-releasing hormoon
Groepen toeristen leiden
Opdracht voor werken
Openbare werken
Overheidsopdracht voor werken
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «werken vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


opdracht voor werken | overheidsopdracht voor werken

marché de travaux | marché public de travaux


openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werken vanuit satellietkantoor : occasioneel werken vanuit satellietkantoor (in eerste instantie de directiegebouwen van De Lijn) om ongestoord door te werken of verplaatsingstijd te winnen.

Travail au départ d'un bureau satellite : travail occasionnel au départ d'un bureau satellite (en première instance, les bâtiments de la direction de "De Lijn") pour pouvoir travailler sans être dérangé ou pour gagner du temps de déplacement.


4. juicht het toe dat de komende dagen een nieuwe ronde in de politieke dialoog in Genève is gepland en dringt er bij alle partijen op aan constructief aan dit proces mee te werken vanuit het door allen gedragen doel om het conflict te beëindigen;

4. se félicite de l'ouverture prévue dans quelques jours à Genève d'un nouveau cycle de dialogue politique et exhorte toutes les parties à participer de manière constructive à ce processus, avec un objectif commun, celui de mettre un terme au conflit;


Het behandelt de vraag van de werken vanuit een technische invalshoek (met name de energieprestatie), los van de vraag van de vertaling van die technische specificaties in het bestek, wat het doel is van het standaardbestek " Duurzaam bouwen" .

Il aborde la question des travaux sous un angle technique (performance énergétique, notamment), indépendamment de la question de la traduction de ces spécifications techniques en cahier des charges, ce qui est l'objet du CCT-BD.


Overwegende dat deze werken, vanuit technisch en financieel oogpunt en op vlak van ruimtelijke ordening de meest geschikte oplossing vormt voor eventuele verkeersproblemen, veroorzaakt door de afschaffing van de overwegen nrs. 7 en 8;

Considérant que ces travaux constituent, d'un point de vue technique, financier et d'aménagement du territoire, la solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes de circulation engendrés par la suppression des passages à niveau n 7 et 8;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat door vrouwen opgezette vredesbewegingen niet altijd bewust werken vanuit een perspectief van verandering van de sociale regels en betrekkingen die de machtsverhoudingen tussen mannen en vrouwen bepalen,

K. considérant que les mouvements de paix lancés par des femmes ne s'inscrivent pas toujours de manière consciente dans une perspective de changement des règles et des relations sociales qui définissent les rapports de pouvoir entre les hommes et les femmes,


D. overwegende dat de EU voort dient te werken vanuit haar onomkeerbare inzet voor democratie en het inzicht dat democratie alleen werkt als de demos - de burgers van Europa - zijn eigen uitbreiding met nieuwe lidstaten en hun burgers, erkent en steunt,

D. considérant que l'Union européenne doit tirer sa substance de l'engagement irréversible qu'elle a pris de promouvoir la démocratie et de la conscience qu'elle doit avoir de ce que la démocratie ne fonctionne que si le peuple - les citoyens d'Europe - reconnaît et soutient son propre processus d'élargissement, qui passe par l'adhésion de nouveaux États membres et de leurs citoyens,


E. overwegende dat de EU voort dient te werken vanuit haar onomkeerbare inzet voor democratie en het inzicht dat democratie alleen werkt als de demos - de burgers van Europa - zijn eigen uitbreiding met nieuwe lidstaten en de integratie van hun burgers, erkent en steunt,

E. considérant que l'Union doit reposer sur l'engagement irréversible qu'elle a pris en faveur de la démocratie et sur sa conviction que la démocratie ne fonctionne que si le peuple - les citoyens d'Europe - reconnaît et soutient son propre processus d'élargissement, qui passe par l'adhésion de nouveaux États membres et par l'intégration de leurs citoyens,


K. overwegende dat door vrouwen opgezette vredesbewegingen niet altijd bewust werken vanuit een perspectief van verandering van de sociale regels en betrekkingen die de machtsverhoudingen tussen mannen en vrouwen bepalen,

K. considérant que les mouvements de paix lancés par des femmes ne s'inscrivent pas toujours de manière consciente dans une perspective de changement des règles et des relations sociales qui définissent les rapports de pouvoir entre les hommes et les femmes,


K. overwegende dat door vrouwen opgezette vredesbewegingen niet altijd bewust werken vanuit een perspectief van verandering van de sociale regels en betrekkingen die de machtsverhoudingen tussen mannen en vrouwen bepalen,

K. considérant que les mouvements de paix lancés par des femmes ne s'inscrivent pas toujours de manière consciente dans une perspective de changement des règles et des relations sociales qui définissent les rapports de pouvoir entre les hommes et les femmes,


Binnen het Barcelona-proces en door middel van het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten heeft de Commissie de inspanningen van NGO's, en andere niet-overheidsactoren, zowel organisaties in de regio als organisaties die werken vanuit Europa, gesteund om hun doeltreffendheid bij het vaststellen van problemen en het lobbyen voor verbeteringen te vergroten.

Dans le cadre du processus de Barcelone et de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme, la Commission a soutenu les efforts des ONG et des acteurs non étatiques, européens et de la région, pour leur permettre de détecter plus efficacement les problèmes et renforcer leurs moyens d'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken vanuit' ->

Date index: 2025-01-07
w