Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de inzet voorafgaande opleiding
Aan de missie voorafgaande opleiding
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «werken voorafgaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une ...[+++]


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


aan de inzet voorafgaande opleiding | aan de missie voorafgaande opleiding

formation préalable à la mission | formation préalable au déploiement


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) De Commissie, de Raad en ook de EIB zullen zich verder inspannen om dit initiatief nader uit te werken voorafgaande aan de Europese Raad in december en voortgang te boeken met de afgelopen juli genomen beleidsmaatregelen.

(4) La Commission, le Conseil et la BEI poursuivront leurs travaux en vue de peaufiner cette initiative avant le Conseil européen de décembre et de faire progresser les actions politiques décidées en juillet dernier.


De berekening geschiedt door de vergelijking van het gemiddelde van de beroepsinkomsten van de drie aan het jaar van de werken voorafgaande jaren, enerzijds, en de beroepsinkomsten van het jaar gedurende dewelke de hinder plaatsheeft, anderzijds.

Celle-ci est calculée sur la base d'une comparaison entre la moyenne des revenus professionnels des trois années précédant l'année des travaux, d'une part, et les revenus professionnels de l'année durant laquelle les nuisances ont eu lieu, d'autre part.


De berekeningswijze zoals voorgesteld, met name een vergelijking tussen referentie-inkomen (namelijk het gemiddelde van de beroepsinkomsten van de drie aan het jaar van de werken voorafgaande jaren) en het daadwerkelijk verdiende inkomen tijdens het jaar van de werkzaamheden, kan dus bijgetreden worden.

L'on peut donc souscrire au mode de calcul proposé, qui fait la comparaison entre le revenu de référence (c'est-à-dire la moyenne des revenus professionnels des trois années précédant l'année des travaux) et le revenu effectif de l'année des travaux.


De berekeningswijze zoals voorgesteld, met name een vergelijking tussen referentie-inkomen (namelijk het gemiddelde van de beroepsinkomsten van de drie aan het jaar van de werken voorafgaande jaren) en het daadwerkelijk verdiende inkomen tijdens het jaar van de werkzaamheden, kan dus bijgetreden worden.

L'on peut donc souscrire au mode de calcul proposé, qui fait la comparaison entre le revenu de référence (c'est-à-dire la moyenne des revenus professionnels des trois années précédant l'année des travaux) et le revenu effectif de l'année des travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De berekening geschiedt door de vergelijking van het gemiddelde van de beroepsinkomsten van de drie aan het jaar van de werken voorafgaande jaren, enerzijds, en de beroepsinkomsten van het jaar gedurende dewelke de hinder plaatsheeft, anderzijds.

Celle-ci est calculée sur la base d'une comparaison entre la moyenne des revenus professionnels des trois années précédant l'année des travaux, d'une part, et les revenus professionnels de l'année durant laquelle les nuisances ont eu lieu, d'autre part.


Art. 89. In artikel 15, 4°, van hetzelfde decreet, wordt de zin "ofwel voorschriften van de plannen en schema's van aanleg waarvan de goedkeuring of de herziening overeenkomstig het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium noodzakelijk was om de inrichting, bedoeld bij de onteigening, van ruimten voor bedrijfsactiviteiten te kunnen inrichten, om hun vestiging te begunstigen of de uitbreiding van bestaande activiteiten of handelingen en werkingen strijdig met de voorschriften van die plannen of schema's te begunstigen, indien die handelingen of werken zijn verricht na afsluiten het openbaar onderzoek ...[+++]

Art. 89. A l'article 15, 4°, du même décret, la phrase « soit des prescriptions des plans et schémas d'aménagement dont l'adoption ou la révision, en application du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, était nécessaire en vue de permettre l'aménagement, visé par l'expropriation, d'espaces destinés à accueillir des activités économiques, à favoriser leur implantation ou à permettre l'extension d'activités existantes ou d'actes et travaux effectués en contravention aux prescriptions de ces plans ou schémas, si ces actes et travaux ont été exécutés après la clôture de l'enquête publique préalable à s ...[+++]


Uiteraard zal in de periode voorafgaand aan de start van de werken nog een infovergadering door Infrabel worden georganiseerd teneinde – in nauw overleg met de aangestelde aannemer(s) – de praktische organisatie van de werken nader toe te lichten (fasering, werfverkeer, toelevering werf, enz.).

Bien entendu, pendant la période précédent le coup d’envoi des travaux, une nouvelle réunion d’information sera organisée par Infrabel – en étroite concertation avec l’(les) entrepreneur(s) désigné(s) – afin de commenter l’organisation pratique du chantier (phasage, trafic sur le chantier, approvisionnement du chantier, etc.).


Voor verweesde werken is het niet mogelijk om dergelijke voorafgaande toestemming te verkrijgen voor handelingen van reproductie of beschikbaarstelling voor het publiek.

Dans le cas des œuvres orphelines, il est impossible d'obtenir ce consentement préalable à l'exécution d'actes de reproduction ou de mise à disposition du public.


De exclusieve rechten van rechthebbenden inzake reproductie van hun werken en ander beschermd materiaal en inzake beschikbaarstelling ervan voor het publiek, zoals geharmoniseerd bij Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij , vereisende toestemming van de rechthebbenden voorafgaand aan de digitalisering en de beschikbaarstelling voor het publiek van een werk of ander beschermd mat ...[+++]

Les droits exclusifs de reproduction et de mise à la disposition du public des titulaires de droits à l'égard de leurs œuvres et autres objets protégés, tels qu'harmonisés en vertu de la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information , nécessitent le consentement préalable des titulaires de droits pour la numérisation et la mise à disposition du public d'une œuvre ou d'un autre objet protégé.


de fasen voorafgaand aan de audiovisuele productie, namelijk de ontwikkeling van Europese audiovisuele werken, en de verwerving en verbetering van vaardigheden op audiovisueel gebied; dit laatste moet worden beschouwd als een noodzakelijk onderdeel van de preproductie van audiovisuele werken.

en amont de la production audiovisuelle, sur le développement d'œuvres audiovisuelles européennes, ainsi que sur l'acquisition et le renforcement des compétences dans le domaine audiovisuel, cette dernière action devant être considérée comme faisant partie intégrante du processus de préproduction des œuvres audiovisuelles,


w