Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien
Werkervaring

Traduction de «werkervaring te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé




waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Wijk-werken heeft als doelstelling om werkzoekenden met een grote afstand tot de reguliere arbeidsmarkt werkervaring te laten opdoen minstens gericht op het behoud van reeds verworven competenties.

Art. 7. Le travail de proximité vise à permettre aux demandeurs d'emploi qui sont à grande distance du marché du travail régulier d'acquérir une expérience professionnelle au moins axée sur le maintien de compétences déjà acquises.


"27° werkervaringsstage: een stage voor een werkzoekende op een reële werkvloer, die als voornaamste doel heeft om de werkzoekende generieke competenties te laten opbouwen die van elke werknemer verwacht worden, los van de functie van de werknemer, en om de werkzoekende werkervaring te laten opdoen, zodat een eerste stap naar herintrede op de arbeidsmarkt gezet kan worden".

« 27° stage d'expérience professionnelle : le stage d'un demandeur d'emploi effectué dans une situation professionnelle réelle, qui a pour but principal de développer les compétences générales du demandeur d'emploi, telles qu'elles peuvent être attendues de tout employé, quelle que soit sa fonction, et de développer son expérience professionnelle en vue de faciliter sa réinsertion dans le marché du travail».


Dat NTP heeft tot doel jonge gediplomeerden een eerste werkervaring te laten opdoen bij de ESA als springplank voor een indiensttreding op langere termijn.

L’objectif de ce NTP est de permettre à des jeunes diplômés d’obtenir une première expérience professionnelle au sein de l’Agence, sorte de tremplin pour un engagement à plus long terme.


6° er wordt naar gestreefd om de instrumenten die worden ingezet gedurende het traject tijdelijke werkervaring, zo goed mogelijk op elkaar te laten aansluiten, zodat de periodes tussen de inzet van de instrumenten tot een minimum worden herleid.

6° les outils utilisés pendant le parcours d'expérience professionnelle temporaire s'enchaînent le mieux possible, de manière à réduire au minimum les périodes entre les différents outils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Het traject tijdelijke werkervaring heeft als doelstelling om werkzoekenden met een grote afstand tot de reguliere arbeidsmarkt competenties te laten opbouwen binnen een reële arbeidsmarktomgeving, met het oog op het verkleinen van de afstand tot de arbeidsmarkt.

Art. 4. L'objectif du parcours d'expérience professionnelle temporaire est de faire acquérir aux demandeurs d'emploi fort éloignés du marché de l'emploi régulier des compétences dans le circuit de travail réel et de réduire ainsi leur éloignement du marché de l'emploi.


Er zijn verschillende redenen om te kiezen voor dit type aanwerving : om in te spelen op uitzonderlijke en tijdelijke behoeften, om afwezige ambtenaren te vervangen, om bijkomende specifieke taken te laten uitvoeren, om jongeren in het kader van een stage een eerste werkervaring te bieden, om de aanwerving te kunnen voortzetten zonder examens.

Les raisons amenant à ce type d'embauche sont diverses : faire face aux besoins exceptionnels et temporaires, remplacer des agents absents, faire face à des tâches auxiliaires et spécifiques, assurer une première expérience professionnelle dans le cadre du stage pour les jeunes, contrôler le recrutement en échappant à la réussite d'un concours.


Er zijn verschillende redenen om te kiezen voor dit type aanwerving : om in te spelen op uitzonderlijke en tijdelijke behoeften, om afwezige ambtenaren te vervangen, om bijkomende specifieke taken te laten uitvoeren, om jongeren in het kader van een stage een eerste werkervaring te bieden, om de aanwerving te kunnen voortzetten zonder examens.

Les raisons amenant à ce type d'embauche sont diverses : faire face aux besoins exceptionnels et temporaires, remplacer des agents absents, faire face à des tâches auxiliaires et spécifiques, assurer une première expérience professionnelle dans le cadre du stage pour les jeunes, contrôler le recrutement en échappant à la réussite d'un concours.


Er zijn verschillende redenen om te kiezen voor dit type aanwerving : om in te spelen op uitzonderlijke en tijdelijke behoeften, om afwezige ambtenaren te vervangen, om bijkomende specifieke taken te laten uitvoeren, om jongeren in het kader van een stage een eerste werkervaring te bieden, om de aanwerving te kunnen voortzetten zonder examens.

Les raisons amenant à ce type d'embauche sont diverses : faire face aux besoins exceptionnels et temporaires, remplacer des agents absents, faire face à des tâches auxiliaires et spécifiques, assurer une première expérience professionnelle dans le cadre du stage pour les jeunes, contrôler le recrutement en échappant à la réussite d'un concours.


Art. 35. Bij dringende en dwingende omstandigheden kunnen de sociaalrechtelijke inspecteurs van het Departement Werk en Sociale Economie als voorlopig bewarende maatregel beslissen de niet-ingenomen arbeidsplaatsen binnen werkervaring niet meer te laten opvullen.

Art. 35. Dans des circonstances urgentes et impératives, les inspecteurs des lois sociales du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale peuvent décider à titre de mesure conservatoire, de laisser vacants les emplois non occupés dans le cadre d'un projet d'expérience du travail.


6° erkenning van verworven competenties : activiteiten waarbij de persoon alle kennis, vaardigheden en attitudes die hij of zij zich eigen heeft gemaakt, via formele opleidingen, via werkervaring of via persoonlijke en maatschappelijke activiteiten kan laten herkennen, beoordelen, erkennen en/of certificeren;

6° reconnaissance de compétences acquises : les activités par lesquelles la personne peut faire reconnaître, apprécier, agréer et/ou certifier toutes les connaissances, aptitudes et attitudes qu'elle a acquises par la voie de formations formelles, d'expérience de travail ou d'activités personnelles et sociales;


w