Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken werd verkocht » (Néerlandais → Français) :

In de studie werd geconcludeerd dat, hoewel 14,7 % van het totale aantal toegangskaartjes voor Europese werken werd verkocht voor animatiefilms, Europese animatie een marktaandeel van slechts 20 % heeft op de Europese markt voor animatiefilms.

L'étude conclut que, si les films d'animation représentent 14,7 % de l'ensemble des entrées pour des œuvres européennes, l'animation européenne ne détient que 20 % du marché de l'animation en Europe.


Wanneer de lening wordt toegestaan voor een nieuwbouw, de uitvoering van omvangrijke werken, de aankoop van een woning verkocht door de « Société wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) en de door haar erkende maatschappijen, of voor de aankoop van een woning die minder dan twintig jaar geleden voltooid of gebouwd werd, bedraagt de maximale verkoopwaarde van de woning, grond inbegrepen, 3 850 000 BEF indien het gezin drie kinderen telt, die deel uitmaken v ...[+++]

Lorsque le prêt a pour objet une construction nouvelle, l'exécution de travaux importants, l'achat d'un logement vendu par la Société wallonne du logement et ses sociétés agréées, ou l'achat d'un logement dont l'achèvement ou la construction remonte à moins de vingt ans, la valeur vénale que peut atteindre, au maximum, le logement, terrain compris, si la famille compte trois enfants faisant partie du ménage, est de 3 850 000 BEF.


Wanneer de lening wordt toegestaan voor een nieuwbouw, de uitvoering van omvangrijke werken, de aankoop van een woning verkocht door de « Société wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) en de door haar erkende maatschappijen, of voor de aankoop van een woning die minder dan vijf jaar geleden voltooid of gebouwd werd, worden de overeenkomstig §§ 1 en 3 van dit artikel vastgestelde bedragen, cumulatief vermeerderd met 250 000 BEF in geval van :

Lorsque le prêt a pour objet une construction nouvelle, l'exécution de travaux importants, l'achat d'un logement vendu par la Société wallonne du logement et ses sociétés agréées ou l'achat d'un logement dont l'achèvement ou la construction remonte à moins de cinq ans, les montants fixés conformément aux § 1 et 3 du présent article sont majorés de 250.000 F de manière cumulative, lorsqu'il s'agit :


Het toepassingsgebied van het besluit werd nader omschreven in de verklaringen te voegen bij de notulen van de Europese Ministerraad : « De Raad en de Commissie verklaren dat, met het oog op een nadere precisering voor bepaalde talen, men dient nota te nemen van het feit dat eveneens behoren tot de bouwproducten : de installaties en voorzieningen en delen daarvan voor de verwarming, de klimaatregeling, de ventilatie, de waterafvoer, de electriciteitsvoorziening en het opslaan van stoffen die een risico inhouden voor het leefmilieu, evenals de geprefabriceerde werken die als d ...[+++]

Le domaine d'application de l'arrêté. Ceci a été explicité dans les déclarations à inscrire au procès-verbal du Conseil des Ministre européen : « Le Conseil et la Commission déclarent que, dans un souci de mise au point concernant certaines langues, il convient de noter qu'appartiennent également aux produits de construction : les installations et dispositifs ainsi que les parties d'installations et de dispositifs pour le chauffage, la climatisation l'aération, l'assainissement, l'alimentation électrique et le stockage de substances constituant un risque pour l'environnement, de même que les ouvrages préfabriqués vendus comme tels, comme ...[+++]


Een amendement dat werd aangenomen, bepaalt dat de wet over het auteursrecht van 22 maart 1886 wordt opgeheven en dat de wet van 25 juni 1921 waardoor een recht wordt geheven op de openbare verkoping van kunstwerken, ten bate van de kunstenaars, auteurs van de verkochte werken, wordt opgeheven vanaf het ogenblik dat de artikelen 21 tot 25 van deze wet van kracht worden.

Un amendement, qui a été voté, est libellé comme suit: «La loi sur le droit d'auteur du 22 mars 1886 est abrogée. La loi du 25 juin 1921 frappant d'un droit les ventes publiques d'oeuvres d'art, au profit des artistes, auteurs des oeuvres vendues, est abrogée le jour de l'entrée en vigueur des articles 21 à 25 de la présente loi».


2. Kunt u melding maken van: a) het aantal gebouwen dat leeg staat, dat te koop staat en waaraan wordt gewerkt (met vermelding van de aard en het doel van de betreffende werken); b) de gebouwen waarin de voorbije vijf jaar werd geïnvesteerd; c) de gebouwen die de voorbije vijf jaar werden aangekocht; d) de gebouwen die de voorbije vijf jaar werden verkocht?

2. Pourriez-vous également me préciser: a) le nombre de bâtiments vides, de bâtiments à vendre, et de bâtiments en travaux (avec une indication de la nature et de l'objet de ces travaux); b) quels sont les bâtiments qui ont fait l'objet d'investissements au cours des cinq dernières années; c) quels bâtiments ont été achetés au cours des cinq dernières années; d) quels bâtiments ont été vendus au cours des cinq dernières années?




D'autres ont cherché : europese werken werd verkocht     omvangrijke werken     gebouwd     woning verkocht     geprefabriceerde werken     besluit     dusdanig verkocht     verkoping van kunstwerken     amendement     verkochte     vijf jaar     jaar werden verkocht     werken werd verkocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken werd verkocht' ->

Date index: 2021-10-20
w