Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Bevordering van de werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Educatie over werkgelegenheid
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
ICT-coderingsconventies begrijpen
ICT-coderingsconventies implementeren
ICT-coderingsconventies uitvoeren
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Verbeelding van artiesten stimuleren
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «werkgelegenheid te stimuleren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid

prime régionale à l'emploi | PRE [Abbr.]


Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

création d'emploi [ promotion de l'emploi ]


educatie over werkgelegenheid

enseignement sur l'emploi


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


verbeelding van artiesten stimuleren

stimuler l'imagination des artistes


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

encourager les comportements sains


ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren

employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de groei en de werkgelegenheid te stimuleren moet Europa aantrekkelijker worden voor investeerders en werknemers.

Stimuler la croissance et l'emploi nécessite de renforcer l'attrait de l'Europe comme lieu d'investissement et de travail.


De loonkost moet dalen om de werkgelegenheid te stimuleren, maar dat heeft gevolgen voor de inkomsten van de sociale zekerheid.

Il faut réduire les coûts salariaux pour encourager l'emploi, mais le faire n'est pas sans conséquences pour ce qui est des revenus de la sécurité sociale.


Wat de inhoud van de voorliggende kaderwet betreft, vestigt spreekster er de aandacht op dat resoluut en bijna uitsluitend wordt gekozen voor de verbetering van het concurrentievermogen van de bedrijven om de werkgelegenheid te stimuleren.

Pour ce qui est du contenu de la loi-cadre à l'examen, l'intervenante souligne que le Gouvernement a résolument choisi de stimuler l'emploi presque uniquement en améliorant la compétitivité des entreprises.


Er is op Europees niveau een budget om werkgelegenheid te stimuleren via grote infrastructuurwerken.

Il existe, au niveau européen, un budget destiné à la promotion de l'emploi par le biais de grands travaux d'infrastructure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze situatie in de hand te nemen dient men op nationaal vlak, om de groei en de werkgelegenheid te stimuleren, de werklozen te helpen zich opnieuw in de arbeidsmarkt te integreren, de pensioenregelingen te hervormen om de leefbaarheid van de staatsfinanciën op termijn te verbeteren en het arbeidsaanbod te vergroten.

Afin de conjurer cette situation, les mesures à prendre en priorité à l'échelon national pour stimuler la croissance et l'emploi consisteront à aider les chômeurs à se réinsérer sur le marché du travail, à réformer les systèmes de retraites pour améliorer la viabilité des finances publiques à long terme et à accroître l'offre de travail.


Welke speelruimte is er om het project inzake het Europees pact voor de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en in de daarvoor vereiste budgettaire marges te voorzien ?

Quelles sont les marges de manœuvre pour faire avancer le projet de pacte européen pour la croissance et l'emploi et dégager des marges budgétaires nécessaires ?


Overeenkomstig Europa 2020 moet het programma streven naar een samenhangende aanpak om hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid te stimuleren, alsmede om armoede en sociale uitsluiting te bestrijden en te voorkomen, waarbij met de noodzaak om de gelijkheid van mannen en vrouwen te respecteren rekening wordt gehouden.

Conformément à Europe 2020, le programme devrait adopter une démarche cohérente de soutien à des emplois durables et de qualité, ainsi que de lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté et de prévention de celles-ci, tout en tenant compte de la nécessité de respecter l'égalité entre les femmes et les hommes.


In zijn conclusies van 23 en 24 juni 2011 verwelkomde de Europese Raad het voornemen van de Commissie om te zorgen voor sterkere synergieën tussen het kredietprogramma voor Griekenland en de fondsen van de Unie, en sprak hij zijn steun uit voor de inspanningen om Griekenland meer in staat te stellen de middelen van de Unie aan te spreken teneinde de groei en de werkgelegenheid te stimuleren door zich opnieuw te richten op het verbeteren van het concurrentievermogen en het scheppen van werkgelegenheid.

Dans ses conclusions des 23 et 24 juin 2011, le Conseil européen a salué l’intention de la Commission de développer les synergies entre le programme de prêts pour la Grèce et les fonds de l’Union et a appuyé les efforts visant à renforcer la capacité de la Grèce à absorber les aides octroyées au titre de ces fonds afin de stimuler la croissance et l’emploi, en les recentrant sur l’amélioration de la compétitivité et de la création d’emplois.


In zijn conclusies juicht de Europese Raad van 23 en 24 juni 2011 het voornemen van de Commissie toe om te zorgen voor sterkere synergieën tussen het kredietprogramma voor Griekenland en de fondsen van de Unie, en ondersteunt hij de inspanningen om Griekenland meer in staat te stellen de middelen van de Unie aan te spreken teneinde de groei en de werkgelegenheid te stimuleren door zich opnieuw te richten op het verbeteren van het concurrentievermogen en het scheppen van werkgelegenheid.

Dans ses conclusions des 23 et 24 juin 2011 le Conseil européen a salué l’intention de la Commission de développer les synergies entre le programme de prêts pour la Grèce et les fonds de l’Union et a appuyé les efforts visant à renforcer la capacité de la Grèce à absorber les aides octroyées au titre de ces fonds afin de stimuler la croissance et l’emploi, en les recentrant sur l’amélioration de la compétitivité et de la création d’emplois.


Om groei en werkgelegenheid te stimuleren, moet het voor ondernemers en ondernemingen interessanter worden gemaakt om te investeren in de ontwikkeling en productie van goederen en diensten dan om zich bijvoorbeeld te concentreren op speculatieactiviteiten.

En vue d’accroître la croissance et la création d’emplois, il faut une fois encore qu’il devienne plus rémunérateur pour les entreprises et les entrepreneurs d’investir dans le développement et la production de biens et de services, plutôt que de concentrer leurs efforts sur des activités visant à maximiser les ventes.


w