Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid de komende jaren moeilijker » (Néerlandais → Français) :

De helft van alle ambachtslieden zou ook zijn of haar onderneming de komende jaren verder willen uitbouwen, maar vindt moeilijk een lening om die verdere groei te financieren, zo blijkt uit een enquête van het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) van vorig jaar.

Selon une enquête menée l'année dernière par le Syndicat neutre pour indépendants (SNI), la moitié des artisans auraient également l'intention de développer leur entreprise au cours des prochaines années mais éprouvent des difficultés pour obtenir un crédit leur permettant de financer leur projet.


We weten dat we op het gebied van het scheppen van werkgelegenheid de komende jaren moeilijker groei zullen kunnen realiseren dan de afgelopen jaren.

Or, les années qui viennent sont des années, nous le savons, qui en termes de création d’emplois, se heurteront à une situation au regard des perspectives de croissance qui sera plus difficile que lors des années qui viennent de s’écouler.


Er wordt aangenomen dat die dalende tendens in de komende jaren niet zal wijzigen : de banksector is een sector die momenteel een structurele daling van de werkgelegenheid kent en ook in de toekomst kan dat zo zijn.

Selon les prévisions, cette tendance à la diminution de l'effectif ne devrait pas s'inverser au cours des années à venir : le secteur bancaire est un secteur qui connaît une diminution structurelle de l'emploi et il peut en être de même à l'avenir.


Vanwege deze twee problemen waardoor Europa in zijn geheel getroffen wordt, zal zich volgens de globale verwachtingen op het gebied van de werkgelegenheid de komende jaren namelijk een aanzienlijk tekort aan arbeidskrachten voordoen.

En effet, en raison de ces deux maux qui touchent l’Europe dans son ensemble, les prévisions globales en matière d’emploi laissent apparaître des pénuries de main-d’œuvre sensibles dans les années à venir.


De werkgelegenheid in de bouwsector heeft het ondanks de groei van de sector (vorig jaar nog met 1,6 %) moeilijk: de laatste jaren was er telkens een daling met ongeveer 5 %.

En dépit de la croissance dans le domaine de la construction (encore 1,6 % l'an passé), l'emploi se porte mal dans ce secteur: le nombre de postes de travail a baissé d'environ 5 % par an au cours des dernières années.


Overwegende dat krachtens artikel 2, 3° en 7° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, de erkenningsaanvraag een beschrijving van de activiteiten bevat, met inzonderheid de elementen aangaande de vooruitzichten in verband met de rentabiliteit, alsook een uitvoerig businessplan voor het kalenderjaar dat volgt op het lopende boekjaar en een financieel plan voor de drie ...[+++]

Considérant qu'en vertu de l'article 2, 3° et 7° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, la demande d'agrément comporte une description des activités, notamment des éléments relatifs aux perspectives de rentabilité, ainsi qu'un plan d'affaires détaillé pour l'année civile suivant l'exercice en cours et un plan financier portant sur les trois années à venir;


Overwegende dat krachtens artikel 2, 3° en 7°, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, de erkenningsaanvraag een beschrijving van de activiteiten bevat, met inzonderheid de elementen aangaande de vooruitzichten in verband met de rentabiliteit, alsook een uitvoerig businessplan voor het kalenderjaar dat volgt op het lopende boekjaar en een financieel plan voor de drie ...[+++]

Considérant qu'en vertu de l'article 2, 3° et 7°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, la demande d'agrément comporte une description des activités, notamment des éléments relatifs aux perspectives de rentabilité, ainsi q'un plan d'affaires détaillé pour l'année civile suivant l'exercice en cours et un plan financier portant sur les trois années à venir;


De komende jaren, waarin we flexibel moeten zijn, zullen zeer moeilijk worden, indien we de ministers van Financiën er niet toe kunnen bewegen meer geld beschikbaar te stellen. Naar mijn mening zal dit buitengewoon moeilijk worden gezien het huidige economische klimaat.

C’est maintenant l’heure de vérité. Ces quelques prochaines années, au moment où nous devrons être flexibles, seront très, très difficiles si nous ne parvenons pas à convaincre les ministres des finances de donner plus d’argent, et je pense que ce sera encore plus difficile que d’habitude dans l’actuel climat économique.


D. overwegende dat de schepping van werkgelegenheid de komende jaren in tal van huidige en toekomstige lidstaten het voornaamste probleem wordt, omdat zelfs degelijk opgezette en gerichte inzetbaarheidssteun slechts geringe effecten kan hebben als er niet genoeg banen zijn,

D. estimant que dans de nombreux États membres actuels et futurs, la création d'emplois devient le principal défi des prochaines années, parce que même des plans d'aide à l'emploi bien conçus et bien ciblés peuvent n'avoir qu'un impact minime s'il n'y a pas suffisamment d'emplois,


D. overwegende dat de schepping van werkgelegenheid de komende jaren in tal van huidige en toekomstige lidstaten het voornaamste probleem wordt, omdat zelfs degelijk opgezette en gerichte inzetbaarheidssteun slechts geringe effecten kan hebben als er niet genoeg banen zijn,

D. estimant que dans de nombreux États membres actuels et futurs, la création d'emplois devient le principal défi des prochaines années parce que, même des plans d'aide à l'emploi bien conçus et bien ciblés peuvent n'avoir qu'un impact minime s'il n'y a pas suffisamment d'emplois dans l'économie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid de komende jaren moeilijker' ->

Date index: 2022-01-07
w