Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid een zwakke groei heeft » (Néerlandais → Français) :

9. Talrijke studies van onder meer de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) hebben aangetoond dat immigratie om twee redenen een onmiskenbaar positief effect op de werkgelegenheid en de groei heeft: door immigratie neemt het arbeidsaanbod en de vraag naar producten toe.

9. De nombreuses études réalisées par l'organisation internationale du travail (OIT) et le fonds monétaire international (FMI), entre autres, ont démontré que l'incidence positive de l'immigration sur l'emploi et la croissance est indéniable pour deux raisons : elle augmente l'offre de main-d'œuvre et tend à influencer positivement la demande de produits.


Het welslagen van de informatiemaatschappij is van belang voor de groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in Europa, en heeft verstrekkende economische, maatschappelijke en juridische gevolgen.

Le succès de la société de l'information, dont les répercussions économiques, sociales et juridiques sont considérables, est important pour la croissance, la compétitivité et la création d'emplois en Europe.


De werkgelegenheid in de bouwsector heeft het ondanks de groei van de sector (vorig jaar nog met 1,6 %) moeilijk: de laatste jaren was er telkens een daling met ongeveer 5 %.

En dépit de la croissance dans le domaine de la construction (encore 1,6 % l'an passé), l'emploi se porte mal dans ce secteur: le nombre de postes de travail a baissé d'environ 5 % par an au cours des dernières années.


De ambassadeur verwijst naar het document dat de Europese Commissie onlangs heeft gepubliceerd (« Het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid », Jaarverslag over groei en werkgelegenheid, 25 januari 2006).

L'ambassadeur renvoie au document que la Commission européenne vient de publier (« Le nouveau partenariat pour la croissance et l'emploi », Rapport d'activité annuel sur la croissance et l'emploi, 25 janvier 2006).


In 2016 voert de Commissie, in haar technische aanpassing voor het jaar 2017 overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013, een herziening uit van de totale toewijzingen die elke lidstaat in het kader van de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid" voor 2017-2020 heeft verricht, met toepassing van de toewijzingsmethode in de punten 1 tot en met 16 van bijlage VII, op basis van de meest recente statistieken die beschikbaar zijn en van een vergelijking, voor de lidstaten met een maximum, tussen het gecumuleerde nationale bbp dat voor de jaren 2014-2015 ...[+++]

En 2016, la Commission, dans son ajustement technique pour l'année 2017 conformément aux articles 6 et 7 du règlement (UE, Euratom) no 1311/2013, procède au réexamen des montants totaux alloués au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" à chaque État membre pour la période 2017-2020, en appliquant la méthode de détermination des montants définie aux paragraphes 1 à 16 de l'annexe VII sur la base des statistiques les plus récentes disponibles et de la comparaison, pour les États membres soumis à l'écrêtement, entre le PIB national cumulé observé pour les années 2014-2015 et le PIB national cumulé pour la même p ...[+++]


In 2016 voert de Commissie, in haar technische aanpassing voor het jaar 2017 overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013, een herziening uit van de totale toewijzingen die elke lidstaat in het kader van de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid" voor 2017-2020 heeft verricht, met toepassing van de toewijzingsmethode in de punten 1 tot en met 16 van bijlage VII, op basis van de meest recente statistieken die beschikbaar zijn en van een vergelijking, voor de lidstaten met een maximum, tussen het gecumuleerde nationale bbp dat voor de jaren 2014-2015 ...[+++]

En 2016, la Commission, dans son ajustement technique pour l'année 2017 conformément aux articles 6 et 7 du règlement (UE, Euratom) no 1311/2013, procède au réexamen des montants totaux alloués au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" à chaque État membre pour la période 2017-2020, en appliquant la méthode de détermination des montants définie aux paragraphes 1 à 16 de l'annexe VII sur la base des statistiques les plus récentes disponibles et de la comparaison, pour les États membres soumis à l'écrêtement, entre le PIB national cumulé observé pour les années 2014-2015 et le PIB national cumulé pour la même p ...[+++]


De gouverneur van de Nationale Bank heeft zeer terecht en met veel kracht verklaard dat er wat werkgelegenheid betreft, 4 pct. economische groei nodig is om de werkgelegenheid in de verwerkende nijverheid te behouden en maar 1 pct. om die in de dienstensector te behouden.

Le Gouverneur de la Banque nationale a expliqué avec beaucoup de pertinence et de force qu'en matière d'emploi, il faut 4 p.c. de croissance économique pour préserver l'emploi dans l'industrie manufacturière et qu'il ne faut que 1 p.c. pour préserver l'emploi dans le secteur des services.


In juni 2012, heeft de Europese Raad ook het pact voor groei en banen aangenomen, dat de groei wil bevorderen, werkgelegenheid wil creëren en de Europese economie nieuw leven wil inblazen.

En juin 2012, le Conseil européen a également adopté le pacte pour la croissance et l'emploi qui vise à favoriser la croissance, à créer des emplois et à redynamiser l'économie européenne.


In juni 2012, heeft de Europese Raad ook het pact voor groei en banen aangenomen, dat de groei wil bevorderen, werkgelegenheid wil creëren en de Europese economie nieuw leven wil inblazen.

En juin 2012, le Conseil européen a également adopté le pacte pour la croissance et l'emploi qui vise à favoriser la croissance, à créer des emplois et à redynamiser l'économie européenne.


De beleidsmakers wijzen op de zwakke groei van de arbeidsproductiviteit in de Europese Unie de afgelopen jaren, op de oorzaken daarvan en op de gevolgen voor de doelstellingen die de Europese Raad in 2000 in Lissabon heeft vastgelegd.

Alerter les décideurs politiques à propos de la sous-performance récente de l'Union européenne (UE) en matière de croissance de la productivité du travail, de ses causes et de ses conséquences pour les objectifs fixés par le Conseil européen de Lisbonne en 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid een zwakke groei heeft' ->

Date index: 2024-10-20
w